background image

1

Manuale di istruzioni

RS-9663
Stock No: 161-1626 

Multimetro digitale Heavy Duty True RMS 

IT

Multimetro digitale Heavy Duty True RMS / Italiano

16/12/2017 Version Nr. 001

1. Introduzione

Questo strumento misura Tensione AC / DC, Corrente AC / DC, Resistenza, Capacità, 
Frequenza (elettrica ed elettronica), Ciclo di lavoro, Test diodi, Test di isolamento e 
Continuità più Temperatura della termocoppia. È dotato di un design robusto e resistente 
all'acqua per utilizzi pesanti. L'uso e la cura corretti di questo strumento forniranno molti 
anni di servizio affidabile.

Questo simbolo accanto ad un altro simbolo, terminale o dispositivo 
operativo indica che l'operatore deve fare riferimento a una spiegazione 
nelle Istruzioni per l'uso per evitare lesioni personali o danni allo 
strumento.

WARNING

Questo simbolo di AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente 
pericolosa che, se non viene evitata, potrebbe provocare la morte o gravi 
lesioni.

CAUTION

Questo simbolo di ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente 
pericolosa che, se non viene evitata, può provocare danni al prodotto

Questo simbolo avvisa l'utente che i terminali così contrassegnati non 
devono essere collegati a un punto del circuito in cui la tensione rispetto 
alla messa a terra supera (in questo caso) 1000 VAC o VDC.
Questo simbolo adiacente a uno o più terminali li identifica come associati 
a campi che, nel normale utilizzo, possono essere soggetti a tensioni 
particolarmente pericolose. Per una massima sicurezza , il contatore e 
i suoi puntali test non dovrebbero essere maneggiati quando i terminali 
hanno energia.

Questo simbolo indica che un dispositivo è protetto da doppio isolamento 
o isolamento rinforzato

2. Sicurezza

Содержание 161-1626

Страница 1: ...d Suite 23 A C East Sea Business Centre Phase 2 No 618 Yan an Eastern Road Shanghai 200001 China www rs components com Europe RS Components Ltd PO Box 99 Corby Northants NN17 9RS United Kingdom www rs...

Страница 2: ...symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION This CAUTION symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avo...

Страница 3: ...for use at the origin of the installation Note Examples include electricity meters and primar y over current protection equipment Safety Instructions This meter has been designed for safe use but must...

Страница 4: ...tip to the positive side of The circuit 4 Read the voltage in the display 5 2 AC Voltage Frequency Duty Cycle Measurements WARNING Risk of Electrocution The probe tips may not be long enough to contac...

Страница 5: ...cuit Touch the red test probe tip to the positive side of the circuit 5 Read the mV voltage in the display 1 Insert the black test lead banana plug into the negative COM jack 2 For current measurement...

Страница 6: ...he red test probe tip to the hot side of the circuit 8 Apply power to the circuit 9 Read the current in the display 10 Press the Hz button to indicate Hz 11 Read the frequency in the display 12 Press...

Страница 7: ...nal will sound If the circuit is open the display will indicate OL 5 8 Diode Test 1 Set the function switch to the CAP position 2 Insert the black test lead banana plug into the negative COM jack and...

Страница 8: ...rge Wait until the readings settle before ending the test 6 Read the capacitance value in the display 5 11 Frequency Duty Cycle Measurements Electronic 1 Set the rotary function switch to the Hz posit...

Страница 9: ...this appears 6 Maintenance WARNING To avoid electric shock disconnect the test leads from any source of voltage before removing the back cover or the battery or fuse covers WARNING To avoid electric s...

Страница 10: ...conds max with reduced accuracy All AC Cur rent ranges are specified from 5 of range to 100 of range NOTE Accuracy is stated at 18 C to 28 C 65 F to 83 F and less than 75 RH Function Range Resolution...

Страница 11: ...pprox test current 0 35 mA Temperature Sensor Requires type K thermocouple Input Impedance 10 M V dc 10 M V ac AC Response Averaging ACV Bandwidth 45 Hz to 1 kHz Crest Factor 3 at full scale up to 500...

Страница 12: ...para evitar lesiones personales o da os en el medidor WARNING El s mbolo de ADVERTENCIA indica una situaci n potencialmente peligrosa que de no evitarse podr a provocar la muerte o lesiones graves CA...

Страница 13: ...cluyen medidores de electricidad y equipo primario de protecci n contra sobrecorriente Instrucciones de seguridad Este medidor ha sido dise ado para un uso seguro pero debe ser operado con precauci n...

Страница 14: ...la pantalla 5 2 Mediciones de voltaje AC frecuencia ciclo de trabajo ADVERTENCIA Riesgo de electrocuci n Las puntas de las sondas pueden no ser lo suficientemente largas como para entrar en contacto c...

Страница 15: ...segundos Exceder los 30 segundos puede da ar el medidor y o los cables de prueba 1 Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM 2 Para mediciones de corriente de ha...

Страница 16: ...bra el circuito en el punto donde desea medir la corriente 7 Toque la punta de la sonda de prueba negra en el lado neutral del circuito Toque la punta de la sonda de prueba roja en el lado caliente de...

Страница 17: ...lla 4 Toque las puntas de la sonda de prueba al circuito o cable que desea verificar 5 Si la resistencia es inferior a aproximadamente 35 sonar la se al audible Si el circuito est abierto la pantalla...

Страница 18: ...les cordons sur le condensateur tester 5 Le test peut prendre jusqu 3 minutes ou plus pour charger de grands condensateurs Attendez que les lectures se terminent avant de terminer le test 6 Lire la va...

Страница 19: ...ctiver ou quitter la fonction HOLD 5 17 Arr t automatique La fonction d extinction automatique teindra l appareil apr s 15 minutes Pour d sactiver la fonction de mise hors tension automatique maintene...

Страница 20: ...de la batterie 3 Retirez d licatement l ancien fusible et installez le nouveau fusible dans le support 4 Utilisez toujours un fusible de taille et de valeur appropri es coup rapide de 0 8 A 1000 V po...

Страница 21: ...logique num rique Enferm Double moul imperm able l eau Choc test de chute 6 5 pi 2 m tres Test de Diode Courant de 0 9 mA maximum circuit ouvert tension de 2 8 V cc typique V rification de continuit U...

Страница 22: ...s par une double isolation selon EN61010 1 et IEC61010 1 2 me dition 2001 cat gorie IV 600V et Cat gorie III 1000V Degr de pollution 2 Le lecteur respecte galement les normes UL 61010 1 2e dition 2004...

Страница 23: ...ein Ger t durch doppelte Isolierung oder verst rkte Isolierung gesch tzt ist 2 Sicherheit Eingabe Schutz Grenzwerte Funktion Maximale Eingabe V DC or V AC 1000 V dc ac rms mA AC DC 800 mA 1000V schnel...

Страница 24: ...h Taste 4 Modus Taste 5 Funktion switch 6 MA A und 10A Eingangsbuchsen 7 COM Eingangsbuchse 8 Positive Eingangsbuchse 9 Halten und Hintergrundbeleuchtung Taste 10 Hz und Taste 11 Relativer Geschmack H...

Страница 25: ...ive com Buchse Stecken Sie den roten Test Blei Bananenstecker in die positive V Buchse 3 Ber hren Sie die schwarze Pr fspitzen Spitze auf der neutralen Seite des Stromkreises Ber hren Sie die rote Pr...

Страница 26: ...sen Sie den Strom auf dem Display 5 5 Wechselstrom Frequenz Einschaltzyklus Messungen VORSICHT Machen Sie 20 A Strommessungen nicht l nger als 30 Sekunden Mehr als 30 Sekunden k nnen das Messger t und...

Страница 27: ...n 4 Ber hren Sie die Pr fspitzen ber den zu pr fenden Stromkreis oder Teil Es empfiehlt sich eine Seite des zu pr fenden Teils zu trennen damit der restliche Stromkreis den Widerstand nicht beeintr ch...

Страница 28: ...Temperatur Sie messen m chten Halten Sie die Sonde an das zu pr fende Teil bis sich die Messung stabilisiert ca 30 Sekunden 5 Lesen Sie die Temperatur im Display Hinweis der Temperaturf hler ist mit e...

Страница 29: ...en wird das Messger t in den Bereich Sperren der auf dem LCD Display angezeigt wird wenn max min aktiviert ist Wenn ein max min Messwert diesen Bereich berschreitet wird ein OL angezeigt W hlen Sie de...

Страница 30: ...er einen l ngeren Zeitraum gelagert werden soll sollten die Batterien entfernt werden um Sch den am Ger t zu vermeiden WARNUNG Um einen Stromschlag zu vermeiden trennen Sie die Testleitungen von jeder...

Страница 31: ...Genauigkeit Alle AC Strombereiche werden von 5 des Bereichs bis 100 des Bereichs angegeben Hinweis Genauigkeit ist bei 18 c bis 28 c 65 f bis 83 f und weniger als 75 RH angegeben Funktion Bereich Auf...

Страница 32: ...ine Indikation f r positiv Minuszeichen f r negative Messgeschwindigkeit 2 Mal pro Sekunde nominal Niedrige Batterieanzeige wird angezeigt wenn die Batteriespannung unter Betriebsspannung sinkt Batter...

Страница 33: ...rsonali o danni allo strumento WARNING Questo simbolo di AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non viene evitata potrebbe provocare la morte o gravi lesioni CAUTION Questo...

Страница 34: ...ntatori elettrici e dispositivi di protezione da sovracorrente primaria Istruzioni di sicurezza Questo strumento stato progettato per un uso sicuro ma deve essere utilizzato con cautela Le regole elen...

Страница 35: ...one sul display 5 2 Misure di tensione AC frequenza ciclo di lavoro AVVERTIMENTO Rischio di elettrocuzione Le punte delle sonde potrebbero non essere abbastanza lunghe da entrare in contatto con le pa...

Страница 36: ...nte da 20 A per pi di 30 secondi Il superamento di 30 secondi pu causare danni allo strumento e o ai puntali 1 Inserire la spina a banana del puntale da test nero nella presa COM negativa 2 Per misura...

Страница 37: ...ircuito nel punto in cui si desidera misurare la corrente 7 Tocca la punta della sonda di prova nera sul lato neutro del circuito Toccare la punta della sonda di prova rossa sul lato caldo del circuit...

Страница 38: ...lay 4 Toccare i puntali della sonda di test sul circuito o filo che si desidera controllare 5 Se la resistenza inferiore a circa 35 verr emesso il segnale acustico Se il circuito aperto il display ind...

Страница 39: ...nF sul display 4 Tocca i puntali del test al condensatore da testare 5 Il test pu richiedere fino a 3 minuti o pi per la carica di grandi condensatori Attendi che le letture si stabilizzino prima di t...

Страница 40: ...e la funzione di spegnimento automatico tenere premuto il pulsante MODE e accendere lo strumento 5 18 Indicazione batteria scarica L icona apparir nel connettore in basso a sinistra del display quando...

Страница 41: ...ensione e del valore corretti 0 8 A 1000 V colpo rapido per la gamma 600 mA SIBA 70 172 40 10 A 1000 V colpo rapido per la gamma 20 A SIBA 50 199 06 5 Rimontare e fissare il coperchio posteriore la ba...

Страница 42: ...di 2 metri Test diodo Corrente di prova di massimo 0 9 mA circuito aperto tensione 2 8 V cc tipica Controllo continuit Il segnale acustico suoner se la resistenza inferiore a 35 circa la corrente di t...

Страница 43: ...ti dal doppio isolamento secondo EN61010 1 e IEC61010 1 Seconda Edizione 2001 a Categoria IV 600 V e Categoria III 1000 V Grado di inquinamento 2 Lo strumento soddisfa anche UL 61010 1 2a edizione 200...

Страница 44: ...nto reforzado 2 Seguridad L mites de protecci n de entrada Funcion Maximasentradas V DC o V AC 1000 V dc ac rms mA AC DC Fusible de acci n r pida 800 mA 1000 V 10 A A AC DC Fusible de acci n r pida de...

Страница 45: ...IN 3 bot n RANGE 4 Bot n de modo 5 funci nInterruptor 6 Tomas de entrada de mA A y 10A 7 Toma de entrada COM 8 Toma de entradapositiva 9 Bot n HOLD y el Bot nBacklight 10 Bot n Hz y el Bot n 11 Bot n...

Страница 46: ...onector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el conector positivo en V 3 Toque la punta de la sonda de prueba negra en el...

Страница 47: ...ito 9 Lee la corriente en la pantalla 5 5 Mediciones de corriente AC frecuencia ciclo de trabajo ADVERTENCIA No realice mediciones de corriente de 20 A durante m s de 30 segundos Exceder los 30 segund...

Страница 48: ...e las puntas de la sonda de prueba a trav s del circuito o parte bajo prueba Lo mejor es desconectar un lado de la pieza bajo prueba para que el resto del circuito no interfiera con la lectura de resi...

Страница 49: ...temperatura desea medir Mantenga la sonda tocando la parte bajo prueba hasta que la lectura se estabilice aproximadamente 30 segundos 5 Lea la temperatura en la pantalla Nota La sonda de temperatura...

Страница 50: ...o autom tico el medidor se fijar en el rango que se muestra en la pantalla LCD cuando se activa MAX MIN Si una lectura MAX MIN excede ese rango se mostrar un OL Seleccione el rango deseado ANTES de in...

Страница 51: ...EDIDOR DEBE ALMACENARSE POR UN PER ODO DE TIEMPO LARGO las bater as deben retirarse para evitar da os a la unidad ADVERTENCIA Para evitar descargas el ctricas desconecte los cables de prueba de cualqu...

Страница 52: ...a Todos los rangos de corriente alterna se especifican desde el 5 del rango hasta el 100 del rango NOTA La precisi n se establece entre 18 C y 28 C 65 F a 83 F y menos del 75 de HR Funcion Rango Resol...

Страница 53: ...Tasa de medici n 2 vecesporsegundo nominal Indicaci n de bater a baja se muestra si el voltaje de la bater a cae por debajo del voltaje de funcionamiento Bateria Una bateriade 9 V NEDA 1604 Fusibles...

Страница 54: ......

Отзывы: