Nederlands (Vertaling van de originele instructies)
de lijnkop bevindt en de lijn buiten de lijnkop aan elke
zijde evenredig is verdeeld.
■
Draai de knop op de lijnkop in de wijzers van de klok
om de lijn op te winden.
■
Draai de lijn tot er ongeveer 20cm uit de lijnkop blijft
uitsteken.
SNIJBLADBESCHERMER (Afb. 10)
Plaats de snijbladbeschermer altijd op het snijblad wanneer
het toestel niet wordt gebruikt. De snijbladbeschermer
heeft clips rond de randen om over het snijblad te klikken
en het op zijn plaats te houden. Draag handschoenen en
wees voorzichtig wanneer u het snijblad aanraakt.
OPMERKING:
Verwijder de snijbladbeschermer altijd
voor u het toestel gebruikt. Als dit niet wordt verwijderd,
kan de snijbladbeschermer een voorwerp worden dat door
het toestel wordt weggeslingerd als het snijblad begint te
draaien.
UITLAAT EN CARBURATOR REINIGEN
Afhankelijk van het type brandstof dat wordt gebruikt,
het type en de hoeveelheid gebruikte olie en/of
de gebruiksomstandigheden, kunnen de uitlaat en
carburator door koolstofresidu verstopt raken. Als u bij
uw benzineaangedreven gereedschap vermogensverlies
opmerkt, dan zal een gekwali
fi
ceerd technicus deze
residu moeten verwijderen om het vermogen te herstellen.
VONKENVANGER
Het is aangewezen om de vonkenvanger elke 25 uur of
jaarlijks te vervangen om te verzekeren dat uw product
goed werkt. Vonkenvangers kunnen op verschillende
plaatsen worden gekocht, afhankelijk van het model.
Neem contact op met uw onderhoudsdealer voor de
plaats van de vonkenvanger voor uw model.
BEWAARHANGER VASTMAKEN
Zie
fi
g. 11.
LUCHTFILTERSCHERM SCHOONMAKEN (AFB. 12)
Voor degelijke prestaties en een langere levensduur, moet
u het lucht
fi
lterscherm schoon houden.
■
Zorg ervoor dat de machine zich in de uit-stand bevindt
■
Verwijder het luchtfilterdeksel.
■
Verwijder de luchtfilter en reinig met warm zeepwater.
■
Spoel en laat de luchtfilter volledig drogen.
■
Breng twee druppels smeermiddel in de luchtfilter aan.
■
Vervang de luchtfilter (past slechts op een manier).
■
Vervang het luchtfilterdeksel.
OPMERKING:
Het lucht
fi
lter moet jaarlijks worden
vervangen om de beste prestatie te behouden.
BRANDSTOFDOP
WAARSCHUWING
Een lekkende brandstofdop betekent brandgevaar
en moet onmiddellijk worden vervangen.
De tankdop bevat een
fi
lter en terugslagklep die allebei
nooit kunnen worden gerepareerd. Een verstopt
fi
lter
maakt dat de motor niet goed werkt. Indien de motor
beter werkt als de tankdop iets wordt losgedraaid, is
de terugslagklep mogelijk defect of is het
fi
lter mogelijk
verstopt. Vervang de tankdop zonodig door een nieuw
exemplaar.
DE BOUGIE VERVANGEN (AFB. 13)
WAARSCHUWING:
Het materiaal van de bougie
is metaal. Het is zeer warm zodra de motor is
gestopt. Wacht totdat de motor afkoelt voordat u
de metalen bougiedop demonteert, om persoonlijk letsel
te voorkomen.
OPMERKING:
De motor werkt met een bougie van het
type Champion RCJ-6Y met een elektrodenafstand van
0,63 mm. Gebruik uitsluitend het aanbevolen model en
vervang de bougie één maal per jaar.
1. Stop de motor.
2. Pak het voorste deel van de rubberen beschermingsdop
vast en trek het weg van de behuizing.
3. Trek de rubberen beschermingsdop omhoog om het
van de haak te halen.
4. Draai de metalen bougiedop rechtsom of linksom en
trek het van de bougie af.
5. Maak de bougie los door het met een combinatiesleutel
tegen de klok in te draaien. Verwijder de oude
bougie en vervang het met een nieuwe. Plaats de
metalen bougiedop terug en daarna de rubberen
beschermingsdop.
OPSLAG (1 MAAND OF LANGER)
■
Draineer alle brandstof van de tank in een container
die goedgekeurd is voor brandstof. Laat de motor
draaien tot hij stilvalt.
■
Verwijder alle vreemde voorwerpen van de trimmer.
Bewaar deze op een goed geventileerde plaats die niet
toegankelijk is voor kinderen. Houd weg van bijtende
stoffen, zoals tuinchemicaliën en ontdooizouten.
■
Leef alle ISO- en andere reglementen na voor het
veilig bewaren en behandelen van benzine. Een
teveel aan brandstof moet worden gebruikt voor ander
gereedschap met tweetaktmotoren.
76
Содержание RBC26SESB
Страница 27: ...58 LJ D LJ E LJ E 5HHO DV 70 LJ F 5HHO DV LQH 5HHO DV 70 RU VWUDLJKW VKDIW 5HHO DV 70 LJ F LJ G...
Страница 28: ...LJ I LJ H...
Страница 49: ...LJ D LJ E LJ E 5HHO DV 70 LJ F 5HHO DV 70 5HHO DV 70 RU FXUYHG VKDIW 5HHO DV 70 LJ F PP P FP...
Страница 50: ...LJ G PP PP LJ I LJ H PP PP...
Страница 195: ...145 6 7 5 8 9 2 4 6 0 20 10...
Страница 196: ...146 25 11 12 p p p p pfl p p p p p p p p p fl p fl p p 13 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5 1 ISO 2...
Страница 197: ...147 I 10 15 9 CHOKE 3 2...
Страница 198: ...148 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 3 1 2 2 3...
Страница 286: ...235 6 7 5 8 4 9 2 4 6 0 20 10...
Страница 287: ...236 25 11 12 13 Champion RCJ 6Y 0 63 mm 1 2 3 4 5 1 ISO 2...
Страница 288: ...237 I 10 15 9m 20160411v1...
Страница 289: ...238 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...
Страница 309: ...ZZZ U RELWRROV HX 7HFKWURQLF QGXVWULHV 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 KWWS XN U RELWRROV HX VHUYLFH DJHQWV U REL KWP...
Страница 316: ...3...