Gebrauchsanweisung ○
Mode d’emploi
○
Istruzioni per l’uso
Instruction for use
U606CH3_BED_DFIE_Rev01_2020-06-12
ACCUCLEANER
WET'N'DRY
606CH3
U606CH3
•
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
Страница 1: ...anweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use U606CH3_BED_DFIE_Rev01_2020 06 12 ACCUCLEANERWET N DRY606CH3 U606CH3 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS...
Страница 2: ...open C Kontrolllampe Lampe de contr le Spia di controllo Charging light D Ein Aus Schalter Interrupteur mar che arr t Interruttore ON OFF On Off switch E Ladestation mit Wandhalter Raccord du chargeur...
Страница 3: ...spannung Tension nominale Tensione nominale Rated voltage 50 60 Hz Nennfrequenz Fr quence nominale Frequenza nominale Rated frequency 100 W Nenneingangsleistung Puissance d entr e nominale Potenza nom...
Страница 4: ...Saugen 8 reinigung 9 Entsorgung 10 Fran ais 11 Consignes de s curit 11 installation du support mural E 13 mise en oeuvre 13 rechargement de l appareil 13 aspirations de d chets solides 13 aspiration...
Страница 5: ...so Instruction for use 5 Safety instructions 21 mounting the wall bracket e 23 before starting the vacuum cleaner 23 charging the appliance 23 dry vacuuming 23 wet vacuuming 24 cleaning 24 Disposal 25...
Страница 6: ...und oder Wissen verwendet werden wenn diese beaufsich tigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus re sultierenden Gefahren verstanden haben o Dieses...
Страница 7: ...das Ladeger t eine sichtbare Besch digung aufweisen o Tauchen Sie das Ladeger t und den Sauger niemals ins Wasser Verwenden Sie immer nur einen feuch ten Lappen um das Geh use des Ger tes zu reini ge...
Страница 8: ...zeit des Ger tes nicht zu vermindern empfehlen wir Ihnen das Ger t von Zeit und Zeit v llig zu entladen damit der Akku danach wie der w hrend ca 6 Stunden aufgeladen werden muss LADEVORGANG DES GER TE...
Страница 9: ...taubbeh lter A durch dr cken des Knopfes B Entfernen Sie die Filterkassette und reinigen Sie diese wenn n tig mit einem feuchten Tuch Der Filter kann durch eine Linksdrehung aus der Filterkassette gel...
Страница 10: ...zu sammeln um einerseits Wiederverwertung und Recycling zu optimieren und andererseits potenzielle Gesundheits und Umweltgefahren zu ver hindern Die durchgestrichene M lltonne erscheint auf allen Prod...
Страница 11: ...ont t ins truites sur l utilisation s re de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en r sulter o Cet appareil ne doit pas tre utilis par des enfants L appareil et son cordon d alimenta...
Страница 12: ...dans l eau Utiliser exclusivement un chiffon humide pour essuyer le corps de l appareil o Ne jamais aspirer des liquides inflammable des pro duits chimiques des corps incandescents ou des ob jets poi...
Страница 13: ...s chaque usage Attention Afin de ne pas r duire la dur e de fonctionnement de l appareil nous vous recommandons de d charger compl tement l appareil de temps en temps afin de devoir ensuite recharger...
Страница 14: ...aximum d aspira tion Veillez nettoyer et entretenir r guli rement ce filtre en fonction de la fr quence d utilisation Ouvrez le r cipient poussi re A en pressant sur le bouton B Enlevez la cassette fi...
Страница 15: ...ivent tre collect s s par ment pour optimiser le co t de r utilisation et de recyclage des mat riaux contenus dans la machine tout en vitant les risques potentiels pour la sant publique et l environne...
Страница 16: ...uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi o Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini L apparecchio e il cavo di alimentazione devono essere tenuti fuori dall...
Страница 17: ...mpre solo un panno umido per pulire la scatola dell apparecchio o Non aspirate mai liquidi infiammabili prodotti chi mici o corpi incandescenti o Non usate mai l apparecchio senza il filtro o Le ripar...
Страница 18: ...ile pu essere rica ricato subito dopo ogni uso Attenzione per non ridurre il tempo di funzionamento raccomandiamo di sca ricare completamente l apparecchio di tanto in tanto affinch le batterie pos sa...
Страница 19: ...tanto pi spesso dovete anche pulire e curare questo filtro Aprite il recipiente per la polvere A premendo il pulsante B Togliete la cassetta del filtro e pulite quest ultimo se necessario con un panno...
Страница 20: ...separatamente al fine di ottimizzare il costo di riutilizzo e dei materiali di riciclo che compongono la macchina escludendo cos un danno potenziale alla salute pubblica e all ambiente Il simbolo del...
Страница 21: ...instructed about the safe use of the appliance and therefore fully understand the hazards in volved o The appliance must not be used by children The ap pliance and its power cord must be kept away fro...
Страница 22: ...in water Always use a damp cloth to clean the ex terior of the appliance o Never use this appliance to suck up flammable liq uids chemicals or any hot material o Never use the appliance without the fi...
Страница 23: ...or use at all times you can charge it again immediately after using it Caution To avoid reducing the operating time of the appliance we recommend that you discharge the appliance completely from time...
Страница 24: ...the more frequently you should clean and maintain the filter Open the bin A by pressing the button B Remove the filter cartridge and clean it if necessary with a damp cloth The filter can be released...
Страница 25: ...lected separately in order to optimise the cost of re using and recycling materials comprising the ma chine while preventing potential damage to public health and the environment The crossed out wheel...
Страница 26: ...origine Les frais de transport sont la charge de l acheteur Veuillez galement indiquer votre adresse com pl te et si le d faut n est pas vident joindre une note explicative votre envoi o Impegno di ga...