Ryobi C430 RY34421 Скачать руководство пользователя страница 32

12 — Français

ENTRETIEN

 

Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.

 

Prendre deux bouts de fil pour coupe-bordure coupés 

préalablement (fournis) ou couper deux bouts de fil d’une 

longueur de 279,4 mm (11 po).

 

Insérer les fils dans les fentes situées de chaque côté de la 

tête de coupe. Il est nécessaire de pousser les fils jusqu’à ce 

qu’ils dépassent d’environ 25,4 mm (1 po) des trous situés 

sur le dessus de la tête de coupe.

 

Retirer le fil usé en le tirant hors des trous situés sur le dessus 

de la tête de coupe.

NETTOYAGE DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT 
ET DU SILENCIEUX

NOTE :  Suivant le type de carburant utilisé, le type et la 

quantité de lubrifiant et / ou les conditions de travail, l’orifice 

d’échappement et le silencieux peuvent se calaminer. Si un outil 

motorisé semble avoir perdu de la puissance, cette calamine 

doit être éliminée pour restaurer le fonctionnement normal. Il 

est vivement recommandé de confier ce travail à un technicien 
qualifié.

PARE-ÉTINCELLES

Le pare-étincelles doit être remplacé toutes les 50 heures de 

fonctionnement ou tous les ans pour assurer le fonctionnement 

correct de l’outil. L’emplacement du pare-étincelles diffère 

suivant le modèle. Contacter le concessionnaire le plus proche 

pour connaître l’emplacement du pare-étincelles sur le modèle 
utilisé.

RÉGLAGE DU RALENTI

Voir la figure 23.

Si l’accessoire de coupe tourne lorsque le moteur est au ralenti, 

tourner la vis de ralenti du moteur. Tourner la vis de ralenti 

vers la gauche pour réduire le régime et arrêter la rotation de 

l’accessoire de coupe. Si l’accessoire de coupe continue de 

tourner au ralenti après avoir effectué le réglage, confier au 

produit à un centre de réparations et ne plus l’utiliser tant que 
les réparations n’ont pas été effectuées.

AVERTISSEMENT : 

L’accessoire de coupe ne doit jamais tourner lorsque le 

moteur est au ralenti. Tourner la vis de ralenti dans le sens 

inverse des aiguilles d’une montre pour réduire le régime de 

ralenti et immobiliser l’accessoire de coupe ou confier au 

produit à un centre de réparations, et ne pas l’utiliser tant 

que des réparations n’ont pas été effectuées. La rotation de 

l’accessoire de coupe au ralenti peut causer des blessures 
graves.

NETTOYAGE DU FILTRE À AIR ÉCRAN

Voir les figures 24 et 25.

Pour assurer un fonctionnement correct et une longue vie utile, 

garder le filtre à air propre.

  Retirer le couvercle du filtre à air écran en appuyant sur 

le loquet avec le pouce et en tirant délicatement sur le 

couvercle.

  Brosser doucement le écran du le filtre à air pour nettoyer.

  Remettre le couvercle du filtre à air en place en insérant ses 

languettes dans les fentes de la base du filtre et appuyer sur 

le couvercle de manière à l’encliqueter correctement.

BOUCHON DU RÉSERVOIR

AVERTISSEMENT :

Un bouchon de carburant qui fuit pose un risque d’incendie 

et doit être remplacé immédiatement.

Le bouchon du réservoir de carburant contient un filtre et un 

clapet antiretour non réparables. Un filtre à carburant colmaté 

nuit au bon fonctionnement du moteur. Si le fonctionnement 

du moteur s’améliore lorsque le bouchon est desserré, le 

clapet antiretour peut être défectueux ou le filtre colmaté.  Si 
nécessaire, remplacer le bouchon de carburant.

REMPLACEMENT DE LA BOUGIE 

Ce moteur utilise une bougie Champion RY4C avec un 

écartement d’électrode de 0,63 mm (0,025 po). La bougie doit 
être remplacée annuellement par une bougie identique.

CHANGER LE LUBRIFIANT À MOTEUR

Voir la figure 26.

Pour obtenir un rendement optimal, changer le lubrifiant à 

moteur toutes les 25 heures de fonctionnement. 
Pour changer le lubrifiant à moteur :

  Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie. Laisser 

le moteur refroidir complètement. 

  Retirer la vis de la partie supérieure du couvercle moteur et 

le mettre de côté. 

  Retirer les vis de la partie inférieure du couvercle moteur. 

Retirer le logement inférieur et le mettre de côté.

  Retirer le bouchon-jauge du réservoir d’huile.

  Pencher le bloc moteur sur le côté afin de verser le lubrifiant 

usée dans un contenant approuvé, en la drainant par l’orifice 

de remplissage.

 

NOTE : Vider le lubrifiant alors que le moteur est encore 

chaud, sans qu’il soit toutefois brûlant. Il est plus facile et 

plus rapide de purger complètement le lubrifiant lorsque 

celle-ci est chaude.

  Remettre le bloc moteur en position droite et le remplir de 

lubrifiant en suivant les instructions décrites précédemment à 

la section intitulée 

Ajout de lubrifiant à moteur et vérification 

du présent manuel.

  Réinstaller le couvercle moteur inférieur. Replacer les vis et 

les serrer solidement.

  Replacer la vis dans le couvercle moteur supérieure et la 

serrer solidement.

NOTE : Le lubrifiant usée doit être éliminée à un site de stockage 

approuvé. Consulter le détaillant local afin d’obtenir de plus 
amples renseignements.

Содержание C430 RY34421

Страница 1: ...Su recortadoras de hilo ha sido dise ada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muc...

Страница 2: ...htshaftgrassdeflector d flecteur d herbe d arbre droit deflector de pasto para eje recto Q Muffler silencieux silenciador Fig 1 S430 C430 A B C D E F G H I Q Q J K L M A B C D E F G H I J K L M N N O...

Страница 3: ...trecruzadas C Funnel entonnoir embudo D Oil fill hole orifice de remplissage d huile agujero de llenado de aceite Fig 9 A B C D PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PA...

Страница 4: ...he sur la bobine flecha en el carrete A B A Pull strings tirer vers l ext rieur tira del hilo B Rotate the spool counterclock wise tourner le bobine dans le sens antihoraire gire a la izquierda el car...

Страница 5: ...Starter grip and rope poign e et cordon du lanceur mango y cuerda del arrancador B Deep hole in camshaft gear Trou profond situ dans l engrenage de l arbre cames Orificio profundo en el engranaje del...

Страница 6: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dep...

Страница 7: ...dy away from any moving part To avoid hot surfaces never operate the unit with the bottom of the engine above waist level Do not touch area around the muffler or cylinder of the unit these parts get h...

Страница 8: ...rds straps deflectors and handles are properly and securely attached Never use blades flailing devices wire or rope Use only the manufacturer s replacement line in the cutting head Do not use any othe...

Страница 9: ...anders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product dis playing this symbol T...

Страница 10: ...well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules ERGONOMIC DESIGN The design of the trimmer provides...

Страница 11: ...condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always disconnect the engine spark plug wire from the spark plug...

Страница 12: ...nting bracket with the screw hole in the grass deflector Insert the wing screw through the mounting bracket and into the grass deflector Tighten the screw securely OPERATION WARNING Do not allow famil...

Страница 13: ...and secure To check engine lubricant level Set unit on a flat surface Wipe dipstick clean and re seat in hole do not rethread Removedipstickagainandchecklubricantlevel Lubricant level should fall wit...

Страница 14: ...oldings siding and fence posts can easily be damaged by the line GRASS DEFLECTOR LINE TRIMMING CUT OFF BLADE See Figure 12 The trimmer is equipped with a line trimming cut off blade on the grass defle...

Страница 15: ...NSTALLING LINE IN DUAL SPOOL FIXED LINE STRING HEAD INSERT See Figure 22 Use monofilament line between 095 in and 105 in diameter Stop the engine and disconnect the spark plug wire Gather two of the p...

Страница 16: ...ver by pushing down on the latch with your thumb while gently pulling on the cover Brush the air filter screen lightly to clean Replace the air filter cover by inserting the tabs on the bottom of the...

Страница 17: ...ng nut securely Adjust the second rocker arm if necessary Replace the rocker arm cover and screw tighten securely Replace the top engine cover and screw tighten securely WARNING Ensureallenginecoveran...

Страница 18: ...runs and accel erates but will not idle Idle speed screw on carburetor needs adjustment Turn idle speed screw clockwise to increase idle speed See Figure 28 Engine emits too much smoke Too much oil in...

Страница 19: ...EARS OR FOR THE PERIOD OF TIME PRIOR TO THE PARTS FIRST SCHEDULED REPLACEMENT WHICHEVER COMES FIRST MAKE THE MOST OF YOUR PURCHASE Go to http register ryobitools com and register your new tool on line...

Страница 20: ...d The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation perfor...

Страница 21: ...l be interpreted as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required in the Emissions Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is warranted for three ye...

Страница 22: ...18 English NOTES...

Страница 23: ...des pi ces en mouvement Pour viter le contact avec les parties br lantes ne jamais travailler avec le bas du moteur au dessus du niveau de la taille Ne pas toucher les alentours de l chappement ou du...

Страница 24: ...de coupe d autre origine sur ce taille bordures peut entra ner des blessures graves Par exemple ne jamais utiliser de fil ou c ble m tallique qui pourrait se briser et devenir un projectile dangereux...

Страница 25: ...ts projet s peuvent ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels Ne pas utiliser de lame Ne jamais utiliser une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Les termes de mis...

Страница 26: ...ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses caract ristiques et r gles de s curit CONCEPTION ERGONOMIQUE Ceproduitestcon upour tree...

Страница 27: ...te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la liste d e...

Страница 28: ...re 7 Retirer la vis oreilles du d flecteur d herbe Ins rer la languette du support de montage dans la fente du d flecteur d herbe Aligner le trou de vis du support de montage sur le trou de vis du d f...

Страница 29: ...rer une nouvelle fois la jauge et v rifier le niveau de lubrifiant Le niveau de lubrifiant doit se trouver dans la zone hachur e de la jauge Si le niveau est bas ajouter de le lubrifiant moteur jusqu...

Страница 30: ...e et les piquets de palissades peuvent tre endommag s par la ligne LAME DE SECTIONNEMENT DE LIGNE DE COUPS DU D FLECTEUR D HERBE Voir la figure 12 Ce taille bordures est quip d une lame de sectionneme...

Страница 31: ...la t te de coupe NOTE S assurer que les fl ches de la bobine sont align es avec les illets du logement de la t te de coupe Abaisser et maintenir ensemble cette position la bobine et le logement tout e...

Страница 32: ...onnement correct et une longue vie utile garder le filtre air propre Retirer le couvercle du filtre air cran en appuyant sur le loquet avec le pouce et en tirant d licatement sur le couvercle Brosser...

Страница 33: ...acettes de l crou de r glage et resserrer l crou de blocage solidement Ajuster le deuxi me culbuteur au besoin Replacer le cache culasse et le visser serrer solidement le tout Replacer le couvercle mo...

Страница 34: ...s le ralenti Lavisderalenti ducarburateurdoit tre r gl e Tourner la vis de ralenti vers la droite pour augmenter le r gime de ralenti Voir la figure 28 Le moteur d gage trop de fum e Une trop grande q...

Страница 35: ...que utilisation heures de fonctionnement 25 heures ou chaque ann e heures ou chaque ann e TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT Visitez le site http register ryobitools com pour enregistrer votre nou...

Страница 36: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Страница 37: ...sions sera interpr t e comme suit Toute pi ce couverte par la garantie qui ne doit pas tre remplac e selon le Calendrier d entretien du syst me de contr le d missions et selon la Liste de pi ces garan...

Страница 38: ...18 Fran ais NOTES...

Страница 39: ...cuerpoalejadasdetodapiezam vil Para evitar tocar superficies calientes al utilizar esta unidad nunca coloque la parte inferior de la misma arriba del nivel de la cintura No toque las reas alrededor de...

Страница 40: ...nobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias Aseg resedequetodaslasprotecciones correas deflectores y mangos est n firme y correctamente instalados No use cuchillas disposi...

Страница 41: ...s Mantenga alejados a los observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o da os f sicos No instale hoja de corte No...

Страница 42: ...nual y se debe comprender tambi n el trabajo que intenta realizar Antes de usar este producto familiar cese con todas las caracter sticas de funcionamiento y normas de seguridad del mismo DISE O ERGON...

Страница 43: ...e suspensi n oprima el bot n y coloque la tapa en el extremo del eje del aditamento ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto...

Страница 44: ...ee el orificio del tornillo en el soporte de montaje con orificio del tornillo del deflector de pasto Introduzca el tornillo de mariposa a trav s del soporte de montaje y en el deflector de pasto Apri...

Страница 45: ...la varilla de nivel y vuelva a asentarla en el agujero no la enrosque Retire de nuevo la varilla medidora de lubricante y verifique el nivel de lubricante El nivel de aceite siempre debe estar dentro...

Страница 46: ...les las molduras de madera los revestimientos de las paredes y los postes de las cercas pueden resultar da ados f cilmente por el hilo CUCHILLA DE CORTE DEL HILO EN EL DEFLECTOR DE HIERBA Vea la figur...

Страница 47: ...ENIMIENTO Inserte el nuevo carrete en el cabezal del hilo NOTA Aseg rese de que las flechas en el carrete est n alineadas con los ojillos en el alojamiento del cabezal del hilo Presione hacia abajo y...

Страница 48: ...contrario a las manecillas del reloj para reducir las RPM y que se detenga el movimiento del accesorio del corte Si el accesorio del corte a n se mueve al estar el motor en marcha lenta contacte a un...

Страница 49: ...a buj a Deje enfriar el motor completamente antes de comenzar Quite los tornillos de la tapa superior del motor Quite la tapa del motor y d jela a un lado Usando un destornillador Torx quite el tornil...

Страница 50: ...lo el rendimiento del motor podr a ser deficiente se podr an da ar las buj as de encendido se podr a dificultar la puesta en marcha y se generar a un mayor nivel de emisiones contaminantes El ajuste d...

Страница 51: ...nta del carburador necesita ajuste Gire a la derecha el tornillo de marcha lenta para aumentar la velocidad de marcha en vac o ralent Vea la figura 28 El motor emite demasiado humo Hay demasiado aceit...

Страница 52: ...R TRES A OS O POR EL PER ODO DE TIEMPO PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS LO QUE SUCEDA PRIMERO APROVECHE AL M XIMO SU COMPRA Dirijase a http register ryobitools com y regist...

Страница 53: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Страница 54: ...est programado seg n lo requerido en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garant a incluido a continuaci n est garantizada por tres a os Si alguna de dichas...

Страница 55: ...19 Espa ol NOTAS...

Страница 56: ...TRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE LA C...

Отзывы: