TECHNICAL DATA
•
Sliding the pot along glass or ceramic surface may
scratch the surface.
•
Always use both hands and handles to carry pots.
2.3. CLEANING AND MAINTENANCE
•
Use a soft cloth for cleaning.
•
In case of burning the contents of the cookware,
never scrape or scrub the surface. Pour warm water
and a mild cleansing agent, then allow to soak until
the burnt content softens.
2. USE GUIDELINES
Stainless steel induction pot is designed for cooking and
frying a variety of different dishes.
The user is liable for any damage resulting from non-
intended use of the device.
Read instructions before use.
Caution! Hot surface, risk of burns.
LEGEND
1. USAGE SAFETY
ATTENTION!
Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in serious injury or even
death.
a)
Never use a damaged product.
b)
The product is not intended for use in a microwave
oven.
c)
Do not heat empty cookware.
d)
It is recommended to use gloves when handling hot
cookware, the handles can be hot.
e)
Maintain the utmost care. Some elements may
become hot – risk of burns. When lifting the lid during
cooking and just after cooking, hot steam may escape
from the cookware.
f)
Do not leave the cookware placed above the heat
source unattended.
REMEMBER!
Protect children and other bystanders
while using the product.
DANE TECHNICZNE
•
Naczynia zaleca się ustawiać centralnie na źródle
ciepła. Dobierać wielkość źródła ciepła do wielkości
garnka ( Uwaga: płomień nie może wychodzić poza
obręb podstawy naczynia).
•
Zaleca się nie używać najwyższych temperatur do
gotowania w celu uniknięcia przypaleń.
•
Przesuwanie naczynia po szklanej lub ceramicznej
itp. powierzchni może spowodować jej zarysowanie.
•
Garnki przenosić zawsze trzymając oburącz za
uchwyty.
2.3. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
•
Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.
•
W przypadku przypalenia się zawartości naczynia
nigdy nie wolno skrobać, szorować powierzchni.
Należy wlać ciepła wodę i łagodny środek do
czyszczenia, a następnie pozostawić do namoczenia
do czasu, aż przypalona zawartość zmięknie.
2. ZASADY UŻYTKOWANIA
Garnki przeznaczone są do przygotowywania oraz
gotowania i smażenia wszelkiego rodzaju potraw.
Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe
w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem
ponosi użytkownik.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Uwaga! Gorąca powierzchnia może
spowodować oparzenia.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
1. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
Przeczytaj
wszystkie
ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała lub śmierć.
a)
Nigdy nie używać uszkodzonego produktu.
b)
Produkt nie jest przeznaczony do używania
w kuchence mikrofalowej.
c)
Nie podgrzewać pustych naczyń.
d)
Zaleca się używać rękawic podczas przenoszenia
gorących naczyń, uchwyty mogą być gorące.
e)
Zachować szczególną ostrożność. Niektóre elementy
mogą się nagrzewać – ryzyko poparzenia. Podczas
podnoszenia pokrywki w trakcie gotowania i tuż po
gotowaniu z naczynia może wydobyć się gorąca para.
f)
Nie pozostawiać bez nadzoru naczynia umieszczonego
nad źródłem ciepła.
PAMIĘTAJ!
należy chronić dzieci i inne osoby
postronne podczas pracy urządzeniem.
U S E R M A N U A L
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
4
5
Rev. 19.02.2019
Parameter
description
Parameter value
Product name
Pot
Model
RCCP-120A
RCCP-120A
Pot diameter [mm]
Ø120
Ø140
Pot height [mm]
50
55
2.1. PREPARING FOR USE
Before use, remove all elements protecting against transport
damage.
Before the first and after each use, wash the kit components.
Use only mild detergents suitable for washing surfaces
which come into contact with food to wash the device.
2.2. USE
•
The product does not have a coating to prevent
sticking, some foods may stick to it. It is recommended
to add a small amount of oil or butter to the food to
avoid sticking to the surface of the dish.
•
For mixing, it is recommended to use kitchen utensils
that are intended for food contact and do not cause
scratching.
•
It is recommended to place the cookware centrally on
the heat source. Select the size of the heat source to
the size of the pot (Note: the flame must not extend
beyond the base of the pot).
•
It is recommended not to use the highest cooking
temperatures to avoid burning.
Opis parametru
Wartość parametru
Nazwa produktu
Garnek
Model
RCCP-120A
RCCP-120A
Średnica [mm]
Ø120
Ø140
Wysokość [mm]
50
55
2.1. PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Przed użyciem należy usunąć wszystkie elementy
zabezpieczające przed uszkodzeniem w transporcie.
Przed pierwszym oraz każdorazowo po każdym użyciu należy
umyć elementy zestawu. Do czyszczenia urządzenia wolno
stosować tylko łagodne środki czyszczące przeznaczone do
czyszczenia powierzchni mających styczność z żywnością.
2.2. UŻYTKOWANIE
•
Produkt nie posiada powłoki zapobiegającej
przywieraniu, niektóre potrawy mogą się do niego
przyklejać. Zaleca się dodać niewielką ilość oleju lub
masła do potrawy, aby uniknąć przywierania potraw
do powierzchni naczynia.
•
Do mieszania zaleca się używać przeznaczonych do
użytku z żywnością i niepowodujących zarysowań
przyborów kuchennych.
Rev. 19.02.2019