RTC HSA 50 Скачать руководство пользователя страница 14

-         14 -

FR

FR

FR

 

FR

 

 

-        3 - 

 

 

Retirer toujours les batteries usées. Pour éviter les fuites, retirez les batteries si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée. 

 

Ne jamais jeter les batteries dans le feu. Ne pas exposer les batteries à d'autres sources de chaleurs ou à des flammes nues. 

 

Nettoyer toujours vos mains après avoir retiré les batteries. 

 

Élimination des batteries : les batteries usagées doivent être correctement éliminées et recyclées conformément aux lois en vigueur. Pour 
des informations détaillées, contactez l'autorité locale d'élimination des déchets de votre municipalité. 

 

Respecter toujours les consignes de sécurité et d'utilisation du fabricant des batteries. 

 
ÉLIMINATION RESPONSABLE DES BATTERIES

 

Les batteries ne doivent pas être jetées avec les déchets domestiques. Les batteries doivent être déposées auprès d'un point de collecte. Ne 
jetez pas les batteries dans le feu. 

 

Une batterie rechargeable épuisée se reconnaît à sa durée limitée de fonctionnement, même après une charge complète. Dans ce cas, 
votre batterie rechargeable doit être remplacée. Veuillez contacter votre revendeur ou votre centre de réparation autorisé. 

 

Pour retirer la batterie rechargeable, ouvrez le compartiment des batteries sur le dessous de l'aspirateur. Retirez les deux câbles de 
connexion et éliminez les batteries dans le respect de l'environnement. 

 
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

 

 

Retirez tous les emballages et vérifiez la présence de tous les accessoires. Veuillez contacter directement votre revendeur si des pièces 
sont manquantes. 

 

Votre nouvel appareil vous rendra la tâche plus facile. Veuillez respecter tous les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité pour 
obtenir les meilleurs résultats et une plus grande durée de vie de votre appareil. 

 
NETTOYAGE, ENTRETIEN ET RANGEMENT

 

 

Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon doux légèrement humide et un détergent doux. N'utilisez pas des agents nettoyants agressifs ou 
corrosifs. Ne plongez pas le bloc dans l'eau ou d'autres liquides. 

 

Essuyez convenablement votre appareil et tous les accessoires avant de le ranger ou de le réutiliser. 

 
MONTAGE, DÉMONTAGE DES ACCESSOIRES

 

Pour un nettoyage approfondi, l'appareil peut être démonté. Aucun outil n'est nécessaire. N'ouvrez pas le bloc moteur.   
Cet aspirateur est composé de 3 éléments séparés (en plus du support mural du chargeur et des 3 accessoires à embout) ; la nomenclature est 
indiquée dans le chapitre "ASSEMBLAGE". Le support mural et le chargeur sont décrits au chapitre suivant. 
 
L'aspirateur peut être démonté en 3 composants : le bloc moteur, le réservoir à poussière et l'unité de filtrage. Appuyez le bouton de déblocage 
du réservoir à poussière sur le dessus de l'aspirateur. Assurez-vous de saisir le réservoir à poussière avec l'autre main pour éviter qu'il ne tombe 
sur le sol. La partie avant avec le réservoir à poussière et l'unité de filtrage sont séparables. Pour retirer le filtre, vous devez d'abord démonter 
l'unité de filtrage du réservoir à poussière. Remontez l'aspirateur dans l'ordre inverse. Insérez d'abord l'unité de filtrage dans le réservoir à 
poussière et poussez-le sur l'avant. Fixez à présent le réservoir à poussière sur le guide du dessous et basculez-le. Le réservoir à poussière se 
bloque en position. 

 
REMPLACEMENT ET NETTOYAGE DU FILTRE

 

Retirez le réservoir à poussière et l'unité de filtrage, comme décrit précédemment. Utilisez un tournevis cruciforme et desserrez les deux vis qui 
retiennent le filtre et l'unité de filtrage. Tapotez en douceur le filtre pour éliminer la poussière ou utilisez votre aspirateur habituelle. Si le filtre est 
vraiment très sale, vous pouvez également le nettoyer avec de l'eau tiède et savonneuse. Laissez sécher complétement à l'air le filtre avant de le 
remonter. N'utilisez pas de sèche-cheveux pour accélérer le séchage, le filtre pourrait être endommagé.   

 
Outils nécessaires

 : un tournevis cruciforme. 

 
Remontez uniquement le filtre dans l'unité de filtrage après l'avoir entièrement séché.   
N'utilisez pas un filtre endommagé. Si c'est le cas, contactez votre revendeur ou votre centre de réparation autorisé. N'utilisez pas l'aspirateur 
sans le filtre car vous risquez d'endommager le moteur. 

Содержание HSA 50

Страница 1: ...HSA 50 AKKU NASS TROCKEN HANDSTAUBSAUGER RECHARGEABLE WET DRY HAND VAC OPLAADBARE NAT DROOG HANDZUIGER ASPIRATEUR EAU POUSSI RE RECHARGEABLE FR NL D GB...

Страница 2: ...r den vorgesehenen Zweck benutzt werden Bei nicht bestimmungsgem em Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung f r evtl auftretende Sch den bernommen werden Vor Anschluss ans Netz pr fen Si...

Страница 3: ...irksystem betrieben zu werden Dieses Ger t ist nicht zur Benutzung durch Personen einschlie lich Kinder mit verminderten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder fehlender Erfahrung u...

Страница 4: ...itungen der Batteriehersteller zur sicheren Benutzung und Entsorgung BATTERIEN FACHGERECHT ENTSORGEN Batterien geh ren nicht in den Hausm ll Die Batterien m ssen bei einer Sammelstelle f r Altbatterie...

Страница 5: ...iesem Fall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst oder an Ihren Fachh ndler Betreiben Sie den Tischstaubsauger keinesfalls ohne Filter das besch digt den Motor MONTAGE DER WANDHALTERU...

Страница 6: ...cht um den F llstand zu berpr fen Bitte achten Sie darauf dass der Staubbeh lter nicht ber die H chstf llmarke MAX hinaus gef llt wird in diesem Fall l sst die Saugleistung stark nach TECHNISCHE SPEZI...

Страница 7: ...necting to the mains please check whether the type of supply and the mains voltage match with the details given on the nameplate on the appliance Do not immerse the appliance and mains plug in water o...

Страница 8: ...as well as due to technical improvements changes of the devices can be done by the manufacturer at any time without announcement Changes of this kind are considered in future versions of this user man...

Страница 9: ...it in water or other liquids Thoroughly dry the unit and all attachments before storing or using the vacuum cleaner again ASSEMBLY DISASSEMBLY OF ATTACHMENTS For thorough cleaning the appliance can be...

Страница 10: ...bled dust container filter unit and filter must be attached at all times To turn the vacuum cleaner off slide the on off switch back in 0 position ATTACHMENT NOZZLES You can use the vacuum cleaner wit...

Страница 11: ...oduct the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal The materials are recyclable as mentioned in its marking By recycling material recycling or other forms of re u...

Страница 12: ...ension du secteur correspondent aux informations indiqu es sur la plaque signal tique de l appareil Ne pas plonger l appareil ou le cordon d alimentation secteur dans l eau ou d autres liquides Si l a...

Страница 13: ...s peuvent tre apport es par le fabricant tout moment sans pr avis Des modifications de ce genre sont possibles dans les futures versions de ce manuel Tous droits r serv s 2 Toutes les figures sont pr...

Страница 14: ...ns l eau ou d autres liquides Essuyez convenablement votre appareil et tous les accessoires avant de le ranger ou de le r utiliser MONTAGE D MONTAGE DES ACCESSOIRES Pour un nettoyage approfondi l appa...

Страница 15: ...rvoir poussi re l unit de filtrage et le filtre doivent tre mont s en permanence Pour teindre l aspirateur glissez le commutateur on off sur la position 0 ACCESSOIRES EMBOUTS Vous pouvez utiliser l as...

Страница 16: ...ilisation ou l emballage indiqueront les proc dures de destruction Comme signal sur son marquage les mat riaux sont recyclables En recyclant du mat riel recyclable ou par d autres formes de r utilisat...

Страница 17: ...laatje op het toestel overeenkomt Dompel het apparaat of de stekker nooit in water of andere vloeistoffen onder Mocht het toestel per ongeluk in het water vallen verwijder onmiddellijk de stekker van...

Страница 18: ...echnische verbeteringen wijzigingen van de apparaten kunnen op elk moment zonder aankondiging door de fabrikant worden gedaan Wijzigingen van deze soort worden in toekomstige versies van deze gebruiks...

Страница 19: ...dere vloeistoffen onder Droog de eenheid en alle hulpstukken grondig v r het opslaan of opnieuw gebruiken van de stofzuiger MONTAGE DEMONTAGE VAN HULPSTUKKEN Voor een grondige reiniging kan het toeste...

Страница 20: ...lter moeten te allen tijde aangebracht zijn Om de stofzuiger uit te zetten schuif de Aan Uit schakelaar naar de 0 stand MONDSTUKKEN U kunt de stofzuiger zonder een mondstuk gebruiken Met behulp van he...

Страница 21: ...p het product de gebruiksinstructies of de verpakking informeren over de methoden voor verwijdering De materialen zijn recyclebaar zoals vermeld in de markering Door recycling materiaalrecycling of an...

Страница 22: ...elvil gos t sban olyan szem ly r sz r l aki felel s biztons guk rt A gyermekekre k l n sen vigy zni kell nehogy j tsszanak a berendez ssel IT Questo apparecchio non destinato all uso da parte di perso...

Страница 23: ...ii cu capacit i fizice senzoriale i mintale reduse sau lipsite de experien i cuno tin e dec t dac se afl sub supraveghere sau au fost instruite privitor la utilizarea aparatului de c tre o persoan res...

Отзывы: