RCBC
-5
-5V2
-8
-8V2
-12V2
-18V2
BOWL
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones
expondo.de
CUTTER
Страница 1: ... RCBC 5 RCBC 5V2 RCBC 8 RCBC 8V2 RCBC 12V2 RCBC 18V2 BOWL BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones expondo de CUTTER ...
Страница 2: ...8V2 RCBC 12V2 RCBC 18V2 EN Product model PL Model produktu CZ Model výrobku FR Modèle IT Modello ES Modelo HU Modell DA Model DE Hersteller expondo Polska sp z o o sp k EN Manufacturer PL Producent CZ Výrobce FR Fabricant IT Produttore ES Fabricante HU Termelő DA Producent DE Anschrift des Herstellers ul Nowy Kisielin Innowacyjna 7 66 002 Zielona Góra Poland EU EN Manufacturer Address PL Adres pro...
Страница 3: ...eng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung der neuesten Technologien und Komponenten und unter Einhaltung der höchsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt VOR BEGINN DER ARBEITEN IST DIESE BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN UND ZU VERSTEHEN Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten soll das Gerät gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung korr...
Страница 4: ...ung ACHTUNG Warnung vor beweglichen Elementen Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen Vor der Reinigung Wartung oder Reparatur muss das Gerät durch das Ziehen des Netzsteckers von der Stromversorgung getrennt werden ACHTUNG Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen Die Bedienungs...
Страница 5: ...erühren Sie das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen d Benutzen Sie das Netzkabel nicht zweckentfremdet Benutzen Sie das Kabel nicht um das Gerät zu transportieren oder den Stecker herauszuziehen Halten Sie das Kabel von Hitze Öl scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags e Es ist verboten das Gerät zu verwenden wen...
Страница 6: ...te von Kindern auf i Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern j Bei der Verwendung dieses Geräts mit anderen Geräten beachten Sie auch an andere Gebrauchsanweisungen Hinweis Es muss darauf geachtet werden dass Kinder und andere Unbeteiligte bei der Arbeit mit dem Gerät geschützt werden müssen 2 3 Persönliche Sicherheit a Die Bedienung des Geräts bei Müdigkeit oder Krankheit sowie unter dem...
Страница 7: ...Händen von unerfahrenen Benutzern eine Gefahr dar e Halten Sie das Gerät in gutem Betriebszustand Prüfen Sie vor jedem Einsatz ob allgemeine Schäden oder Schäden an beweglichen Teilen vorliegen Risse in Bauteilen und Komponenten oder andere Zustände die den sicheren Betrieb des Geräts beeinträchtigen können Im Falle einer Beschädigung lassen Sie das Gerät vor der Benutzung reparieren f Die Reparat...
Страница 8: ... Ausführung von Wartungsarbeiten am Gerät und besonders an den Schneidblättern stets mit Vorsicht vorgegangen werden Die Klingen dürfen nicht mit bloßen Händen gereinigt werden v Die Hände bei laufendem Gerät von den Klingen und der Öffnung durch die die zu zerkleinernden Produkte eingeführt werden fernhalten Die Hände unabhängig davon ob das Gerät in Betrieb ist oder nicht niemals in die Schüssel...
Страница 9: ...hredderarm 2 Schüsseldeckel 3 Gummideckel 4 Schüssel 5 Verschluss der Abdeckung 6 Steuerung Steuerung des Geräts RCBC 5 RCBC 8 1 Einschalttaste der Maschine ON 2 Ausschalttaste der Maschine OFF 3 Pulsierfunktion intensives Zerkleinern ...
Страница 10: ...ten werden Das Gerät muss von heißen Oberflächen ferngehalten werden Das Gerät immer auf einer ebenen stabilen sauberen feuerbeständigen und trockenen Oberfläche sowie außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen sensorischen oder intellektuellen Fähigkeiten verwendet werden Das Gerät sollte so aufgestellt werden dass der Netzstecker jederzeit erreicht werden kan...
Страница 11: ...V2 RCBC 5V2 RCBC 18V2 und RCBC 12V2 wird das Gerät eingeschaltet indem die Rotationsgeschwindigkeit auf niedrig Low oder hoch High eingestellt wird Die Kontrollleuchte des Schalters leuchtet auf Die Pulsierfunktion kann für ein intensives Zerkleinern ausgewählt werden Mit dieser Taste kann das Geräts ebenfalls eingeschaltet werden Nachdem die Arbeit mit dem Gerät abgeschlossen wird muss die Taste ...
Страница 12: ... Reinigungsmittel verwendet werden die für die Reinigung von Oberflächen bestimmt sind die mit Lebensmitteln in Berührung kommen e Nach jeder Reinigung sind alle Komponenten gut zu trocknen bevor das Gerät wieder verwendet wird f Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort geschützt vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung g Es ist verboten das Gerät mit einem Wasserstrahl abzus...
Страница 13: ...r andere Formen der Nutzung gebrauchter Geräte leisten Sie einen wesentlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Bei Ihrer örtlichen Verwaltung erhalten Sie entsprechende Informationen über geeignete Stelle für die Entsorgung von Altgeräten Explosionszeichnung Modelle RCBC 5 RCBC 8 Name des Teils Beschreibung 1 Armaufsatz 2 Gummideckel des Arms 3 Schredderarm 4 Schraube 5 Schaber 6 Schüsseldeckel 7...
Страница 14: ...kel des Arms 3 Schredderarm 4 Schraube 5 Schaber 6 Schüsseldeckel 7 Klingen 8 Schüssel 9 Schüsseldeckelverschluss 10 Induktionsstange 11 Mutter 12 Feder 13 Untere Basis 14 Hilfsstütze 15 Sperrelement der Schüssel 16 Zentrale Montagebuchse 17 Steuerung 18 Netzkabel 19 Überlastsicherung 20 Kondensator 21 Mikroschalter 22 Transduktor und Stromkreis 23 Antriebshalterung 24 Antrieb 25 Untere Platte ...
Страница 15: ...26 Gummifüsse ...
Страница 16: ...ded to assist in safe and reliable use The product is designed and manufactured strictly according to technical specifications using the latest technology and components and maintaining the highest quality standards PLEASE CAREFULLY READ AND UNDERSTAND THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATION To ensure long and reliable operation of the unit make sure to operate and maintain it properly in accorda...
Страница 17: ...or REMINDER describing a situation general warning sign Use the safety cover CAUTION Warning of electric shock CAUTION Spinning elements For indoor use only Disconnect the plug from the mains before cleaning maintenance or repair CAUTION The illustrations in this instruction manual are for reference only and may differ from the actual product in some details The original instruction manual is in t...
Страница 18: ...unit or to pull the plug out of the socket Keep the cord away from heat sources oil sharp edges or moving parts Damaged or tangled cords increase the risk of electric shock e Do not use the unit if the power cord is damaged or shows signs of wear A damaged power cord should be replaced by a qualified electrician or the manufacturer s service department f To avoid electric shock do not immerse the ...
Страница 19: ...en with reduced mental sensory or intellectual functions or persons who lack experience and or knowledge unless they are supervised or have been instructed by a person responsible for their safety on how to operate the unit c Use caution and common sense when operating this unit A moment s inattention during operation may result in serious personal injury d To prevent accidental start up make sure...
Страница 20: ...uch any moving parts or accessories unless the unit is unplugged k Do not move shift or rotate the unit while in operation l Do not leave the unit switched on unattended m Clean the unit regularly to prevent permanent dirt build up n The provided value of vibration emission is measured according to the standard measurement methods The value of vibration emission may change if the unit is used unde...
Страница 21: ...nd despite the additional safety features provided for the user there is still a slight risk of accident or injury with the unit You are advised to use caution and common sense when using this product 3 Rules of use The unit is designed for mechanical grinding of food products The user is responsible for any damage resulting from misuse 3 1 Description ...
Страница 22: ...2 RCBC 5V2 RCBC 18V2 RCBC 12V2 1 Decrease unit speed 2 Increase unit speed 3 Button switching off the unit OFF 4 Pulse function intensive cutting 3 2 Preparation for operation POSITIONING OF THE UNIT The ambient temperature must not exceed 40 C and ambient humidity should not exceed 85 Place the unit in a way that ensures good air circulation Maintain a minimum clearance of 10 cm from any wall of ...
Страница 23: ...e lower base and rotate it in the direction of the arrow shown in the figure below counterclockwise Plug the power cord into an electrical outlet Unlock the fasteners on the bowl cover Lift the lid and fill the bowl with food product then close Filling the bowl can also be done by removing the rubber arm cover For models RCBC 5 RCBC 8 press the ON button to start the unit The on off indicator ligh...
Страница 24: ...p b Pull out the mains plug before each cleaning and when the unit is not in use c Use only non corrosive cleaning agents for cleaning the surfaces d Only mild detergents designed for cleaning food contact surfaces may be used to clean the unit e After each cleaning all the parts should be dried well before the unit is used again f Store the unit in a dry and cool place protected from moisture and...
Страница 25: ...o protecting our environment by reusing recycling or otherwise disposing of used units Your local administration will provide you with information about the appropriate disposal point for used units Assembly drawings Unit RCBC 5 RCBC 8 Part name Description of the 1 Arm attachment 2 Rubber arm cover 3 Shredder arm 4 Screw 5 Scraper 6 Bowl cover 7 Blades 8 Bowl 9 Bowl cover fastener 10 Induction ro...
Страница 26: ...der arm 4 Screw 5 Scraper 6 Bowl cover 7 Blades 8 Bowl 9 Bowl cover fastener 10 Induction rod 11 Nut 12 Spring 13 Bottom base 14 Supporting brace 15 Bowl locking element 16 Central fastening seat 17 Control panel 18 Power cord 19 Overload fuse 20 Capacitor 21 Microswitch 22 Transductor and Electrical circuit 23 Drive bracket 24 Drive 25 Bottom plate 26 Rubber feet ...
Страница 27: ...ojemność L 5 8 5 8 12 18 Prędkość pracy obr min 1500 1550 2800 1550 2200 1 Ogólny opis Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ ...
Страница 28: ...hałasu ograniczyć do najniższego poziomu Objaśnienie symboli Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją Produkt podlegający recyklingowi UWAGA lub OSTRZEŻENIE lub PAMIĘTAJ opisująca daną sytuację ogólny znak ostrzegawczy Stosować osłonę UWAGA Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym UWAGA Wirujące elementy Do użytku tylko wewną...
Страница 29: ... uziemione i dotyka urządzenia narażonego na bezpośrednie działanie deszczu mokrej nawierzchni i pracy w wilgotnym otoczeniu Przedostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz porażenia prądem c Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękoma d Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub do wyciągania wtyczki ...
Страница 30: ...yby urządzenie miało zostać przekazane osobom trzecim to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania h Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt j W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi urządzeniami należy zastosować się również do pozostałych instrukcji użytk...
Страница 31: ...instrukcji obsługi Urządzenia są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych użytkowników e Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami ruchomymi pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia W przypadku uszkodzenia oddać urządzenie do napr...
Страница 32: ...elu zapobiegania skaleczeniom należy zawsze zachować ostrożność podczas wykonywania prac związanych z konserwacją urządzenia a w szczególności tarczy tnących Nigdy nie używać gołych rąk do oczyszczania ostrzy v Trzymać ręce z dala od ostrzy oraz otworów przez które podaje się produkty do rozdrobnienia podczas pracy urządzenia Nigdy nie wkładać rąk do misy gdy zainstalowane są ostrza bez względu na...
Страница 33: ...powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik 3 1 Opis urządzenia 1 Ramię rozdrabniacza 2 Pokrywa misy 3 Gumowa pokrywa 4 Misa 5 Zapięcie pokrywy 6 Panel sterowania Panel sterowania urządzenia RCBC 5 RCBC 8 ...
Страница 34: ...odstęp 10 cm od każdej ściany urządzenia Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni Urządzenie należy zawsze użytkować na równej stabilnej czystej ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci oraz osób ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umysłowych Urządzenie należy umiejscowić w taki sposób by w dowolnej chwili można się było dostać do wtyczk...
Страница 35: ...ci pracy urządzenia Low lub High Kontrolna lampka włącznika zaświeci się Istnieje możliwość wyboru funkcji Puls do intensywnego cięcia Przycisk ten służy również do rozpoczęcia pracy urządzenia Po zakończeniu pracy należy nacisnąć przycisk OFF odłączyć przewód zasilający oraz wyczyścić maszynę UWAGA Jeśli podczas pracy ramię maszyny zostanie uniesione powyżej bezpiecznej odległości lub jeśli pokry...
Страница 36: ...hronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym g Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem wody lub zanurzania urządzenia w wodzie h Należy pamiętać aby przez otwory wentylacyjne znajdujące się w obudowie nie dostała się woda i Otwory wentylacyjne należy czyścić pędzelkiem i sprężonym powietrzem j Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia pod kątem jego sprawności ...
Страница 37: ... urządzeń udzieli Państwu lokalna administracja Rysunki złożeniowe Urządzenie RCBC 5 RCBC 8 Nazwa części Opis 1 Nasadka ramienia 2 Gumowa pokrywa ramienia 3 Ramię rozdrabniacza 4 Śruba 5 Skrobak 6 Pokrywa misy 7 Ostrza 8 Misa 9 Zapięcie pokrywy misy 10 Pręt indukcyjny 11 Nakrętka 12 Sprężyna 13 Dolna podstawa 14 Podpora wspomagająca 15 Element blokady misy 16 Centralne gniazdo mocujące 17 Panel ko...
Страница 38: ... 6 Pokrywa misy 7 Ostrza 8 Misa 9 Zapięcie pokrywy misy 10 Pręt indukcyjny 11 Nakrętka 12 Sprężyna 13 Dolna podstawa 14 Podpora wspomagająca 15 Element blokady misy 16 Centralne gniazdo mocujące 17 Panel kontrolny 18 Przewód zasilający 19 Bezpiecznik przeciążenia 20 Kondensator 21 Mikroprzełącznik 22 Transduktor i Obwód elektryczny 23 Wspornik napędu 24 Napęd 25 Dolna płytka 26 Gumowe podstawy ...
Страница 39: ...ři bezpečném a spolehlivém používání Výrobek je navržený a vyrobený přísně podle technických pokynů pomocí nejnovějších technologií a komponentů a při zachování nejvyšších standardů kvality PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PROSTUDUJTE TYTO POKYNY Pro zajištění dlouhodobého a spolehlivého provozu zařízení dbejte na jeho řádnou obsluhu a údržbu podle doporučení uvedených v těchto pokynech Technické ...
Страница 40: ...uaci všeobecná výstražná značka Používejte víko UPOZORNĚNÍ Varování před zásahem elektrickým proudem UPOZORNĚNÍ Rotující části Pro použití ve vnitřních prostorech Před čištěním údržbou či opravou odpojte zástrčku od elektrické sítě UPOZORNĚNÍ Ilustrace použité v těchto pokynech k obsluze slouží pouze k náhledu a v některých detailech se mohou lišit od skutečného vzhledu výrobku ...
Страница 41: ... elektrickým proudem c Nedotýkejte se zařízení mokrýma nebo vlhkýma rukama d Kabel používejte podle pokynů Nikdy ho nepoužívejte k přenášení zařízení nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky Chraňte kabel před zdroji tepla olejem ostrými hranami nebo pohyblivými částmi Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zasažení elektrickým proudem e Zařízení je zakázáno používat je li napájecí kabel poško...
Страница 42: ...pomeňte Při provozu zařízení zajistěte bezpečnost dětí a nepovolaných osob 2 3 Osobní bezpečnost a Obsluha zařízení v případě únavy nemoci konzumace alkoholu omamných látek nebo léků které do značné míry omezují schopnosti pracovníka obsluhujícího zařízení je zakázána b Stroj není určený k tomu aby byl používán osobami včetně dětí se sníženými psychickými smyslovými a mentálními funkcemi nebo osob...
Страница 43: ...nstalované výrobcem ani šrouby h Při přepravě a přenášení zařízení z místa jeho uložení na místo použití dbejte zásad bezpečnosti a ochrany zdraví při ručních přepravních pracích platných v zemi v níž jsou zařízení používána i Zabraňte situacím kdy se zařízení při práci zastaví vlivem velkého zatížení Může to způsobit přehřátí součástí pohonu a v důsledku toho poškození zařízení j Nedotýkejte se č...
Страница 44: ...eného víka mísy a břitů x Vždy se ujistěte že břity jsou nasazeny ve správné poloze UPOZORNĚNÍ Přestože zařízení bylo navrženo tak aby bylo bezpečné a mělo dostatečné ochranné prostředky a navzdory použití dalších bezpečnostních prvků chránících uživatele existuje i nadále malé riziko úrazu či zranění při práci se zařízením Doporučujeme abyste při používání s výrobkem nakládali opatrně a rozumně 3...
Страница 45: ...vé víko 4 Mísa 5 Zámek víka 6 Ovládací panel Ovládací panel zařízení RCBC 5 RCBC 8 1 Tlačítko pro zapnutí stroje ON 2 Tlačítko pro vypnutí stroje OFF 3 Funkce Puls intenzivní řezání Ovládací panel zařízení RCBC 8V2 RCBC 5V2 RCBC 18V2 RCBC 12V2 ...
Страница 46: ...ždé stěny zařízení Zařízení používejte v dostatečné vzdálenosti od horkých ploch Zařízení vždy používejte na rovném pevném čistém a suchém ohnivzdorném povrchu mimo dosah dětí a osob se sníženými psychickými smyslovými a duševními funkcemi Zařízení umístěte tak aby byl vždy zajištěn přístup k síťové zástrčce Nezapomeňte že napájení zařízení musí odpovídat údajům uvedeným na typovém štítku Před prv...
Страница 47: ...ínače Pro intenzivní řezání je možné zvolit funkci Puls Toto tlačítko slouží také k zahájení práce zařízení Po skončení práce stiskněte tlačítko OFF odpojte napájecí kabel a stroj vyčistěte UPOZORNĚNÍ Pokud bude za provozu rameno stroje zvednuto nad bezpečnou vzdálenost nebo pokud bude víko mísy odjištěno zařízení se automaticky zastaví UPOZORNĚNÍ Doporučujeme plnit mísu minimálně do úrovně břitů ...
Страница 48: ...í pravidelně kontrolujte z hlediska jeho technické funkčnosti a poškození k K čistění používejte měkký a vlhký hadřík l K čistění nepoužívejte ostré a nebo kovové předměty např drátěné kartáče nebo kovové pomůcky které mohou poškodit povrch materiálu z něhož je zařízení vyrobeno m Zařízení nečistěte látkou s kyselou reakcí přípravky určenými pro lékařské účely ředidly palivem oleji ani dalšími che...
Страница 49: ...8 Mísa 9 Zámek víka mísy 10 Indukční tyč 11 Matice 12 Pružina 13 Spodní podstavec 14 Podpěrná součástka 15 Prvek zámku mísy 16 Středové montážní sedlo 17 Kontrolní panel 18 Napájecí kabel 19 Pojistka proti přetížení 20 Kondenzátor 21 Mikropřepínač 22 Elektrický obvod 23 Odstředivý spínač 24 Konzola pohonu 25 Pohon 26 Dolní destička 27 Gumové podložky ...
Страница 50: ...sy 7 Břity 8 Mísa 9 Zámek víka mísy 10 Indukční tyč 11 Matice 12 Pružina 13 Spodní podstavec 14 Podpěrná součástka 15 Prvek zámku mísy 16 Středové montážní sedlo 17 Kontrolní panel 18 Napájecí kabel 19 Pojistka proti přetížení 20 Kondenzátor 21 Mikropřepínač 22 Transduktor a elektrický obvod 23 Konzola pohonu 24 Pohon 25 Dolní destička 26 Gumové podložky ...
Страница 51: ...ion générale Ce mode d emploi a pour but de vous aider à utiliser l appareil en sécurité et de manière fiable Le produit est conçu et fabriqué dans un respect stricte des spécifications techniques avec les technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées AVANT TOUTE UTILISATION CE MODE D EMPLOI DOIT ÊTRE LU ET COMPRIS Pour assurer un fonctionne...
Страница 52: ...tion lisez attentivement le mode d emploi Le produit est recyclable ATTENTION ou AVERTISSEMENT ou RAPPEL décrivant la situation icône d avertissement générale Utilisez la protection ATTENTION Risque d électrisation ATTENTION Éléments rotatifs N utilisez qu à l intérieur des locaux Débranchez la fiche du secteur avant tout nettoyage entretien ou réparation ATTENTION Les illustrations de ce mode d e...
Страница 53: ... humide La pénétration d eau dans l appareil augmente le risque de son endommagement et d électrisation c Ne touchez pas l appareil avec des mains mouillées ou humides d N utilisez pas le câble à mauvais escient Ne l utilisez jamais pour déplacer l appareil ou pour retirer la fiche de la prise Gardez le câble à l écart des sources de chaleur de l huile des arêtes tranchantes et des pièces mobiles ...
Страница 54: ...s de portée des enfants et des animaux j En utilisant cet appareil avec d autres appareils les instructions d utilisation de ces derniers doivent également être respectées N oubliez pas de protéger les enfants et les autres personnes extérieures lors de l utilisation de l appareil 2 3 Sécurité personnelle a N utilisez pas l appareil si vous êtes fatigué malade ou sous l influence de l alcool de dr...
Страница 55: ... sécurité de fonctionnement de l appareil En cas d endommagement faites réparer l appareil avant de l utiliser f La réparation et l entretien des appareils doivent être effectués par un personnel qualifié n utilisant que des pièces de rechange d origine Cela garantira la sécurité d utilisation g Pour assurer l intégrité opérationnelle de l appareil ne retirez pas les protections installées en usin...
Страница 56: ... des ouvertures par lesquelles vous introduisez les produits à broyer lorsque l appareil est en marche Ne mettez jamais vos mains dans la cuve une fois les lames installées peu importe que l appareil soit en marche ou non w N utilisez jamais l appareil sans le couvercle de la cuve et la lame installés x Assurez vous systématiquement que la lame est installée dans la bonne position ATTENTION Bien q...
Страница 57: ...e 3 Couvercle en caoutchouc 4 Cuve 5 Attache du couvercle 6 Panneau de commande Panneau de commande de l appareil RCBC 5 RCBC 8 1 Bouton de mise en marche de la machine ON 2 Bouton d arrêt de la machine OFF 3 Fonction Poulse broyage intensif ...
Страница 58: ...appareil à l écart de toute surface chaude Utilisez toujours l appareil sur une surface plane stable propre ignifuge et sèche et gardez toujours l appareil hors de portée des enfants et des personnes aux capacités mentales sensorielles ou intellectuelles réduites Placez l appareil de manière à ce que la prise de courant soit accessible à tout moment Assurez vous que l alimentation électrique de l ...
Страница 59: ...itesse de l appareil Low ou High Le témoin lumineux de l interrupteur marche arrêt s allume Il est possible de sélectionner la fonction Pulse pour une coupe intensive Le même bouton est utilisé pour mettre l appareil en marche Une fois le travail terminé appuyez sur le bouton OFF débranchez le câble d alimentation et nettoyez la machine NOTA L appareil s arrête automatiquement si le bras est relev...
Страница 60: ...as par les orifices de ventilation du boîtier i Nettoyez les orifices de ventilation avec un pinceau et de l air comprimé j Effectuez des inspections régulières de l appareil pour vous assurer qu il est en bon état de fonctionnement et qu aucun dommage n est survenu k Nettoyez avec un chiffon doux et humide l N utilisez pas d objets tranchants et ou métalliques par exemple une brosse métallique ou...
Страница 61: ...de la cuve 7 Lames 8 Cuve 9 Attache du couvercle de la cuve 10 Barre à induction 11 Écrou 12 Ressort 13 Base inférieure 14 Support de soutien 15 Élément de verrouillage de la cuve 16 Douille d attache centrale 17 Panneau de commande 18 Câble d alimentation 19 Fusible de sécurité 20 Condensateur 21 Microrupteur 22 Circuit électrique 23 Interrupteur centrifuge 24 Support de l entraînement 25 Entraîn...
Страница 62: ...che du couvercle de la cuve 10 Barre à induction 11 Écrou 12 Ressort 13 Base inférieure 14 Support de soutien 15 Élément de verrouillage de la cuve 16 Douille d attache centrale 17 Panneau de commande 18 Câble d alimentation 19 Fusible de sécurité 20 Condensateur 21 Microrupteur 22 Transducteur et circuit électrique 23 Support de l entraînement 24 Entraînement 25 Plaque inférieure 26 Bases en caou...
Страница 63: ......
Страница 64: ...2800 1550 2200 1 Descrizione generale Il manuale ha lo scopo di aiutare nell uso sicuro e affidabile Il prodotto è progettato e fabbricato rigorosamente secondo le specifiche tecniche utilizzando la tecnologia e i componenti più recenti e mantenendo i più alti standard di qualità PRIMA DI PROCEDERE AL LAVORO BISOGNA ACCURATAMENTE LEGGERE E COMPRENDERE QUESTO MANUALE Per garantire un funzionamento ...
Страница 65: ...na prendere visione del manuale Prodotto riciclabile ATTENZIONE o AVVERTENZA o RICORDA che descrivono una data situazione segnale generico di pericolo Utilizzare la protezione ATTENZIONE Avvertenza contro la folgorazione ATTENZIONE Elementi che virano Solo per uso all interno dei locali Prima della pulizia della manutenzione o della riparazione staccare la spina dalla rete elettrica ATTENZIONE Le ...
Страница 66: ...i folgorazione c Non toccare l apparecchio con mani bagnate o umide d Non usare il cavo in modo improprio Non utilizzare mai il cavo per trasportare l apparecchio o per tirare o estrarre la spina dal contatto Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio bordi taglienti o parti in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Non utilizzare l apparecchio...
Страница 67: ...tilizza questo apparecchio insieme ad altri apparecchi è necessario seguire anche le altre istruzioni per l uso Ricorda i bambini e gli altri astanti devono essere protetti durante l utilizzo dell apparecchio 2 3 Sicurezza personale a Non utilizzarel apparecchio quando si è stanchi malati o sotto l influenza di alcol droghe o farmaci che limitano sostanzialmente la capacità di utilizzare l apparec...
Страница 68: ...elle apparecchiature dovrebbe essere effettuate da personale qualificato utilizzando esclusivamente parti di ricambio originali Questo garantirà un utilizzo sicuro g Per assicurare l integrità operativa progettata dell apparecchio non rimuovere le coperture installate in fabbrica o allentare le viti h Durante il trasporto e lo spostamento dell apparecchio dal luogo di stoccaggio a quello di utiliz...
Страница 69: ...tre l apparecchio è in funzione Non mettere mai le mani nella ciotola quando le lame sono installate che l apparecchio sia in funzione o meno w Non usare mai l apparecchio senza il coperchio della ciotola e la lama al loro posto x Assicurarsi sempre che la lama sia installata nella posizione corretta ATTENZIONE Anche se l apparecchio è stato progettato per essere sicuro sia dotato di adeguate prot...
Страница 70: ...3 Coperchio in gomma 4 Ciotola 5 Chiusura del coperchio 6 Pannello di controllo Pannello di controllo dell apparecchio RCBC 5 RCBC 8 1 Pulsante di accensione della macchina ON 2 Pulsante di spegnimento della macchina OFF 3 Funzione Pulse taglio intensivo ...
Страница 71: ... di 10 cm da ogni parete dell apparecchio Tenere l apparecchio lontano da qualsiasi superficie calda Utilizzare sempre l apparecchio su una superficie piana stabile pulita resistente al fuoco e tenere fuori dalla portata dei bambini e delle persone con funzioni mentali sensoriali o intellettuali ridotte L apparecchio deve essere collocato in modo tale che la spina di alimentazione possa essere rag...
Страница 72: ...nzionamento Low o High La spia dell interruttore si illuminerà È possibile selezionare la funzione Pulse per il taglio intensivo Questo pulsante serve anche per avviare il dispositivo Al termine del lavoro premere il pulsante OFF scollegare il cavo di alimentazione e pulire la macchina ATTENZIONE Se il braccio della macchina viene sollevato oltre la distanza di sicurezza durante il funzionamento o...
Страница 73: ...e non entri acqua attraverso le aperture di ventilazione dell alloggiamento i Pulire le aperture di ventilazione con una spazzola e aria compressa j Eseguire ispezioni regolari dell apparecchio per assicurarsi che sia in buone condizioni di funzionamento e che non si siano verificati danni k Per pulire bisogna usare un panno morbido e umido l Non utilizzare oggetti appuntiti e o metallici ad esemp...
Страница 74: ...1 Attacco del braccio 2 Coperchio del braccio in gomma 3 Braccio del trituratore 4 Vite 5 Raschietto 6 Coperchio della ciotola 7 Lame 8 Ciotola 9 Chiusura del coperchio della ciotola 10 Asta di induzione 11 Dado 12 Molla 13 Base inferiore 14 Supporto di sostegno 15 Elemento di bloccaggio della ciotola 16 Presa centrale di attacco 17 Pannello di controllo 18 Cavo di alimentazione ...
Страница 75: ...re 27 Piedini in gomma Apparecchio RCBC 8V2 RCBC 5V2 RCBC 18V2 RCBC 12V2 Denominazione del pezzo Descrizione 1 Attacco del braccio 2 Coperchio del braccio in gomma 3 Braccio del trituratore 4 Vite 5 Raschietto 6 Coperchio della ciotola 7 Lame 8 Ciotola 9 Chiusura del coperchio della ciotola 10 Asta di induzione 11 Dado 12 Molla 13 Base inferiore 14 Supporto di sostegno ...
Страница 76: ... centrale di attacco 17 Pannello di controllo 18 Cavo di alimentazione 19 Fusibile di sovraccarico 20 Condensatore 21 Microinterruttore 22 Trasduttore e circuito elettrico 23 Supporto di trasmissione 24 Motore 25 Piastra inferiore 26 Piedini in gomma ...
Страница 77: ... 7 21 0 21 3 27 0 27 5 Capacidad L 5 8 5 8 12 18 Velocidad de trabajo rev min 1500 1550 2800 1550 2200 1 Descripción general Este manual tiene como objeto el uso seguro y fiable de la herramienta El producto ha sido desarrollado y fabricado siguiendo rigurosamente las prescripciones técnicas utilizando la tecnología y los componentes más avanzados y manteniendo el máximo nivel de calidad LEA ATENT...
Страница 78: ...claración de los símbolos El producto cumple con los requisitos de las correspondientes normas de seguridad Antes de utilizar leer atentamente el manual Producto reciclable NOTA o ADVERTENCIA o RECORDATORIO que describe una situación particular señal de advertencia general Utilizar protección ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico ADVERTENCIA Elementos giratorios Sólo para uso en interiores Antes...
Страница 79: ... un equipo expuesto a la lluvia directa al pavimento mojado o al funcionamiento en un entorno húmedo El ingreso del agua a la herramienta aumenta el riesgo de avería y descargas eléctricas c No tocar el dispositivo con las manos mojadas o húmedas d No utilizar el cable de forma incorrecta Nunca manipular el equipo ni sacar la clavija tirando del cable Mantener el cable alejado de las fuentes de ca...
Страница 80: ...ede provocar la pérdida de control del equipo g Guardar instrucciones y manuales para permitir su consulta en futuro En caso de transmitir el equipo a otra persona deberá entregarse también el manual de uso h Mantener los elementos de embalaje y las partes pequeñas de montaje fuera del alcance de los niños i Mantener el equipo fuera del alcance de los niños y los animales j Si utiliza este equipo ...
Страница 81: ...as con el dispositivo o con este manual de uso Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios sin experiencia e Mantener el producto en buen estado técnico Antes de cada uso comprobar si hay daños generales o daños relacionados con las piezas móviles grietas en las piezas y los elementos o cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento seguro del producto En en el caso del daño...
Страница 82: ...cular de los discos de corte Nunca use las manos desnudas para limpiar las cuchillas v Mantenga las manos alejadas de las cuchillas y de los orificios por los que pasan los productos a picar mientras el dispositivo está en funcionamiento Nunca introduzca las manos en la cubeta cuando las cuchillas estén instaladas no importa si el aparato está en marcha o no w Nunca utilice el aparato sin la tapa ...
Страница 83: ...3 1 Descripción del equipo 1 Brazo del elemento picador 2 Tapa de la cubeta 3 Tapa de goma 4 Cubeta 5 Cierre de la tapa 6 Panel de mando ...
Страница 84: ...edad relativa no debe exceder el 85 El dispositivo debe estar situado de manera que garantice una buena circulación de aire Debe mantenerse una distancia mínima de 10 cm de cada pared del aparato Mantenga el equipo alejado de cualquier superficie caliente El equipo siempre debe utilizarse sobre una superficie plana estable limpia resistente al fuego y seca fuera del alcance de los niños y las pers...
Страница 85: ...n ON para poner en marcha el aparato La luz de control del interruptor se iluminará En el caso de los modelos RCBC 8V2 RCBC 5V2 RCBC 18V2 RCBC 12V2 el dispositivo se inicia seleccionando la velocidad de funcionamiento Low o High La luz de control del interruptor se iluminará Es posible seleccionar la función Impulso para el corte intensivo Este botón también se utiliza para poner en marcha el disp...
Страница 86: ...deben utilizarse detergentes suaves destinados a la limpieza de superficies que entren en contacto con alimentos e Dejar secar completamente todas las piezas después de cada limpieza antes de volver a usar el dispositivo f Guardar el dispositivo en un lugar fresco y seco protegido de la humedad y de la luz solar directa g Está prohibido dirigir un chorro de agua a la herramienta o sumergirla en el...
Страница 87: ... protección del medio ambiente reutilizando reciclando o eliminando de otra forma los equipos usados La administración local le proporcionará información sobre el punto adecuado para desechar los equipos usados Dibujos de montaje Dispositivo RCBC 5 RCBC 8 Nombre del elemento Descripción 1 Manguito del brazo 2 Tapa de goma del brazo 3 Brazo del elemento picador 4 Tornillo 5 Rascador 6 Tapa de la cu...
Страница 88: ...CBC 5V2 RCBC 18V2 RCBC 12V2 Nombre del elemento Descripción 1 Manguito del brazo 2 Tapa de goma del brazo 3 Brazo del elemento picador 4 Tornillo 5 Rascador 6 Tapa de la cubeta 7 Cuchillas 8 Cubeta 9 Cierre de la tapa de la cubeta 10 Barra de inducción 11 Tuerca 12 Muelle 13 Base inferior 14 Soporte 15 Elemento del bloqueo de la cubeta 16 Asiento central de fijación 17 Panel de mando 18 Cable de a...
Страница 89: ...19 Fusible de sobercarga 20 Condensador 21 Microinterruptor 22 Transductor y circuito eléctrico 23 Soporte de accionamiento 24 Accionamiento 25 Placa inferior 26 Bases de goma ...
Страница 90: ...om l 5 8 5 8 12 18 Üzemi sebesség ford perc 1500 1550 2800 1550 2200 1 Általános leírás A használati utasítás célja a biztonságos és megbízható használat elősegítése A termék szigorúan a műszaki előírásoknak megfelelően a legújabb műszaki megoldások és alkatrészek felhasználásával a legmagasabb minőségi előírások betartásával lett tervezve és legyártva A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ALAPOSAN ÉRTŐ OLVASÁ...
Страница 91: ...ummagyarázat A termék megfelel a vonatkozó biztonsági szabványok követelményeinek Használat előtt olvassa el a használati utasítást Újrahasznosítható termék VIGYÁZAT vagy FIGYELEM vagy EMLÉKEZZ adott szituációnak megfelelően általános figyelmeztető szimbólum Használjuk a borítást VIGYÁZAT Vigyázat áramütés veszélye áll fent VIGYÁZAT Forgó alkatrészek Csak beltéri használatra Tisztítás karbantartás...
Страница 92: ...z áramütés veszélye ha teste földelve van és közvetlen esőnek nedves felületnek kitett berendezésekkel érintkezik vagy nedves környezetben dolgozik A készülékbe jutó víz növeli a sérülés és az áramütés kockázatát c Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel d Ne használja a kábelt rendeltetésétől eltérően Soha ne használja a készülék felemelésére vagy a konnektorból való kihúzásra A kábe...
Страница 93: ...kkel együtt át kell adni h A csomagolás részeit és az apró alkatrészeket gyermekektől elzárva kell tartani i Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól j Ha ezt az készüléket más készülékkel együttesen használja vegye figyelembe a többi készülék használati utasítást is Ne feledje ügyeljen a gyerekekre és más személyekre a gép üzemeltetése során 2 3 Személyekre vonatkozó biztonsági sz...
Страница 94: ...setén a készüléket használat előtt javítsa meg f A készülékek javítását és karbantartását csak szakképzett személyek végezhetik kizárólag eredeti cserealkatrészek használatával Ez biztosítja a biztonságos használatot g A készülék működési integritásának biztosítása érdekében tilos eltávolítani a gyári burkolatot vagy a csavarokat h Amikor a készüléket a tárolás helyéről a felhasználás helyére szál...
Страница 95: ...ékeket kell adagolni Soha ne tegye a kezét a tálba amikor a kések fel vannak szerelve függetlenül attól hogy a készülék működik e vagy sem w Soha ne használja a készüléket az edényfedél és a kések nélkül x Mindig győződjön meg arról hogy a kések a megfelelő helyzetben vannak e felszerelve VIGYÁZAT Annak ellenére hogy a készülék minél biztonságosabbra lett tervezve fel lett szerelve megfelelő bizto...
Страница 96: ...ító kar 2 A tál fedele 3 Gumifedél 4 Tál 5 A fedél csatja 6 Kezelőpanel Az RCBC 5 és RCBC 8 készülékek kezelőpanelje 1 ON készülékbekapcsoló gomb 2 OFF készülékkikapcsoló gomb 3 Puls Funkció intenzív aprtás ...
Страница 97: ... cm távolságot kell tartani Tartsa távol a készüléket bármilyen forró felülettől A készüléket mindig egyenes stabil tiszta tűzálló és száraz felületen kell használni gyermekek és csökkent szellemi érzékszervi vagy mentális funkciókkal rendelkező személyek számára elérhetetlen helyen A készüléket úgy kell elhelyezni hogy a tápkábel villásdugója bármikor elérhető legyen Ellenőrizni kell hogy a készü...
Страница 98: ...ullad Intenzív vágáshoz választhatja a Plus funkciót Ezzel a gombbal a készülék működése is elindítható A munka befejezése után nyomja meg az OFF gombot húzza ki a tápkábelt és tisztítsa meg a gépet FIGYELEM Ha működés közben a gépkar biztonságos távolság fölé emelkedik vagy ha a tál fedele nincs reteszelve a gép automatikusan leáll FIGYELEM Javasoljuk hogy a tálat legalább addig töltse fel hogy a...
Страница 99: ...rített levegővel kell tisztítani j A készüléket rendszeresen ellenőrizni kell hogy nincsenek e raja sérülések és megfelelően működik e k A tisztításhoz nedves puha rongyot kell használni l Ne használjon éles és vagy fém eszközöket pl drótkefét vagy fém spatulát a tisztításhoz mert azok sérülést okozhatnak a készülék felületét bevonó anyagon m Ne tisztítsa a készüléket maró anyagokkal orvosi tisztí...
Страница 100: ...paró 6 Télfedő 7 Kések 8 Tál 9 Tálfedőcsat 10 Indukciós rúd 11 Anya 12 Rugó 13 Alapzat 14 Segédalátét 15 Tálblokkoló 16 Központi rögzítő aljzat 17 Vezérlőpanel 18 Tápkábel 19 Túlterhelési biztosíték 20 Kondenzátor 21 Mikrokapcsoló 22 Elektromos áramkör 23 Centrifugális kapcsoló 24 Hajtásfogó 25 Hajtómű 26 Alsó lemez 27 Gumis alapzat ...
Страница 101: ...var 5 Kaparó 6 Télfedő 7 Kések 8 Tál 9 Tálfedőcsat 10 Indukciós rúd 11 Anya 12 Rugó 13 Alapzat 14 Segédalátét 15 Tálblokkoló 16 Központi rögzítő aljzat 17 Vezérlőpanel 18 Tápkábel 19 Túlterhelési biztosíték 20 Kondenzátor 21 Mikrokapcsoló 22 Átalakító és elektromos áramkör 23 Hajtásfogó 24 Hajtómű 25 Alsó lemez 26 Gumis alapzat ...
Страница 102: ...kt er designet og produceret strengt i henhold til tekniske indikationer ved hjælp af de nyeste teknologier og komponenter samt opretholdelse af de højeste kvalitetsstandarder LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT INDEN DU STARTER MED AT ARBEJDE MED APPARATET For at sikre en lang og pålidelig drift af apparatet er det nødvendigt at sørge for den korrekte betjening og vedligeholdelse i overensstem...
Страница 103: ... Brug afskærmning OBS Advarsel mod elektrisk stød OBS Roterende elementer Kun til indendørs brug Stikket skal tages ud af strømforsyningen før rengøring vedligeholdelse eller reparation OBS Illustrationerne i denne betjeningsvejledning er kun til reference og kan i nogle detaljer afvige fra det faktiske produkt Den originale version af betjeningsvejledningen er på tysk De andre sprogversioner er o...
Страница 104: ...en Hold ledningen væk fra varmekilder olie skarpe kanter eller bevægelige dele Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Det er forbudt at bruge apparatet hvis netledningen er beskadiget eller viser synlige tegn på slid En beskadiget netledning bør udskiftes af en autoriseret elektriker eller producentens kundeservice f For at undgå elektrisk stød må netledninge...
Страница 105: ...irkning brug af stoffer eller lægemidler der i væsentlig grad begrænser evnen til at betjene apparatet b Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt af mennesker herunder børn med nedsatte mentale sensoriske og mentale funktioner eller uden tilstrækkelig erfaring og eller viden medmindre de er under opsyn af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller har modtaget instruktioner vedrøren...
Страница 106: ...ne skruer h Ved transport og flytning af apparatet fra opbevaringsstedet til brugsstedet skal der tages hensyn til principperne for arbejdsmiljø og sikkerhed ved manuelt transportarbejde der er gældende i det land hvor apparaterne bruges i Undgå situationer hvor apparatet stopper under tung belastning Dette kan få drevkomponenterne til at overophede og som følge heraf beskadige apparatet j Bevægel...
Страница 107: ...t og kniven monteret x Sørg altid for at klingen er installeret i den korrekte position OBS På trods af at apparatet er designet til at være sikker har tilstrækkelige beskyttelsesmidler og på trods af brugen af yderligere brugersikkerhedselementer er der stadig en lille risiko for uheld eller personskade mens du arbejder med apparatet Det anbefales at udvise forsigtighed og sund fornuft når du bru...
Страница 108: ...1 Makuleringsarm 2 Skåldæksel 3 Gummidæksel 4 Skål 5 Dæksellås 6 Betjeningspanel RCBC 5 RCBC 8 betjeningspanel 1 Maskine ON knap 2 Maskine OFF knap 3 Pulsfunktion intensiv skæring ...
Страница 109: ...stand på mindst 10 cm fra apparatets væg Hold apparatet væk fra varme overflader Apparatet skal altid bruges på en jævn stabil ren brandsikker og tør overflade og uden for rækkevidde af børn og mennesker med nedsatte mentale sensoriske og mentale funktioner Apparatet skal placeres på en sådan måde at netstikket når som helst kan nås Sørg for at strømforsyningen til apparatet svarer til de data der...
Страница 110: ...lsfunktionen til intensiv skæring Denne knap bruges også til at starte apparatets betjening Efter endt arbejde skal du trykke på OFF knappen tage strømkablet ud og rengøre maskinen OBS Hvis maskinarmen under drift hæves over en sikker afstand eller hvis skåldækslet er låst op stopper maskinen automatisk OBS Det anbefales at fylde skålen til et volumen der ikke er lavere end niveauet af knivene Det...
Страница 111: ...nspektion af apparatet med hensyn til dens tekniske effektivitet og eventuelle skader k Brug en blød og fugtig klud til rengøring l Brug ikke skarpe og eller metalgenstande f eks en stålbørste eller en metalspatel til rengøring da de kan beskadige overfladen af det materiale som apparatet er fremstillet af m Rengør ikke apparatet med sure stoffer medicinske midler fortyndere brændstof olier eller ...
Страница 112: ...nive 8 Skål 9 Fastgørelse til skåldækslet 10 Induktionsstang 11 Møtrik 12 Fjeder 13 Nedre base 14 Ekstra understøtning 15 Skållåselement 16 Central monteringsstikdåse 17 Betjeningspanel 18 Strømkabel 19 Overbelastningssikring 20 Kondensator 21 Mikroswitch 22 Elektrisk kredsløb 23 Centrifugalafbryder 24 Drevbeslag 25 Drev 26 Nedre plade 27 Gummibaser ...
Страница 113: ...sel 7 Knive 8 Skål 9 Fastgørelse til skåldækslet 10 Induktionsstang 11 Møtrik 12 Fjeder 13 Nedre base 14 Ekstra understøtning 15 Skållåselement 16 Central monteringsstikdåse 17 Betjeningspanel 18 Strømkabel 19 Overbelastningssikring 20 Kondensator 21 Mikroswitch 22 Transducer og elektrisk kredsløb 23 Drevbeslag 24 Drev 25 Nedre plade 26 Gummibaser ...
Страница 114: ...in which it was placed on the market Any components added handling effected or modifications carried out subsequently are expressly excluded The technical documentation can be obtained at the premises of EXPONDO Polska sp z o o sp k and is available from the authorised person Piotr R Gajos Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje c...
Страница 115: ...in which it was placed on the market Any components added handling effected or modifications carried out subsequently are expressly excluded The technical documentation can be obtained at the premises of EXPONDO Polska sp z o o sp k and is available from the authorised person Piotr R Gajos Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje c...
Страница 116: ...n which it was placed on the market Any components added handling effected or modifications carried out subsequently are expressly excluded The technical documentation can be obtained at the premises of EXPONDO Polska sp z o o sp k and is available from the authorised person Piotr R Gajos Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje cz...
Страница 117: ...in which it was placed on the market Any components added handling effected or modifications carried out subsequently are expressly excluded The technical documentation can be obtained at the premises of EXPONDO Polska sp z o o sp k and is available from the authorised person Piotr R Gajos Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje c...
Страница 118: ...n which it was placed on the market Any components added handling effected or modifications carried out subsequently are expressly excluded The technical documentation can be obtained at the premises of EXPONDO Polska sp z o o sp k and is available from the authorised person Piotr R Gajos Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje cz...
Страница 119: ...in which it was placed on the market Any components added handling effected or modifications carried out subsequently are expressly excluded The technical documentation can be obtained at the premises of EXPONDO Polska sp z o o sp k and is available from the authorised person Piotr R Gajos Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje c...
Страница 120: ... Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und...