background image

7 | Datos técnicos

Rango de medida 

de la temperatura

desde -50 hasta +550 °C (desde -58 hasta +1022 °F)

Precisión de la 

medición

desde 0 hasta 550 °C (desde 32 hasta 1022 °F): ± 1,5 °C 

(± 2,7 °F) o ± 1,5 % 

desde -50 hasta 0 °C (desde -58 hasta 32 °F): ± 3 °C 

(±5 °F)

Resolución

0,1 °C (°F)

Tiempo de 

reacción

500 milisegundos

Grado de 

emisividad

entre 0,1 y 1,00 (0,95 preajustado)

Diámetro del punto 

de medición

12:1

Temperatura de 

servicio

desde 0 hasta 40 °C (desde 32 hasta 104 °F)

Humedad del aire 

en servicio

entre el 10 y el 95 % sin condensación a 30 °C

Temperatura de 

almacenamiento

desde -20 hasta +60 °C (desde -4 hasta +104 °F)

Tensión de servicio pila alcalina de 9 V
Duración de la pila 

(alcalina)

aprox. 12/22 horas con/sin láser

Clase de láser

2

Potencia de salida 

del láser

< 1 mW

Longitud de onda 

del láser

5 – 14 μm

Desconexión 

automática

tras aprox. 60 segundos

Peso

147,5 g

Dimensiones

153 x 101 x 43 mm

8 | Solución de problemas

Fallo

Causa y posible solución

No se indica ninguna 

temperatura.

La pila está casi agotada 

• Reemplazar la pila 

El aparato emite un pitido 

durante la medición.

La temperatura superfi cial se halla por encima o 

por debajo del rango de alarma ajustado 

• En su caso, adaptar el rango de alarma.

En la pantalla se muestra 

el símbolo de la pila

La pila está casi agotada 

• Cambiar la pila

9 | Limpieza y conservación

Utilice un paño suave para limpiar la carcasa. No deben utilizarse disolventes 

fuertes, como diluyente o gasolina, ni productos abrasivos, dado que corroen la 

superfi cie. 

Se recomienda utilizar aire comprimido para eliminar el polvo de la lente. 

No sumerja el aparato en agua bajo ninguna circunstancia. 

9.1 | Cambiar la pila 

Cuando se muestra el símbolo de la pila en la pantalla, la pila debe reemplazarse 

de inmediato. Para ello, abra la tapa del compartimento, extraiga la pila suave-

mente por el cable de conexión y sepárela con cuidado del contacto de conexión. 

Sustituya la pila por otra de las mismas características -> pila alcalina de 9 V. 

Conecte la pila nueva correctamente con el contacto de conexión y vuélvala a 

colocar en el compartimento de la pila. A continuación, vuelva a cerrar la tapa. 

10 | Garantía 

El presente producto tiene una garantía legal de dos años. El periodo de garantía 

comienza a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre marcas de 

desgaste, mal uso, uso no conforme con el uso previsto y daños resultantes de 

un accidente, una manipulación o un intento de reparación a cargo de servicios 

de atención al cliente o personas no autorizados, ni productos sometidos a 

modifi caciones técnicas.  

79

78

Содержание 10091775

Страница 1: ...METER INFRARED THERMOMETER Art No 10091775 ORIGINAL GEBRAUCHS ANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ...

Страница 2: ...entasten 9 5 Inbetriebnahme 10 5 1 Abstand zur Messfleckgröße Distance to spot size D S 10 5 2 Emissionsgrad 10 5 3 Einlegen der Batterie 11 5 4 Einschalten des Gerätes 11 5 5 Temperaturmessung 11 6 Einstellungen 12 6 1 Umschalten der Temperatureinheit 12 6 2 Hintergrundbeleuchtung 12 6 3 Abrufbare Werte 12 6 4 Einstellen des Emissionsgrades 12 7 Technische Daten 13 8 Fehlersuche 14 9 Reinigung un...

Страница 3: ...zu beachten 2 2 Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung auf dem Infrarot Thermometer oder auf der Verpackung verwendet 1 Infrarot Thermometer 2 Gebrauchsanleitung o Abb 3 9 V Alkaline Blockbatterie o Abb 1 WARNUNG Dieses Signalsymbol wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird den Tod oder ein...

Страница 4: ...schaft mbH Schweiz Detlev Louis AG übernimmt in diesen Fällen für daraus resultierende Personen Sachschäden keine Haftung Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung 3 3 Sicherheitshinweise WARNUNG Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physi schen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten beispielswei se teilweise Behinderte ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen un...

Страница 5: ...ot Thermometer darf keinen hohen Temperaturen ausgesetzt werden oder zum Messen in explosiven Gasen oder Stäuben verwendet werden Das Infrarot Thermometer niemals gleich einschalten wenn es von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören und die entstehende Kondensation auf der Linse zu Fehlmessungen führen Die Batt...

Страница 6: ...e Oberflächen wie Glas oder Plastik kann nicht hindurch gemessen werden Material Emissionsgrad Beton 0 95 Kupfer 0 95 Verschmutzung 0 94 Gefrorenes Essen 0 90 Heißes Essen 0 93 Glas 0 85 Eis 0 98 Eisen 0 70 Blei 0 50 Kalkstein 0 98 Öl 0 94 Material Emissionsgrad Farbe 0 93 Papier 0 95 Kunststoff 0 95 Gummi 0 95 Sand 0 90 Haut 0 98 Schnee 0 90 Stahl 0 80 Textilien 0 94 Wasser 0 93 Holz 0 94 5 3 Einl...

Страница 7: ...6 3 Abrufbare Werte Durch wiederholtes Drücken der SET Taste 5 werden die Werte MAX AVG MIN DIF LAL HAL OFFSET E nacheinander für die jeweilige Messung auf dem Display angezeigt Dieses Gerät hat eine Speicherfunktion die gemessenen Werte werden beim nächsten Einschalten wieder angezeigt MAX Anzeige der maximalen Temperatur der vorausgegangenen Messung MIN Anzeige der minimalen Temperatur der vorau...

Страница 8: ...as Produkt korrekt benutzt wird Hergestellt in China 8 Fehlersuche Fehler Ursache und Lösung Es wird keine Temperatur angezeigt Batterie ist schwach Batterie ersetzen Das Gerät piept beim Messen Die Oberflächentemperatur liegt über oder unter dem eingestellten Alarmbereich Den Alarmbereich ggf anpassen Das Batteriesymbol erscheint im Display Batterie ist schwach Batterie wechseln 9 Reinigung und Pfl...

Страница 9: ...ls on the LCD display and the control buttons 21 4 1 LCD display 21 4 2 Control buttons 22 5 Using the thermometer for the first time 22 5 1 Distance to spot size D S 22 5 2 Emission level 23 5 3 Inserting the battery 24 5 4 Switching on the device 24 5 5 Temperature measurement 24 6 Settings 24 6 1 Changing the temperature unit 24 6 2 Backlight 24 6 3 Calling up values 24 6 4 Setting the emission...

Страница 10: ...ons of the European Economic Area 3 Safety 3 1 Intended use This infrared thermometer is intended for contactless temperature measurement It measures the infrared energy emitted from an object which makes it ideal for measuring the temperature of hot objects that are difficult to reach or are moving The thermometer measures the surface temperature of an object over the range from 50 C to 550 C The i...

Страница 11: ...direct the laser beam at mirrors or other reflective surfaces The uncontrolled deflected beam could hit people or animals Never open the device Adjustments and maintenance work must only be carried out by qualified specialists The device is equipped with a class 2 laser IMPORTANT Risk of damage The infrared thermometer is only suitable for use in a dry environment If you intend to use it outdoors you...

Страница 12: ...at least twice as big as the spot size 5 2 Emission level Most organic materials and painted or oxidised surfaces have an emission level of 0 95 this value is preset on the device Measuring shiny or polished metal surfaces will produce imprecise readings To compensate for this the emission level display on the device will need to be adjusted or the surface being measured will need to be covered wi...

Страница 13: ...r the respective measurement This device has a memory function the measured values are displayed again the next time you switch on MAX Maximum temperature of the preceding measurement MIN Minimum temperature of the preceding measurement DIF Difference between the MAX and MIN of the preceding measurement AVG Average temperature of the preceding measurement HAL High temperature alarm If HAL is selec...

Страница 14: ...begins on the date of purchase The warranty does not cover normal wear and tear use for anything other than the intended purpose damage caused by an accident or by modifications or attempted repairs by unauthorised persons or products which have been modified technically 11 CE marking and conformity Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesellschaft mbH hereby declares that this Infrared Thermometer compli...

Страница 15: ...32 3 3 Consignes de sécurité 33 4 Signification des symboles sur l écran LCD et touches de commande 35 4 1 Écran LCD 35 4 2 Touches de commande 35 5 Mise en service 36 5 1 Rapport entre la distance et le diamètre du spot de mesure Distance to spot size D S 36 5 2 Degré d émissivité 36 5 3 Insertion de la pile 37 5 4 Mise en marche de l appareil 37 5 5 Mesure de la température 37 6 Réglages 38 6 1 ...

Страница 16: ...er également les directives et les lois locales 2 2 Légende Les symboles et mentions d avertissement suivants sont utilisés dans le présent mode d emploi sur le thermomètre infrarouge ou sur l emballage 1 Thermomètre infrarouge 2 Mode d emploi sans ill 3 Pile carrée alcaline de 9 V sans ill 1 AVERTISSEMENT Ce symbole cette mention d avertissement désigne un danger avec un degré de risque moyen qui...

Страница 17: ...pour les dommages corporels et matériels en résultant De plus la garantie légale expire alors 3 3 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Cet appareil représente un danger pour les enfants et les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou men tales sont réduites par ex personnes souffrant d un handicap partiel ou personnes âgées dont les capacités physiques et mentales sont restreintes ou ...

Страница 18: ...ussières ou des gaz explosifs Ne jamais démarrer le thermomètre infrarouge immédiatement après l avoir transféré d un environnement froid à un environnement chaud Dans certaines circonstances l eau de condensation qui se forme risque de détruire l appareil et la condensation sur la lentille peut fausser les résultats de la mesure Retirer la pile lorsque l appareil n est pas utilisé pendant une pér...

Страница 19: ...e de ruban adhésif Il n est pas possible de mesurer la température à travers des surfaces transparentes comme le verre ou le plastique Matériau Degré d émissivité Béton 0 95 Cuivre 0 95 Impuretés 0 94 Aliments congelés 0 90 Aliments chauds 0 93 Verre 0 85 Glace 0 98 Fer 0 70 Plomb 0 50 Calcaire 0 98 Huile 0 94 Matériau Degré d émissivité Peinture 0 93 Papier 0 95 Plastique 0 95 Caoutchouc 0 95 Sab...

Страница 20: ...les L actionnement répété de la touche SET 5 permet d afficher à l écran les valeurs MAX AVG MIN DIF LAL HAL OFFSET E les unes après les autres pour procéder à la mesure correspondante Cet appareil est doté d une fonction de mémorisation Les valeurs mesurées s afficheront lors de la prochaine mise en marche MAX affichage de la température maximale de la mesure précédente MIN affichage de la température mi...

Страница 21: ...ns ensemble une utilisation correcte du produit Fabriqué en Chine 8 Diagnostic des pannes Erreur Cause et solution La température ne s affiche pas La pile est faible Remplacer la pile L appareil émet un bip lors de la mesure La température de la surface est supérieure ou inférieure à la plage d alarme réglée Le cas échéant ajuster la plage d alarme Le symbole de pile s affiche à l écran La pile est fa...

Страница 22: ...n op het LC display bedieningstoetsen 48 4 1 LC display 48 4 2 Bedieningstoetsen 48 5 Ingebruikname 49 5 1 Afstand tot meetvlekgrootte Distance to spot size D S 49 5 2 Emissiegraad 49 5 3 Plaatsen van de batterij 50 5 4 Apparaat inschakelen 50 5 5 Temperatuurmeting 50 6 Instellingen 51 6 1 Wijzigen van temperatuureenheid 51 6 2 Achtergrondverlichting 51 6 3 Opvraagbare waarden 51 6 4 Instellen van...

Страница 23: ...heid 3 1 Beoogd gebruik Deze infrarood thermometer is een meetapparaat voor een contactloze tempera tuurmeting De temperatuurmeting geschiedt aan de hand van infrarood energie die door een voorwerp wordt afgegeven Hierdoor is de infrarood thermometer met name geschikt voor de temperatuurmeting van hete moeilijk toegankelijke of bewegelijke voorwerpen De thermometer meet de oppervlaktetemperatuur v...

Страница 24: ... werken Je mag ook geen motorvoertuigen meer besturen De laserstraal mag nooit op spiegels of andere reflecterende oppervlakken worden gericht De ongecontroleerd afgeleide straal zou personen of dieren kunnen raken Het apparaat mag nooit worden geopend Instel of onderhoudswerkzaamheden mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd Het product beschikt over een laser van laserklasse 2 AANWIJZING Gev...

Страница 25: ... een laser waardoor het viseren wordt vergemakkelijkt Zorg ervoor dat het doel groter is dan de meetvlekgrootte van het apparaat Hoe kleiner het doel des te dichterbij is de meetafstand Als de nauwkeurigheid doorslaggevend is moet je ervoor zorgen dat het doelvoorwerp minimaal dubbel zo groot is als de meetvlekgrootte 5 2 Emissiegraad De meeste organische materialen en gelakte of geoxideerde opper...

Страница 26: ...id is alleen in de modi MAX MIN AVG en DIF mogelijk 6 2 Achtergrondverlichting Schakel het apparaat via de ontspanner 1 in Om de achtergrondverlichting van het display in of uit te schakelen druk je op de toets 4 terwijl je de ontspanner 1 ingedrukt houdt Het symbool verschijnt op het display 6 3 Opvraagbare waarden Door herhaaldelijk op de SET toets 5 te drukken worden de waarden MAX AVG MIN DIF ...

Страница 27: ...tterij is zwak Batterij vervangen 9 Reiniging en onderhoud Je kunt de behuizing reinigen met een zachte doek Sterke oplosmiddelen zoals verdunners of benzine of schuurmiddelen mogen niet worden gebruikt omdat deze het oppervlak aantasten Verwijder stof van de lens bij voorkeur met perslucht Je mag het apparaat nooit onderdompelen in water 9 1 Batterij vervangen Als het batterijsymbool in het displ...

Страница 28: ...rwerkt gemarkeerd met Cd cadmium Hg kwikzilver Pb lood 13 Vragen over het product Bij vragen over dit product en of deze gebruiksaanwijzing dien je vóór het eerste gebruik van het product via e mail contact op te nemen met ons servicecenter service louis nl Wij helpen je snel verder Zo garanderen wij samen dat het product op de juiste wijze wordt gebruikt Geproduceerd in China 55 54 Traduzione del...

Страница 29: ... e le avvertenze di seguito illustrati sono utilizzati nelle presenti istruzioni per l uso sul termometro a infrarossi o sull imballaggio AVVERTENZA Questo simbolo parola di segnalazione indica un pericolo con un grado di rischio medio che se non evitato può avere come conseguenza lesioni gravi o letali ATTENZIONE Questo simbolo parola di segnalazione indica un pericolo con un grado di rischio bas...

Страница 30: ...nte la misurazione della temperatura senza contatto La temperatura viene misurata utilizzando l energia a infrarossi emessa da un oggetto Ciò rende il termometro a infrarossi particolarmente adatto per misurare la temperatura di oggetti molto caldi difficilmente accessibili o in movimento Il termometro misura la temperatura in superficie di un oggetto L intervallo di misurazione della temperatura va ...

Страница 31: ...utilizzato all esterno è necessario prima assicurarsi che le condizioni meteorologiche consentano l utilizzo del prodotto Il vapore acqueo la polvere e il fumo possono alterare l aspetto del prodotto e portare a risultati di misurazione errati Evitare il funzionamento nelle immediate vicinanze di forti campi magnetici o elettromagnetici Ciò può falsare il valore misurato Il termometro a infrarossi...

Страница 32: ...tance to spot size D S Prestare attenzione alla distanza dalla dimensione dello spot durante la misurazione Maggiore è la distanza D dalla superficie target maggiore sarà la dimensione dello spot S dell area misurata dal dispositivo Il rapporto tra la distanza e la dimensione dello spot del dispositivo è 12 1 Questo dispositivo è dotato di un laser che ne facilita il puntamento Assicurarsi che l ob...

Страница 33: ...disponibili Premendo ripetutamente il tasto SET 5 sul display vengono visualizzati in successione i parametri MAX AVG MIN DIF LAL HAL OFFSET E per la rispettiva misurazione Questo dispositivo dispone di una funzione di memorizzazione che all accensione successiva consente di visualizzare nuovamente i valori misurati MAX visualizzazione della temperatura massima della misurazione precedente MIN vis...

Страница 34: ...orretto del prodotto Prodotto in Cina 8 Ricerca dei guasti Guasto Causa e rimedio La temperatura non viene visualizzata La batteria è scarica Sostituire la batteria Il dispositivo emette un bip durante la misurazione La temperatura in superficie ha un valore superiore o inferiore a quello impostato nell intervallo di allarme All occorrenza adattare l intervallo di allarme Il simbolo della batteria ...

Страница 35: ...talla LCD y de los botones de mando 74 4 1 Pantalla LCD 74 4 2 Botones de mando 74 5 Puesta en servicio 75 5 1 Distancia al diámetro del punto de medición Distance to spot size D S 75 5 2 Grado de emisividad 75 5 3 Colocación de la pila 76 5 4 Encendido del aparato 76 5 5 Medición de la temperatura 76 6 Ajustes 77 6 1 Cambiar la unidad de temperatura 77 6 2 Retroiluminación 77 6 3 Valores recupera...

Страница 36: ...arato de medición para medir la temperatura sin necesidad de contacto La temperatura se mide a partir de la energía infrarroja emitida por un objeto El termómetro infrarrojo resulta por ello especialmente indicado para medir la temperatura de objetos calientes móviles o de difícil acceso El termómetro mide la temperatura superficial de un objeto El rango de medida de la temperatura comprende de 50 ...

Страница 37: ...vite también la conducción de vehículos a motor No dirija nunca el rayo láser hacia espejos u otras superficies que lo reflejen El rayo desviado de manera incontrolada podría proyectarse sobre personas o animales Queda terminantemente prohibido abrir el aparato Los trabajos de ajuste o mantenimiento quedan reservados exclusivamente a personal especializado El producto está equipado con un láser de l...

Страница 38: ... 12 1 Este aparato está equipado con un láser que facilita el enfoque Asegúrese de que el objetivo sea mayor que el diámetro del punto de medición del aparato Cuanto más pequeño es el objetivo más cerca se sitúa la distancia de medición Si la exactitud es determinante asegúrese de que el objetivo sea al menos el doble de grande que el diámetro del punto de medición 5 2 Grado de emisividad La mayor...

Страница 39: ...ndiente El cambio de la unidad de temperatura solo se puede llevar a cabo en los modos MAX MIN AVG y DIF 6 2 Retroiluminación Encienda el aparato con el gatillo 1 Para encender o apagar la retroiluminación de la pantalla pulse el botón 4 manteniendo presionado el gatillo 1 El símbolo se muestra en la pantalla 6 3 Valores recuperables Pulsando repetidamente el botón SET 5 se muestran en la pantalla...

Страница 40: ... el rango de alarma En la pantalla se muestra el símbolo de la pila La pila está casi agotada Cambiar la pila 9 Limpieza y conservación Utilice un paño suave para limpiar la carcasa No deben utilizarse disolventes fuertes como diluyente o gasolina ni productos abrasivos dado que corroen la superficie Se recomienda utilizar aire comprimido para eliminar el polvo de la lente No sumerja el aparato en ...

Страница 41: ...cadmio Hg mercurio Pb plomo 13 Preguntas sobre el producto En caso de dudas sobre el producto o sobre estas instrucciones antes de usar por primera vez el producto póngase en contacto con nuestro centro de atención al cliente escribiendo a la dirección de correo electrónico service louis eu Le ayudaremos lo más rápido posible Así nos aseguraremos de que pueda utilizar correctamente el producto Fab...

Страница 42: ... эксплуатации изделия соблюдайте также действующие внутригосударственные директивы и законы 2 2 Пояснение условных обозначений Следующие условные обозначения и сигнальные слова используются в данной инструкции по эксплуатации на инфракрасном термометре или на упаковке ОСТОРОЖНО Это сигнальное слово с символом указывает на ситуацию со средним уровнем риска которая если ее не предотвратить способна ...

Страница 43: ...ользуют устройство под надзором лица ответственного за их безопасность ВНИМАНИЕ Опасность травмирования Лазерный луч можно использовать только в том случае если в области проекции нет людей 3 Безопасность 3 1 Использование по назначению Этот инфракрасный термометр представляет собой измерительный прибор для бесконтактного измерения температуры Измерение температуры осуществляется за счет инфракрас...

Страница 44: ...нспортных средств Запрещается направлять лазерный луч на зеркала или на другие отражающие поверхности Неконтролируемый отраженный луч может попасть на людей или животных Запрещается вскрывать устройство Работы по настройке и техническому обслуживанию должны выполняться только специалистами Изделие оснащено лазером класса 2 УВЕДОМЛЕНИЕ Опасность повреждения Инфракрасный термометр разрешается примен...

Страница 45: ...й элемент питания типа Крона на 9 В Уложите элемент питания в отсек и надлежащим образом закройте его 5 4 Включение устройства Нажмите кнопку измерения 1 чтобы включить устройство и отобразить 4 2 Кнопки управления 7 8 1 кнопка измерения 2 вкл выкл лазерного луча 3 единица измерений температуры 4 фоновая подсветка 5 кнопка настройки SET 6 кнопка коэффициента излучения EMS 7 инфракрасный датчик 8 в...

Страница 46: ...она на 9 В значение температуры во время ожидания которого выводится сообщение SCAN 5 5 Измерение температуры Удерживайте кнопку измерения 1 нажатой на дисплее отображается SCAN Отпустите кнопку измерения устройство переходит в режим HOLD для автоматического сохранения данных При бездействии устрой ство выключается автоматически после 60 секунд С помощью кнопки включения и выключения лазерного луч...

Страница 47: ... и другим применимым положениям директив 2014 30 ЕС и 2011 65 ЕС 12 Утилизация Утилизируйте упаковочный материал и само изделие в соответствии с предписаниями местных административных органов Время службы элемента пита ния щелочного прибл 12 22 часов с лазером без лазера Класс лазера 2 Выходная мощ ность лазера 1 мВт Длина волны лазера 5 14 мкм Автоматическое выключение после прибл 60 секунд Вес 1...

Страница 48: ...д первым использованием изделия с нашей службой сер висного обслуживания по электронной почте service louis eu Мы быстро поможем Вам Так мы совместно обеспечим правильное использование изделия Сделано в Китае 95 94 Tłumaczenie oryginału instrukcji użytkowania Spis treści 1 Zakres dostawy 96 2 Informacje ogólne 97 2 1 Zapoznanie się z instrukcją użytkowania i jej przechowywanie 97 2 2 Objaśnienie s...

Страница 49: ...2 2 Objaśnienie symboli W niniejszej instrukcji użytkowania na termometrze oraz na opakowaniu umieszczono niżej wymienione symbole i hasła ostrzegawcze OSTRZEŻENIE Ten symbol ostrzegawczy to słowo ostrzegawcze wskazuje na niebezpieczeństwo średniego stopnia którego zignorowanie może prowadzić do śmierci lub poważnego zranienia OSTROŻNIE Ten symbol ostrzegawczy to słowo ostrzegawcze wskazuje na nie...

Страница 50: ... jest przyrządem do bezdotykowego pomiaru temperatury Pomiar temperatury opiera się na energii promieniowania podczerwonego jaką emituje dany obiekt Dzięki temu termometr doskonale nadaje się w szczególności do pomiaru temperatury gorących trudno dostępnych lub poruszających się elementów Termometr mierzy temperaturę na powierzchni obiektu Zakres pomiaru temperatury wynosi od 50 do 550 C Termometr...

Страница 51: ...lko wykwalifikowani specjaliści Produkt jest wyposażony w laser klasy 2 WSKAZÓWKA Ryzyko uszkodzenia Termometru na podczerwień wolno używać wyłącznie w suchym środowisku Zamierzając używać na zewnątrz pomieszczeń należy najpierw upewnić się że warunki atmosferyczne umożliwiają użytkowanie produktu Para wodna kurz i dym mogą zakłócać działanie układu optycznego produktu i w konsekwencji skutkować ni...

Страница 52: ...ktu pomiaru Distance to spot size D S Podczas pomiaru należy uwzględnić odległość od powierzchni pomiaru temperatury Wraz z rosnącą odległością D od powierzchni obiektu zwiększa się wielkość punktu pomiaru S na powierzchni mierzonej przez urządzenie Stosunek odległości do wielkości punktu pomiaru wynosi 12 1 Niniejsze urządzenie jest wyposażone w laser który ułatwia nakierowanie Upewnić się że obi...

Страница 53: ... Naciskając kolejno przycisk SET 5 na wyświetlaczu będą pojawiać się kolejno wartości MAX AVG MIN DIF LAL HAL OFFSET E odnoszące się do danego pomiaru Urządzenie jest wyposażone w funkcję pamięci zmierzone wartości są pokazywane ponownie przy następnym włączeniu MAX temperatura maksymalna zmierzona podczas poprzedniego pomiaru MIN temperatura minimalna zmierzona podczas poprzedniego pomiaru DIF ró...

Страница 54: ...kowanie produktu Wyprodukowano w Chinach 8 Wykrywanie usterek Usterka Przyczyna i rozwiązanie Temperatura nie jest wyświetlana Wyczerpana bateria Wymienić baterię Urządzenie emituje sygnały podczas pomiaru Temperatura powierzchni jest wyższa lub niższa od ustawionego poziomu alarmowania Ewentualnie dostosować zakres alarmowania Symbol baterii widoczny na wyświetlaczu Wyczerpana bateria Wymienić ba...

Страница 55: ...ad Vertriebsgesellschaft mbH Rungedamm 35 21035 Hamburg Germany Tel 0049 0 40 734 193 60 www louis de service louis de Detlev Louis AG Oberfeld 15 6037 Root LU Switzerland Tel 00 41 0 41 455 42 90 service louis moto ch ANL 10091775 01 2101 ...

Отзывы: