Rowenta DG8760F0 Скачать руководство пользователя страница 1

GB

p. 2 - 7

F

p. 8 - 13

D

p. 14 - 19

NL

p. 20 - 25

I

p. 26 - 31

E

p. 32 - 37

P

p. 38 - 43

GR

p. 44 - 49

Réf. 1800113724 • 11/2008 • Subject to modifications • 

JPM & Associés

• marketing-design-communication • 33 (0)3 80 56 28 11

FerFocus_1800113724:FerClassic_BASE_110x154mm  28/11/08  15:34  Page A

Содержание DG8760F0

Страница 1: ...L p 20 25 I p 26 31 E p 32 37 P p 38 43 GR p 44 49 R f 1800113724 11 2008 Subject to modifications JPM Associ s marketing design communication 33 0 3 80 56 28 11 FerFocus_1800113724 FerClassic_BASE_11...

Страница 2: ...www rowenta com 800 3 008 Subject to od cat o s J ssoc s a et g des g co u cat o 33 0 3 80 56 8 FerFocus_1800113724 FerClassic_BASE_110x154mm 28 11 08 15 34 Page B...

Страница 3: ...1 3 4 5 6 8 9 7 10 11 13d 13 13e 13f 12 13a 13b 13c 2 depending on model FerFocus_1800113724 FerClassic_BASE_110x154mm 28 11 08 15 34 Page C...

Страница 4: ...ION VORBEREITUNG PREPARAZIONE PR PARATION VOORBEREIDING PREPARACI N PREPARA O PREPARATION USE GEBRAUCH UTILIZZO UTILISATION GEBRUIK UTILIZACI N UTILIZA O USE MAINTENANCE INSTANDHALTUNG MANUTENZIONE EN...

Страница 5: ...nd placed on a flat stable heat resistant work surface When you place the iron on the iron rest make sure that the surface on which you place it is stable This appliance is not intended for use by per...

Страница 6: ...vented ironing board TYPES OF WATER NOT TO USE Heat concentrates the elements contained in water during evaporation The types of water listed below may contain organic waste mineral or chemical eleme...

Страница 7: ...to be ironed The first time the appliance is used there may be some fumes and smell but this is not harmful They will not affect use and will disappear quickly USE TYPE OF FABRIC SETTING TEMPERATURE...

Страница 8: ...erator and the iron are ready for use when the steam indicator light is on and the iron indicator goes out 10 Storing the steam generator Press the illuminated on off switch O I and unplug the generat...

Страница 9: ...rinse it under running water to remove the scale it contains fig 16 Put the the collector back into its housing and screw it in completely to keep it watertight fig 17 Put the scale collector cover ba...

Страница 10: ...s spray starch on the reverse side of the fabric to be ironed There is no steam The water tank is empty water tank empty light f is lit Fill the water tank and press the Restart button on the control...

Страница 11: ...ion L appareil doit tre utilis et pos sur une surface stable Lorsque vous posez le fer sur le repose fer assurez vous que la surface sur laquelle vous le reposez est stable Cet appareil n est pas pr v...

Страница 12: ...nsation par exemple l eau des s choirs linge l eau des r frig rateurs l eau des climatiseurs l eau de pluie Elles contiennent des d chets organiques ou des l ments min raux qui se concentrent sous l e...

Страница 13: ...duire un d gagement de fum e et une odeur sans nocivit Ce ph nom ne sans cons quence sur l utilisation de l appareil dispara tra rapidement UTILISATION TISSUS POSITION DU THERMOSTAT POSITION DU BOUTON...

Страница 14: ...le fer sont pr ts repasser quand le voyant vapeur est allum et le voyant du fer teint 10 Rangez la centrale vapeur Eteignez l interrupteur marche arr t et d branchez la prise Posez le fer sur la plaqu...

Страница 15: ...miner le tartre qu il contient fig 16 Remettez le collecteur dans son logement en le revissant compl tement pour assurer l tanch it fig 17 Remettez le cache collecteur de tartre en place fig 18 ATTENT...

Страница 16: ...lisez des produits chimiques d tartrants ou des additifs dans l eau de repassage N ajoutez jamais aucun produit dans le r servoir d eau ou dans la chaudi re voir 1 La semelle est sale ou brune et peut...

Страница 17: ...om Stromkreislauf trennen Ziehen Sie stets den Netzstecker des Dampfgenerators vor dem Sp len des Kalksammelbeh l ters vor dem Reinigen des Generators nach jedem Gebrauch Das Ger t darf nur auf stabil...

Страница 18: ...n oder Regenwasser Sie enthalten organische oder mineralische Elemente die sich durch die Hitze konzentrieren und br unlich gef rbte Spritzer und eine verfr hte Abnutzung Ihres Ger tes hervorrufen k n...

Страница 19: ...ute Wasser in den Dampfboiler Bei diesem Vorgang ist ein Ger usch zu h ren das durchaus normal ist Der Dampfgenerator ist betriebsbereit sobald die Dampfbereitschaftsanzeige leuchtet und die Temepratu...

Страница 20: ...er h rbar einrastet Dr cken Sie die Restart Taste auf dem Bedienfeld um das Ger t erneut in Betrieb zu setzen Die rote Leuchtanzeige geht aus Nun k nnen Sie weiterb geln 10 R umen Sie den Dampfgenera...

Страница 21: ...er flie endem Wasser ausgesp lt werden um den in ihm angesammelten Kalk zu entfernen fig 16 Setzen Sie den Kalksammelbeh lter wieder in den Boiler ein und schrauben Sie ihn gut fest um seine Dichtigke...

Страница 22: ...e Sohle des B gelautomaten verschmutzt oder kann Flecken auf der W sche hinterlassen Sie b geln mit zu hoher Temperatur Beachten Sie unsere Hinweise zur B geltemperatur Ihre W sche wurde nicht ausreic...

Страница 23: ...van het waterreservoir of het omspoelen van het kalkopvangsysteem voordat u het apparaat gaat schoonmaken na elk gebruik Het apparaat moet op een stabiele ondergrond gebruikt en geplaatst worden Wann...

Страница 24: ...s geparfumeerd water water van koelkasten water van airconditioners regenwater Zij bevatten namelijk organisch afval of minerale elementen die zich concentreren onder invloed van warmte en veroorzaken...

Страница 25: ...u wilt strijken Tijdens het eerste gebruik kan er rook en een geur ontstaan die niet schadelijk zijn Dit verschijnsel dat geen gevolgen voor het gebruik van het apparaat heeft zal snel verdwijnen GEBR...

Страница 26: ...ningspaneel De stoomgenerator en het strijkijzer zijn voor het strijken gereed wanneer controlelampje van de stoom aan en het controlelampje van het strijkijzer uit is 10 De stoomgenerator opbergen Sc...

Страница 27: ...jderen fig 16 Breng het systeem opnieuw in zijn behuizing door hem opnieuw volledig vast te schroeven om de dichtheid te verzekeren fig 17 Plaats de dop van het kalkopvangsysteem terug fig 18 NB U die...

Страница 28: ...vuil of bruin en veroorzaakt vlekken op het strijkgoed U strijkt op een te hoge temperatuur Controleer of de stand van de thermostaat overeenkomt met het strijkvoorschrift in uw kleding Uw strijkgoed...

Страница 29: ...l apparecchio dalla presa prima di riempire il serbatoio o di sciacquare il raccoglitore Prima di pulirlo Primo di ogni utilizzazione L apparecchio deve essere utilizzato e appoggiato su una superfic...

Страница 30: ...atoi l acqua profumata l acqua dei frigoriferi l acqua dei condizionatori l acqua distillata l acqua piovana Queste contengono rifiuti organici o elementi minerali che si concentrano sotto l effetto d...

Страница 31: ...a fuoriuscita di fumo o di odore assolutamente innocua Tale fenomeno non ha nessun effetto sull utilizzazione e scomparir rapidamente UTILIZZO TIPO DI TESSUTO REGOLAZIONE DELLA MANOPOLA DELLA TEMPERAT...

Страница 32: ...to sul quadro degli strumenti La caldaia e il ferro da stiro sono pronti per la stiratura quando la spia del vapore accesa e la spia del ferro spenta 10 Riporre il ferro caldaia Premere l interruttore...

Страница 33: ...minare tutto il calcare fig 16 Riponete il contenitore nel suo alloggiamento riavvitandolo completamente per garantire la tenuta fig 17 Rimettete la mascherina raccogli calcare al suo posto fig 18 ATT...

Страница 34: ...Assistenza Autorizzato La piastra sporca e pu danneggiare i tessuti Utilizzate una temperatura troppo elevate Seguite le nostre indicazioni per regolare la temperatura I vostri panni non sono sufficie...

Страница 35: ...limpiarlo despu s de cada uso El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una superficie estable Cuando coloque la plancha en la placa reposa plancha aseg rese de que la superficie sobre la que repo...

Страница 36: ...por ejemplo el agua de las secadoras de ropa el agua de los refrigeradores el agua de los climatizadores el agua de lluvia Todos estos tipos de agua contienen desechos org nicos o elementos minerales...

Страница 37: ...e cuando suelta el mando Si utiliza almid n pulverice sobre el reverso del tejido a planchar Durante la primera utilizaci n se puede producir un desprendimiento de humo y un olor que no son nocivos Es...

Страница 38: ...e vapor y la plancha estar n listas para planchar cuando el indicador de vapor se encienda y el indicador de la plancha se apague 10 Guarde la central de vapor Presione el interruptor luminoso funcion...

Страница 39: ...agua corriente para eliminar la cal que contiene fig 16 Vuelva a colocar el recolector en su sitio apret ndolo bien para asegurar su estanqueidad fig 17 Vuelva a colocar la tapa recolector de cal en...

Страница 40: ...agua de planchado No a ada nunca ning n producto en el dep sito de agua independiente o en el calder n 1 La suela est sucia o marr n y puede manchar la ropa Usted utiliza una temperatura muy elevada R...

Страница 41: ...proceder sua limpeza ap s cada utiliza o O aparelho deve ser utilizado e colocado numa superf cie est vel Quando colocar o ferro sobre a base para repouso do ferro certifique se que a superf cie onde...

Страница 42: ...das m quinas de secar roupa gua dos frigor ficos gua dos aparelhos de ar condicionado gua da chuva Estas guas cont m detritos org nicos ou elementos minerais que se concentram sob o efeito do calor e...

Страница 43: ...ximadamente um minuto e regularmente durante a utiliza o a bomba el ctrica integrada no seu aparelho injecta gua para a caldeira Esta ac o ir produzir um ru do normal para este procedimento UTILIZA O...

Страница 44: ...vapor e o ferro est o prontos para engomar quando o indicador luminoso de vapor est aceso e o indicador luminoso do ferro desligado 10 Arrumar o gerador de vapor Desligue o gerador no interruptor lumi...

Страница 45: ...o colector no respectivo compartimento enroscando o na totalidade de modo a assegurar a estanquicidade fig 17 Volte a colocar a tampa do colector de calc rio no lugar fig 18 ATEN O Esta opera o n o d...

Страница 46: ...vat rio amov vel ou na caldeira ver 1 A base est suja ou castanha e pode manchar a roupa Utiliza uma temperatura muito elevada Veja os nossos conselhos sobre a regula o das temperaturas ver 5 A sua ro...

Страница 47: ...2 3 4 5 6 7 8 9 YMBOY T 2 H H H 220 240 V H I0A A ROWENTA H H H H H 1 2 44 FerFocus_1800113724 FerClassic_BASE_110x154mm 28 11 08 15 35 Page 44...

Страница 48: ...50 2 T fig 1 fig 2 fig 3 T I I 1 2 3 4 5 6 1 4 7 8 9 10 11 12 CalcHAway System 13 a b K CalcHAway System c d e OFF f 45 GB F D NL I E P GR FerFocus_1800113724 FerClassic_BASE_110x154mm 28 11 08 15 35...

Страница 49: ...3 K On Off fig 4 T 4 fig 6 fig 7 fig 11 CalcHAway System fig 13 5 fig 5 fig 6 fig 8 T T I T T T T I T fig 8 mini 46 FerFocus_1800113724 FerClassic_BASE_110x154mm 28 11 08 15 35 Page 46...

Страница 50: ...6 2 3 fig 9 7 T maxi fig 8 fig 10 8 9 _ fig 11 fig 12 fig 1 max Restart T 10 ON OFF T 47 GB F D NL I E P GR FerFocus_1800113724 FerClassic_BASE_110x154mm 28 11 08 15 35 Page 47...

Страница 51: ...11 T 12 CalcHAway System fig 13 fig 14 fig 15 fig 16 T fig 17 T fig 18 T I I T Restart CalcHAway System 48 FerFocus_1800113724 FerClassic_BASE_110x154mm 28 11 08 15 35 Page 48...

Страница 52: ...I IT I T T I T on off On Off 2 3 CalcHAway System T T gRestarth B minimum maximum T K Restart_ Restart_ T B gRestarth 49 GB F D NL I E P GR FerFocus_1800113724 FerClassic_BASE_110x154mm 28 11 08 15 35...

Отзывы: