background image

 

 

 

 

Gebrauchsanweisung  ○  Mode d’emploi  ○  Istruzioni per l’uso  ○  Instructions for use 

 
 

MONGOLPOT1812CH 

 

U1812CH 

 
 

 

 
 

 

GEBRAUCHSANWEISUNG 

 

 

MODE D’EMPLOI 

 

ISTRUZIONI PER L’USO  

 

INSTRUCTIONS FOR USE 

 

 

Содержание MONGOLPOT1812CH

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instructions for use MONGOLPOT1812CH U1812CH GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE...

Страница 2: ...ano English 1 Glasdeckel 1 Couvercle en verre 1 Coperchio di vetro 1 Glass lid 2 Handgriff 2 Poign e 2 Manico 2 Handle 3 Topf 3 Marmite 3 Pentola 3 Pot 4 Heizsockel 4 Socle chauffant 4 Base riscaldant...

Страница 3: ...sorgung 9 Fran ais 10 Consignes de s curit 10 propos de cette pot e mongole 13 Avant la premi re utilisation 13 Fonctionnement de la pot e mongole 13 Apr s utilisation 14 Remarque 14 limination 14 Ita...

Страница 4: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instructions for use 4 Note 24 Disposal 24 D F I E 25 Garantie Garantie Garanzia Warranty 25...

Страница 5: ...urden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden ha ben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reini gung und Benutzerwartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werd...

Страница 6: ...von der Arbeitsplatte herunterh ngen und fern von heissen Oberfl chen ge halten werden o Das Ger t darf nicht auf oder in die N he eines heissen Gas oder Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen g...

Страница 7: ...werden o Das Ger t nicht vor dem kompletten Zusammenbau und nur mit einem mit Wasser gef llten Topf einschalten o Der Topf sollte auf dem Sockel abk hlen da er durch die W rmeausdehnung auf dem Heizs...

Страница 8: ...n Fl che o Vergewissern Sie sich dass das Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie den Netzstecker an die Steckdose anschliessen o F llen Sie beiden Kammern des Topfes mit Wasser und allen gew nschten Zutate...

Страница 9: ...ontrolllampe dann ein und aus Es zeigt an dass die Temperatur unter den voreingestellten Wert gesunken ist und das Ger t wieder heizt um so die Temperatur der Br he konstant zu halten o Nach dem Einsc...

Страница 10: ...lors de la manipulation ou leur ait expliqu au pr alable comment l utiliser de mani re s re et les risques pouvant en r sulter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entre...

Страница 11: ...une clause d exclusion de garantie o Il faut viter que le cordon ne pende ou ne d passe d une table ou d un comptoir et qu il entre en contact avec des surfaces chaudes o L appareil ne doit pas tre in...

Страница 12: ...ssemblage complet de l appareil et remplir la marmite avec de l eau avant de l enclencher o Lors de la cuisson le socle se dilate l g rement sous l ef fet de la chaleur et adh re la marmite Ce r cipie...

Страница 13: ...A POT E MONGOLE o Posez le socle sur une table ou sur toute surface de travail plane o Assurez vous que l appareil est teint avant de le raccorder au r seau lectrique au moyen de son cordon d alimenta...

Страница 14: ...M moyen et LOW bas Le voyant HEAT s teint d s que la temp rature requise est atteinte o Ce voyant s allume et s teint ponctuellement t moignant que la temp rature du bouillon baisse et que l appareil...

Страница 15: ...non devono giocare con l apparec chio ne devono svolgere operazioni di pulizia e ma nutenzione senza sorveglianza o Prima di inserire la spina nella presa di corrente control lare che la tensione di...

Страница 16: ...con superfici bollenti o Non collocare l apparecchio sopra o vicino a un fornello elettrico o a gas acceso n dentro a un forno caldo Non metterlo a contatto con tende tovaglie di carta o altri materi...

Страница 17: ...a pentola d acqua o Raggiunta la temperatura di ebollizione la pentola si es pande leggermente e aderisce alla base riscaldante Non sollevarla dalla base fino a completo raffreddamento o sconsigliato...

Страница 18: ...cie orizzontale o Prima di inserire la spina nella presa di corrente verificare che l apparecchio sia spento o Versare l acqua e gli ingredienti per il brodo in entrambi gli scomparti della pentola co...

Страница 19: ...per man tenere il brodo a temperatura costante o Quando il termostato regolato su HIGH l acqua d i primi segni di riscaldamento dopo 5 minuti A seconda dell ubicazione geografica possono volerci fino...

Страница 20: ...e fore fully understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user mainte nance shall not be undertaken by unattended minors o Before plugging into a socket it s...

Страница 21: ...r near a hot gas or electric burner or in a heated oven It shall also not come in contact with curtains paper tablecloth or other flam mable materials o The device shall be turned off after use before...

Страница 22: ...ter until it has cooled down attending that the heating base slightly expands and adheres to the pot as soon as the liquid starts boil ing o The use of metal cooking utensils is not recommended to coo...

Страница 23: ...f the pot with water and all ingredients for the broth place it on the heating base and adjust it to ensure the pot bottom fits well onto the base o Ensure that the appliance is switched off before pl...

Страница 24: ...ted to keep the temperature of the soup constant o When the appliance is switched to HIGH the water shivers after about 5 minutes and it takes about 20 minutes for it to boil depending on your locatio...

Страница 25: ...origine Les frais de transport sont la charge de l acheteur Veuillez galement indiquer votre adresse com pl te et si le d faut n est pas vident joindre une note explicative votre envoi o Impegno di g...

Отзывы: