background image

Rutland Furlmatic 910-4 Windcharger                                                                                      Installation & Operation

 

Doc No: SM-138 Iss. D  16.03.15

                                    25                                                       

Marlec Eng Co Ltd

 

Deutsche 

Einleitung 

Wir gratulieren und bedanken uns für den Erwerb Ihres Rutland Furlmatic 910-4 
Windcharger. Wir leisten die beste Sorgfalt bei der Herstellung von allen unseren 
Geräten gemäß dem anerkannten Betriebsstandard ISO9001. Zur Gewährleistung für 
alle Vorteile beim Gebrauch von FM910-4 bitten wir Sie diese Anleitung vollständig 
durchzulesen, bevor Sie mit der Montage und Inbetriebnahme des Windchargers 
fortfahren. 

 
Zusammenfassung der Funktionen und Verwendungsmöglichkeiten 

Eine automatische, zusammenklappende Schwanzflosse lenkt den aus der Turbine 

strömenden Wind über 15 m/s, um gegen Starkwind zu schützen. 

Eine Inbetriebnahme bei niedriger Windgeschwindigkeit maximiert die Stromerzeugung bei 

schwachem Wind. 

Hochqualitative Baumaterialien sichern eine lange Lebensdauer auch in den rauesten 

Umgebungen. 

Ist mit einer DC-Stromversorgung zur Ladung von 12- oder 24-V-Batteriebanken 

ausgestattet. 

Für die Verwendung bei dauerhaft auf dem Festland basierten Anwendungen vorgesehen, 

bei denen für gewerbliche und häusliche Geräte niedrige Leistung benötigt wird.    

 

Allgemeine Richtlinien & Gefahrenhinweise 

Der Außendurchmesser des Montagemastes DARF bei zumindest dem oberen 0,5 m 

50 mm NICHT überschreiten, um eine sichere Montage auf dem Mast zu gewährleisten. 
Darunter können größere Mastabschnitte verwendet werden, um einen geeigneten Turm 
zu bekommen. Für den wirksamen Betrieb des klappbaren Schwanzsystems ist ein 
vertikaler Montagemast entscheidend. Beachten Sie, dass bei einem nicht unterstützten 
Turm besonders bei starken Winden Querbewegungen auftreten, wodurch das 
Klappsystem (Furling) negativ beeinflusst werden könnte und eventuelle Schäden am 
Windcharger auftreten könnten. 

Bei der Drehbewegung ist der Windcharger in der Lage Stromspannungen höher als die 

Nennspannung zu erzeugen.  Es darf nie zugelassen werden, dass die Turbine rotiert, es sei 
denn das sie elektrisch mit einem Aufladekontrollgerät oder mit Batterien angeschlossen ist.  
Der Anschluss einer laufenden Turbine im Leerlauf an das Elektrosystem kann ernsthafte 
Schäden bei den Anlagebestandteilen, aufgrund der überhöhten elektrischen Spannung 
hervorrufen. Vorsicht ist stets zu bewahren zur Vermeidung eines Stromschlages.   

Das Anhalten der Turbine – wird bei der Wartung der Batterie notwendig. Falls möglich sollte 

die Turbine bei Bedingungen mit niedrigen Windgeschwindigkeiten gestoppt werden.  Die 
Turbine kann durch das Rotieren oder durch das windwärts legen der Heckschaufel des 
Rotorblattes abgebremst werden, das führt zu einem Anhalten der Turbine, sodass sie sicher 
mit einem Seil an den den Mast befestigt werden kann.  Vermeiden Sie, dass die Turbine für 
längere Zeit festgebunden bleibt, wir empfehlen stattdessen, dass die Turbine entweder 
abgedeckt wird, um sie gegen die Witterung zu schützen oder entfernt und in einem trockenen 
Raum gelagert wird. Wir empfehlen den Nutzen des Marlec Aufladekontrollgerätes mit einem 
integrierten Schalter zur Stromabschaltung. 

Wählen Sie einen windstillen Tag für die Montage der Anlage und beachten Sie dabei weitere 

Sicherheitsfaktoren.  

Es darf kein Reparaturversuch an der Anlage stattfinden, bis alle Drehbewegungen des 

Windgenerators gedrosselt sind.  

Содержание FM910-4

Страница 1: ...ic 910 4 Windcharger Installation Operation Doc No SM 138 Iss D 16 03 15 Marlec Eng Co Ltd Rutland FM910 4 Windcharger 12V or 24V Owners Manual Installation and Operation Doc No SM 138 Iss D 16 03 15 GB FR ES DE IT PL ...

Страница 2: ...Rutland Furlmatic 910 4 Windcharger Installation Operation Doc No SM 138 Iss D 16 03 15 2 Marlec Eng Co Ltd Blank Page ...

Страница 3: ...rical Connection Fitting to the Tower 10 Up and Running 10 Typical Wiring Diagrams 11 Siting The Windcharger 12 Tower Construction 13 Further System Requirements 14 Batteries 14 Cable Specification 14 Specification and Performance 15 Maintenance and Troubleshooting 16 Inspection and Maintenance 16 Troubleshooting 17 Instructions in Other Languages Installation Instructions abbreviated French Insta...

Страница 4: ...lf with its contents before installing and operating the Windcharger system Summary of Features and Uses Automatic furling tail fin directs the turbine out wind above 15m s for gale protection Low wind speed start up maximises power generation in low winds High grade construction materials for durability in the harshest environments Provides a D C power supply to charge 12 or 24 V battery banks De...

Страница 5: ...d of time we recommend that the turbine either be covered to give protection from the weather or removed and stored in a dry location We recommend the use of Marlec charge regulator that includes a shutdown switch Choose a calm day to install the equipment and consider other safety aspects No attempt to repair the system should be made until the wind generator is restrained from turning The Windch...

Страница 6: ... Will Need Other Items You Will Need Suitable wire stripper Small terminal screwdriver Large flat blade screwdriver Crosshead screwdriver 10mm and 17mm Spanner Tower Mounting pole Batteries Battery terminals Cable Connector blocks as determined by your total system Other Items You May Have Selected from Marlec A Rutland Charge Regulator visit www marlec co uk for current models Land Tower and Rigg...

Страница 7: ...is may be done on the ground before raising the pole so that the selected cable can be threaded along it 6 Fit the blades tail and nose to the Windcharger using fasteners provided It is essential that 4 screws are fitted per blade 7 Join the cable threaded through the pole to the Windcharger output cable using the connector block provided Wrap with insulating tape Alternatively use a latching plug...

Страница 8: ... on centre punch positions Note Use metric measurements for this operation Blade Nose Assembly 1 Place the generator assembly on a flat surface hub side down Position blade as shown The blades will only fit one way around Fig 2 2 Insert the protrusion at the trailing edge of the blade root fixing first into the socket to align with the corresponding recess in the blade socket The blade can be inse...

Страница 9: ...ing mechanism and should not be altered For the effective operation of the furling system the wind turbine must be sited to ensure it is as free as possible from turbulence and the tower is in a stable upright position Fig 6 Fig 5 5 Fit the plastic nose dome in position on the front of the generator hub and secure in place with the three nylon screws provided Fig 4 Recheck the tightness of all scr...

Страница 10: ...to the tower whilst gently easing the cable from the tower base to ensure the cable is not trapped 6 Secure the wind generator to the tower using the hex head bolts and tab washers provided Use a flat blade screwdriver to fold the tabs around the hex head bolt this helps to prevent the bolts from loosening Up and Running Five Point Final Checklist Before raising and securing the wind generator 1 C...

Страница 11: ...o Ltd Typical Wiring Diagrams For Rutland FM910 4 Windcharger Rutland FM 910 4 with HRSi Charge Regulator Rutland FM 910 4 with HRDi Charge Regulator Optional Solar Panel s Optional Solar Panel s Optional 2nd Battery Bank NB Follow the installation instructions provided with the selected Marlec regulator ...

Страница 12: ...nd turbulence Wind sheer describes the interference between the fast moving upper air and the slow moving air close to the ground and the resulting decrease in average wind speed as one gets closer to the ground Turbulence is caused by the wind passing over obstructions such as trees and buildings Both wind sheer and turbulence diminish with height and can be overcome simply by putting the machine...

Страница 13: ...n diameter Rigging screws should be a minimum of 5mm in diameter All items should be galvanised or stainless steel for protection against corrosion Where guy lines are looped the loop must incorporate a thimble and be fitted with a minimum of three rope grips All ground fixings must be made suitable according to the terrain Pivot type towers are recommended as these allow for easier installation a...

Страница 14: ... be made to the battery terminals Never use crocodile clips or similar devices We strongly recommend that one of the voltage regulators available from Marlec is fitted to prevent batteries becoming overcharged in strong winds and during low energy consumption periods A regulator is essential with gel and sealed batteries Batteries may be linked as shown in the figures 10 and 11 It is essential to ...

Страница 15: ...erformance Curve Note The curve shown below is for clear non turbulent wind conditions this may not be achieved in some installations Refer to the section on Siting to optimise performance at your site Wind speeds are those flowing across the turbine of the Windcharger and may not reflect those measured at mast top or those reported by the Met Office ...

Страница 16: ...tating Whilst the generator is stationary the following routine checks should be performed 1 Check the blades for damage eg chips or nicks Replace any damaged blades The turbine should not be operated with damaged blades as this may cause imbalance resulting in premature wear and possible failure Check the blade screws for tightness 2 Check all other nuts bolts and screws for tightness 3 Check the...

Страница 17: ...o DC Amps scale of between 5 and 10 if possible Connect the meter positive probe to the wind generator output positive cable and the meter negative to the regulator input positive Provided there is sufficient wind there should be a current reading This establishes that power is being delivered Using the same multimeter setting as above measure between the regulator to battery and the battery Provi...

Страница 18: ...lf tapping screws holding the brush holder assemblies in place Remove any black deposits from slipring with fine emery paper Heavy deposits and reduced power indicate a possible reverse connection to the battery Check brushes for undue wear and replace if necessary 7 Check hub for free rotation with generator disconnected from battery the hub does not rotate freely check for a possible short circu...

Страница 19: ...age en toute sécurité sur le mât de fixation le diamètre extérieur de celui ci NE DOIT PAS dépasser les 50 mm à son extrémité haute sur une longueur de 0 5 m Pour obtenir un mât adapté la partie au dessous peut avoir un diamètre supérieur Pour le bon fonctionnement du mécanisme automatique de mise en drapeau actionné par l aileron il est indispensable que le mât de fixation soit posé à la vertical...

Страница 20: ...a vitesse du vent diminue Dans des vents à des vitesses élevées ce mouvement peut se répéter plusieurs fois Comme élément de sécurité secondaire le Windcharger est équipé d un thermostat intégré qui protège le générateur contre une surchauffe dans des conditions extrêmes Dans ce mode la production d électricité s arrête La turbine ralentit temporairement jusqu à ce que la température baisse Ensuit...

Страница 21: ...ssaire 5 Passer le câble dans le mât cela peut se faire au sol avant de dresser le mât 6 Fixer les pâles l aileron et le cône avant sur l éolienne à l aide des fixations fournies Chaque pâle doit être montée avec les quatre vis fournies 7 Utiliser le bloc de connexion fourni pour raccorder le câble passé dans le mât au câble sur l éolienne Protéger la connexion avec du ruban isolant Vous pouvez au...

Страница 22: ...ertencias generales El diámetro exterior del mástil de montaje NO DEBE superar los 50 mm en los 0 5 metros superiores para garantizar un ajuste correcto Debajo de dicha sección pueden utilizarse mástiles para crear una torre adecuada Para que el funcionamiento del sistema de plegado de la cola sea el adecuado es imprescindible que el mástil de montaje se halle en posición vertical Una torre no sop...

Страница 23: ...alta intensidad El mecanismo de plegado de la cola en el modelo Furlmatic se pondrá en funcionamiento ante viento intenso orientando la turbina fuera de la dirección principal del viento para reducir su velocidad Volverá a situarse en la dirección del viento en cuando la velocidad descienda y efectuará esta operación en ciclos durante periodos de viento elevado Como medida de seguridad adicional e...

Страница 24: ...o puede hacerlo en el piso antes de levantar el mástil de tal manera que el cable seleccionado pueda enroscarse a lo largo del mismo 6 Ajuste las paletas la cola y la nariz del cargador eólico mediante los fijadores proporcionados Es esencial que ajuste 4 tornillos por paleta 7 Una el cable enroscado en el mástil al cable de salida del cargador eólico mediante el bloque conector proporcionado Envu...

Страница 25: ...kaler Montagemast entscheidend Beachten Sie dass bei einem nicht unterstützten Turm besonders bei starken Winden Querbewegungen auftreten wodurch das Klappsystem Furling negativ beeinflusst werden könnte und eventuelle Schäden am Windcharger auftreten könnten Bei der Drehbewegung ist der Windcharger in der Lage Stromspannungen höher als die Nennspannung zu erzeugen Es darf nie zugelassen werden da...

Страница 26: ...ung nach und die Turbine wird vorübergehend verlangsamt bis zu dem Zeitpunkt wenn eine niedrigere Temperatur erreicht ist und der Generator erneut angeschlossen und ein Ladevorgang durchgeführt wird Dies könnte als ein Zyklus bei länger andauernden starken Winden besonders bei hohen Umgebungstemperaturen interpretiert werden Außentemperaturen Falls ein Zugriff ohne Gefahr möglich ist wird es bevor...

Страница 27: ... aufgezogen werden kann das kann auch auf dem Boden durchgeführt werden bevor sie den Mast anheben 6 Die Rotorblätter das Heck und Vorderteil an den Windcharger mit den mitgelieferten Befestigungsteilen montieren Wichtig ist dass 4 Schrauben pro Rotorblatt angebracht werden 7 Schließen Sie das durchgezogene Kabel am Mast mit dem Kabelausgang des Windchargers mit der mitgelieferten Anschlussleiste ...

Страница 28: ...ma di coda ad avvolgi mento che l asta montante sia verticale Si osservi che una torretta non supportata subirà uno spostamento laterale in particolare in caso di vento forte e l avvolgi mento potrebbe essere influenzato negativamente con potenziali danni per il carica tore eolico Mentre il generatore eolico gira è in grado di generare tensioni in eccesso rispetto alla tensione nominale La turbina...

Страница 29: ...vento in modo da rallentarla Ritornerà ad affrontare il vento quando la velocità eolica di minuisce e opererà ciclicamente in prresenza di vento a velocità elevata Come misura di sicurezza secondaria il caricatore eolico ha un termostato incorporato che può operare in condizioni estreme per impedire il surriscaldamento del generatore In questa modalità l emissione cesserà e la turbina rallenterà t...

Страница 30: ...o sul terreno prima di sollevare il palo in modo che il cavo selezionato possa essere filettato lungo di esso 6 Montare la coda e il naso al generatore eolico mediante i dispositivi di fissaggio in dotazione 7 Unire il cavo filettato lungo il palo al cavo di uscita del generatore eolico utilizzando il connettore in dotazione Avvolgere con nastro isolante Inalternativa utilizzare una spina e una pr...

Страница 31: ...ytu Poni ej tej d ugo ci mo na stosowa profile o wi kszej rednicy aby uzyska odpowiedni konstrukcj wie y Aby mo liwa by a prawid owa praca mechanizmu ustawiania pod odpowiednim k tem maszt musi by zamontowany pionowo Nale y pami ta e nieusztywniona wie a b dzie porusza si na boki szczególnie przy silnych podmuchach co mo e negatywnie wp ywa na odpowiednie ustawienie urz dzenia wzgl dem wiatru i w ...

Страница 32: ... si wzgl dem wiatru w przypadku uszkodze spowodowanych silnym wiatrem nast puje utrata gwarancji Silny wiatr mechanizm ustawiania si pod odpowiednim k tem w modelu Furlmatic dzia a przy silnych podmuchach powoduj c wolniejsz prac turbiny Po ustaniu si y wiatru powoduje on ponowne czo owe ustawienie generatora adowarka wiatrowa ma wbudowany termostat pe ni cy dodatkow funkcj bezpiecze stwa Zadzia a...

Страница 33: ...stawi maszt mo na to zrobi na gruncie przed podniesieniem masztu aby mo liwe by o przeci gni cie przygotowanego przewodu 6 Zamocowa czo ow i ogonow cz turbiny wiatrowej korzystaj c ze znajduj cych si w komplecie elementów z cznych 7 Za pomoc znajduj cego si na wyposa eniu bloku cznika po czy przewód przeci gni ty przez maszt z przewodem wyj ciowym turbiny wiatrowej Owin po czenie ta izolacyjn Ewen...

Страница 34: ...rger Installation Operation Doc No SM 138 Iss D 16 03 15 34 Marlec Eng Co Ltd For Your Records For your future reference we recommend you note the following Serial Number Date of Purchase Date of Installation Type of Regulator Notes ...

Страница 35: ...imited Rutland House Trevithick Road Corby Northamptonshire NN17 5XY England or to an authorised Marlec agent This Warranty is void in the event of improper installation owner neglect misuse damage caused by flying debris or natural disasters including lightning and hurricane force winds This warranty does not extend to support posts inverters batteries or ancillary equipment not supplied by the m...

Страница 36: ...ation Doc No SM 138 Iss D 16 03 15 36 Marlec Eng Co Ltd Did you know Marlec also offer Solar Energy Systems Solar power that works with your Rutland Windcharger Energy saving solar panels for your home Solar power to keep your batteries topped up on board ...

Отзывы: