40
k
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und
Normen für Artikel
t
explains the following conformity according to EU
directives and norms for the following product
p
déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article
C
dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo
N
verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product
m
declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo
O
declara a seguinte conformidade, de acordo com a
directiva CE e normas para o artigo
l
attesterer følgende overensstemmelse i medfør af
EU-direktiv samt standarder for artikel
U
förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln
q
vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset
.
tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
j
vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice
EU a norem pro výrobek
X
potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek
W
vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok
A
a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a
következő konformitást jelenti ki
P
deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
e
декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул
H
paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
G
apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės
normoms
Q
declară următoarea conformitate conform directivei UE
şi normelor pentru articolul
z
δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
B
potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU
i normama za artikl
f
potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU
i normama za artikl
4
potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal
T
следующим удостоверяется, что следующие
продукты соответствуют директивам и нормам ЕС
1
проголошує про зазначену нижче відповідність
виробу директивам та стандартам ЄС на виріб
5
ја изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
Z
Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince
aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir
L
erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet
og standarder for artikkel
E
Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Konformitätserklärung
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Elektro-Vertikutierer und Rasenlüfter N-RVL 1200 (Royal)
Standard references:
EN ISO 14121-1; EN 60335-1; EN 60335-2-92; EN 13684;
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11
x
x
2006/95/EC
2006/28/EC
2005/32/EC
2004/108/EC
2004/22/EC
1999/5/EC
97/23/EC
90/396/EC
89/686/EC_96/58/EC
87/404/EC
x
x
x
2006/42/EC
x
98/37/EC
2004/26/EC
Emission No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex IV
Notified Body:
Notified Body No.:
Reg. No.:
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= dB (A); guaranteed L
WA
= dB (A)
P = KW; L/Ø = cm
Notified Body:
Landau/Isar, den 12.08.2009
First CE: 07
Archive-File/Record:
3420500-25-4155050-07
Art.-No.:
34.205.04
I.-No.:
01029
Documents registrar:
Alexander Scheifl
Subject to change without notice
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
Weichselgartner/General-Manager
Wang/Product-Management
Anleitung_N-RVL_1200_SPK7:_ 26.10.2009 15:26 Uhr Seite 40
Содержание 34.205.04
Страница 3: ...3 5 3 4 6 7 A B C D E 7 14 6 4 13 14 Anleitung_N RVL_1200_SPK7 _ 26 10 2009 15 25 Uhr Seite 3 ...
Страница 4: ...4 8 10 9 11 12 12 12 12 13 10 Anleitung_N RVL_1200_SPK7 _ 26 10 2009 15 25 Uhr Seite 4 ...
Страница 5: ...5 14 16 15 2 1 17 18 18 A 4 18 19 17 2 1 Anleitung_N RVL_1200_SPK7 _ 26 10 2009 15 25 Uhr Seite 5 ...
Страница 6: ...6 20 Anleitung_N RVL_1200_SPK7 _ 26 10 2009 15 25 Uhr Seite 6 ...
Страница 44: ...EH 10 2009 01 Anleitung_N RVL_1200_SPK7 _ 26 10 2009 15 26 Uhr Seite 44 ...