115
Не
применяйте
штекерные
адаптеры
для
приборов
с
защитным
заземлением
.
Подлинные
штекеры
и
соответствующие
сетевые
розетки
снижают
риск
возникновения
электрического
удара
.
б
)
Избегайте
контакта
с
заземленными
поверхностями
,
как
-
то
трубами
,
системами
отопления
,
плитами
и
холодильниками
.
При
соприкосновении
с
“
землей
”
возникает
повышенный
риск
электрошока
.
в
)
Защищайте
прибор
от
воздействий
дождя
и
сырости
.
Проникновение
воды
в
электроприбор
повышает
риск
электрического
удара
.
г
)
Не
используйте
кабель
не
по
назначению
и
не
носите
за
него
прибор
,
не
используйте
его
для
подвешивания
прибора
или
для
вытягивания
вилки
из
розетки
.
Оберегайте
кабель
от
воздействий
высоких
температур
,
масла
,
острых
кромок
или
двигающихся
частей
прибора
.
Поврежденный
или
запутанный
кабель
повышает
риск
электрического
удара
.
д
)
При
работе
с
электроинструментом
под
открытым
небом
используйте
только
такой
удлинительный
кабель
,
который
допущен
для
наружного
применения
.
Использование
допущенного
для
наружных
работ
удлинительного
кабеля
снижает
риск
электрического
удара
.
3)
Безопасность
людей
a)
Будьте
внимательны
,
следите
за
тем
,
что
Вы
делаете
и
выполняйте
работу
с
электроинструментом
обдуманно
.
Не
пользуйтесь
прибором
в
усталом
состоянии
или
если
Вы
находитесь
под
действием
наркотиков
,
алкоголя
или
лекарств
.
Момент
невнимательности
при
работе
с
прибором
может
привести
к
серьезным
травмам
.
б
)
Носите
индивидуальные
средства
защиты
и
всегда
защитные
очки
.
Индивидуальные
средства
защиты
,
применяемые
в
зависимости
от
вида
и
использования
электроинструмента
,
как
то
пылезащитный
респиратор
,
нескользящая
обувь
,
защитный
шлем
,
средства
защиты
слуха
,
сокращают
риск
травм
.
в
)
Избегайте
случайного
включения
электроинструмента
.
Проверьте
положение
выключателя
,
он
должен
стоять
в
положении
“
Выкл
.”
перед
тем
как
Вы
вставите
вилку
в
штепсельную
розетку
.
Если
Вы
при
ношении
прибора
держите
пальцы
на
выключателе
или
если
Вы
подключаете
включенный
прибор
к
электропитанию
,
то
это
может
привести
к
несчастным
случаям
.
г
)
Выньте
инструменты
для
настройки
и
установки
или
гаечный
ключ
из
прибора
перед
его
включением
.
Инструмент
или
ключ
,
находящийся
во
вращающейся
части
прибора
,
может
привести
к
травмам
.
д
)
Не
переоценивайте
свои
способности
.
Обеспечьте
себе
надежное
и
устойчивое
положение
,
чтобы
Вы
в
любой
момент
держали
свое
тело
в
равновесии
.
В
таком
положении
Вы
сможете
лучше
держать
под
контролем
прибор
в
неожиданных
ситуациях
.
е
)
Носите
подходящую
рабочую
одежду
,
прилегающую
к
телу
и
откажитесь
от
украшений
.
Держите
волосы
,
одежду
и
перчатки
подальше
от
находящихся
в
движении
частей
прибора
.
Свободная
одежда
,
украшения
и
длинные
волосы
могут
быть
захвачены
находящимися
в
движении
частями
.
ж
)
При
наличии
возможности
установки
пылеотсасывающих
и
пылесборных
устройств
убедитесь
в
том
,
что
они
присоединены
и
правильно
используются
.
Использование
этих
устройств
снижает
опасность
от
воздействия
пыли
.
4)
Заботливое
обращение
u1089 ñ
электроинструментом
и
его
правильная
эксплуатация
a)
Не
перегружайте
прибор
.
Используйте
для
Вашей
работы
предназначенный
для
этого
электроинструмент
.
С
подходящим
электроинструментом
Вы
работаете
лучше
и
надежнее
в
указанном
диапазоне
мощности
.
б
)
Не
пользуйтесь
электроинструментом
с
неисправным
выключателем
.
Электроинструмент
,
не
поддающийся
включению
или
выключению
,
опасен
и
должен
быть
отремонтирован
.
в
)
Выньте
вилку
из
штепсельной
розетки
перед
тем
как
Вы
начнете
выполнять
настройку
прибора
,
смену
принадлежностей
или
перед
уборкой
Вашего
рабочего
места
.
Эта
мера
предосторожности
предотвращает
случайный
старт
прибора
.
г
)
Неиспользуемый
электроинструмент
храните
в
недосягаемом
для
детей
месте
.
Не
позволяйте
использовать
прибор
лицам
,
которые
не
ознакомлены
с
ним
или
не
читали
настоящих
указаний
.
Электроинструменты
представляют
собой
опасность
в
руках
неопытных
лиц
.
P
У
CCK
ИЙ