background image

INSTALLATION

ENSEMBLE DE DOUCHE COZI  / COZI SHOWER PIPE 

- RCZ66

Doc. # DR069-1 / 29-06-2017

www.rubi.ca - 1.888.988.RUBI (7824)

03

FR-Appliquez du silicone pour étancher le trou 
de passage du raccord et positionnez les brides 
murales.

EN-Apply silicone to seal the hole of the fit-
tings and position the wall flanges.

07

FR-Glissez le crochet coulissant sur la barre 
verticale.

EN-Slide the sliding hook onto the vertical bar.

04

FR-Assurez-vous que la poignée du dessus soit 
ouverte. Insérez la valve sur les raccords déli-
catement en glissant bien sur le joints toriques. 

EN-Make sure the top handle is in open posi-
tion. Insert the valve on the fittings gently by 
sliding on the O-rings.

 

08

FR-Positionnez la barre verticale sur la barre 
verticale sur la valve sans la serrer.

EN-Position the vertical bar on the valve 
without tightening it.

ÉTAPES / STEPS

02

FR-Enlevez les bouchons et les protecteurs de 
joints toriques.

EN-Remove the caps and the o-ring protective 
sleeves.

06

FR-Assemblez les barres verticales et 
horizontales.

EN-Assemble horizontal and vertical bars.

01

FR-Installez les raccords selon les instruc-
tions fournies dans la boîte de ceux-ci

EN-Install the fittings as per instructions 
provided with  the rough box.

RCZ66IR

RCZ66TA

RCZ66LT

05

FR-Serrez les vis allen sous les 2 raccords 
en prennant soin de bien aligner les brides 
murales puis refermez .

EN-Aligning the wall flanges and tighten the 
allen screws under both fittings.

Liste complète des pièces  pour l'assemblage de votre valve 

thermostatique. 

Complete parts list for installing your thermostatic valve. 

LISTE DES PIÈCES / PARTS LIST

01 

Robinet de douche / Shower mixer

02 

Pièces de branchement / Rough parts

03 

Douchette / Handshower

04 

Crochet coulissant / Slider

05 

Barre verticale avec ou sans mists / Vertical bar with or without mists

06 

Tuyau flexible / Flexible hose

07 

Barre horizontale avec ou sans mists /

       Horizontal bar with or without mists

08 

Tête pluie / Showerhead (RCZ66IR)

PIÈCES / PARTS

01

02

08

03

05

04

07

06

INSTALLATION / INSTALLATION

DR068

OUVRIR / OPEN

RCZ66IR

Содержание RCZ66 Series

Страница 1: ...emove the caps and the o ring protective sleeves 06 FR Assemblez les barres verticales et horizontales EN Assemble horizontal and vertical bars 01 FR Installez les raccords selon les instruc tions fournies dans la boîte de ceux ci EN Install the fittings as per instructions provided with the rough box RCZ66IR RCZ66TA RCZ66LT 05 FR Serrez les vis allen sous les 2 raccords en prennant soin de bien a...

Страница 2: ...het Assemble the handshower at the other end of the hose and install the hand shower in the hook ÉTAPES suite STEPS continued 10 Retirez la barre de la valve et retirez la pièce de fixation murale de l extrémité de la barre horizontale Remove the bar from the valve and remove the wall mounting bracket from the end of the horizontal bar 14 Serrez les vis allen à la tête et prêt de la valve Tighten ...

Страница 3: ...ÉRATURE EN TEMPERATURE PUSH BUTTON RCZ66IR FR INSTALLATION DE LA TÊTE DE DOUCHE EN SHOWER HEAD INSTALLATION 02 FR Dévissez la vis de retenue du bouton EN Unscrew the button retaining screw 01 FR Si vous désirez changer le bouton pous soir dévissez la poignée de température EN If you wish to replace the push button start by unscrew the temperature handle 01 FR Vissez la tête de douche au bour de la...

Страница 4: ...et asséchez avec un linge doux et sec pour retrouver le lustre original de votre tête pluie La garantie sera nulle et non avenue dans les cas d utilisation de produits nettoyants inadaptés particulièrement ceux contenant des agents abrasifs cires alcools ammoniaques javelisants acides des solvants ou autres produits chimiques corrosifs qu ils soient utilisés par l acheteur ou par un tiers pour l a...

Страница 5: ...u verso de cette page Prepare the wall fixing structure To do this determine the ideal height of the shower valve refer to the image on the back of this page 08 PIÈCES PARTS ÉTAPES STEPS 02 Installez des coudes à angle 90 au bout des raccords Prendre soin de bien étancher les filets Install elbows at the end of the fittings Take care to properly seal the threads 06 Effectuez le branchement des arr...

Страница 6: ...ner la hauteur de la douche de sorte que le jet du haut arrive environ à la hauteur des épaules Nous suggérons que le robinet soit fixé à une distance de 30 à 35 du niveau du plancher Before installation we recommend that you determine the height of the shower so that the top stream reaches approxi mately shoulder height We suggest that the valve be fixed at a distance of 30 to 35 from the floor l...

Отзывы: