background image

 

 

 

 

Gebrauchsanweisung  ○ 

 

Mode d’emploi

  

○ 

 

Istruzioni per l’uso

  

○ 

 Instruction for use 

U228CH1_BED_DFIE_Rev01_2017-11-14 

 
 

COFFEEMACHINE

ESPRESSO

228CH1 

 

U228CH1 

 
 

 

 
 
 

 

GEBRAUCHSANWEISUNG 

 

 

MODE D’EMPLOI

 

 

ISTRUZIONI PER L’USO

 

 

INSTRUCTIONS FOR USE 

  

Содержание E 228

Страница 1: ...anweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use U228CH1_BED_DFIE_Rev01_2017 11 14 COFFEEMACHINEESPRESSO228CH1 U228CH1 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION...

Страница 2: ...spoon 7 Dampfd senschutz 7 Protecteur du vaporisateur 7 Protettore del vaporizzatore 7 Steam nozzle protector 8 Dampfd se 8 Vaporisateur 8 Vaporizzatore 8 Steam nozzle 9 Wassertank 9 R servoir d eau 9...

Страница 3: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use 3 D C E F...

Страница 4: ...ristiques techniques Specifiche tecniche Technical specifications 230 V Nennspannung Tension nominale Tensione nominale Rated voltage 50 Hz Nennfrequenz Fr quence nominale Frequenza nominale Rated fr...

Страница 5: ...1 Dampf 11 Reinigung und Instandhaltung 12 Entkalkung 12 Entsorgung 13 Fran ais 14 Consignes de s curit 14 a Pr paration du caf 17 b Mise en marche 17 c Nettoyage 17 Vapeur 18 Nettoyage et entretien 1...

Страница 6: ...Istruzioni per l uso Instruction for use 6 a Preparing coffee 31 b Starting the coffee maker 31 c Cleaning 31 Steam 32 Cleaning and maintenance 32 Lime scale removal 33 Disposal 34 D F I E 35 Garanti...

Страница 7: ...hrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder...

Страница 8: ...nstes Aroma und vollendeten Kaffeegeschmack verf gt Daher ist es normal wenn bei Inbetriebnahme ein leises Ger usch und Vibrieren der Elektropumpe zu h ren sind o Sollte das Netzkabel besch digt sein...

Страница 9: ...as Ger t vollst ndig gereinigt o Verwenden Sie den Dosierl ffel 6 zur Portionierung des Kaffeepulvers Jeder L ffel entspricht in etwa der erforderlichen Menge f r 1 Tasse Kaffee o Sollte der Espresso...

Страница 10: ...entspricht der empfohlenen Menge f r 1 Tasse Kaffee Dr cken Sie das Kaffeepulver im Filtereinsatz leicht an o Wenn Sie Kapseln verwenden m chten setzten Sie die Kapsel in den Filtereinsatz 15 ein Abb...

Страница 11: ...n Dampf Espresso Schalter 3 nach rechts auf Dampf Abb B Halten Sie die Dampfd se 8 immer an der Schutzvorrichtung 7 um m gliche Verbrennungen zu vermeiden VORSICHT Es kann vorkommen dass am Anfang hei...

Страница 12: ...ampfd se abgek hlt ist und ziehen Sie den Dampfd senschutz 7 von der Dampfd se 8 ab Reinigen Sie die Dampfd senachse mit einem feuchten Tuch und waschen Sie den Schutz mit Seifenlauge Stecken Sie den...

Страница 13: ...Sie das Ger t bitte an einen H ndler den Kundendienst oder Rotel AG zur ck o Die Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE legt fest dass Haushaltsger te nicht mit dem normalen H...

Страница 14: ...illance ou ont t instruites sur l utilisation s re de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en r sulter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage ou la maintenance...

Страница 15: ...et son go t C est pourquoi il est tout fait normal qu il se produise un l ger bruit et de petites vibrations lorsque la pompe lectrique se met en marche o Si le cordon d alimentation est endommag il...

Страница 16: ...0 tasses Vous obtiendrez ainsi un nettoyage complet de tout le syst me o Utilisez la cuill re de dosage 6 pour obtenir la dose de caf n cessaire Une cuill re correspond une dose de caf pour une tasse...

Страница 17: ...Si vous souhaitez utiliser des capsules posez la capsule dans le filtre 15 E Tournez le filtre et installez le dans le porte filtre 12 F o Si vous souhaitez utiliser du caf en dosette placez le filtre...

Страница 18: ...ur 7 afin de ne pas vous br ler ATTENTION il peut arriver qu au d but de l eau chaude soit ject e de la buse de vapeur danger de br lures Tournez l interrupteur Vapeur caf 3 vers la gauche en position...

Страница 19: ...ateur D TARTRAGE Pour maintenir votre machine espresso en parfait tat vous devez la d tartrer 1 3 fois par an en fonction de la teneur en calcaire de l eau Nous vous recommandons notre d tartrant Calc...

Страница 20: ...ments lectriques et lectroniques DEEE les appareils lectrom nagers ne doivent pas tre limin s avec les d chets solides urbains normaux Les appareils hors d usage doivent tre collect s s par ment pour...

Страница 21: ...he abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio ne devono svolgere operazioni di pulizia e manute...

Страница 22: ...un elettropompa che consente di ottenere il massimo aroma e gusto dal caff Pertanto normale che nel mettere in funzione l elettropompa si avvertano un piccolo rumore e una vibrazione o Se il cavo di...

Страница 23: ...rrispondente a 8 10 tazzine In questo modo si otterr la pulizia completa dell intero sistema o Utilizzare il cucchiaio dosatore 6 per calcolare la dose di caff necessaria Un cucchiaino corrisponde all...

Страница 24: ...erita per un caff Premi un po il caff del filtro o Se si desidera usare le capsule inserire la capsula nel filtro per capsule Figura E Ruotare il filtro per capsule e inserirlo nel portafiltri 13 Figu...

Страница 25: ...caldare e ruotare gradualmente l interruttore vapore caff 3 verso destra su Vapore Utilizzare sempre il vaporizzatore 8 servendosi del protettore 7 per evitare di scottarsi ATTENZIONE pu avvenire che...

Страница 26: ...Pulire l asse del vaporizzatore con un panno umido e insaponare il protettore Collocare si nuovo il protettore del vaporizzatore sul vaporizzatore DECALCIFICAZIONE o Per mantenere la macchina espresso...

Страница 27: ...servizio di assistenza o alla ditta Rotel AG o La Direttiva UE 2012 19 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE sancisce che gli elettrodomestici non possono essere smaltiti u...

Страница 28: ...ance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision o Do not switch the co...

Страница 29: ...it comes into operation o If the power lead is damaged it should be replaced by the manufacturer or by an authorised after sales service shop or similar qualified personnel to prevent possible hazard...

Страница 30: ...he filter holder with no coffee in the filter This completely cleans the entire system o Use the dispenser spoon 6 to adjust the correct amount of coffee One spoonful is equivalent to one cup of coffe...

Страница 31: ...se capsules place the capsules in the filter holder designed for capsules 15 Fig E Rotate the filter holder and place it in the filter 13 Fig F o If you would like to use coffee pads put the 1 cup fil...

Страница 32: ...e switch 3 back to the left to its original position If you want to make coffee after using the steam nozzle it is advisable to allow two cups of water to run out through the filter holder with no cof...

Страница 33: ...he appliance back in and heat up using the On Off switch 1 Turn the steam coffee switch 3 to the left for coffee and let the limescale removal solution flow out through the infusion head 16 Turn the s...

Страница 34: ...lected separately in order to optimise the cost of re using and recycling materials comprising the machine while preventing potential damage to public health and the environment The crossed out wheele...

Страница 35: ...origine Les frais de transport sont la charge de l acheteur Veuillez galement indiquer votre adresse compl te et si le d faut n est pas vident joindre une note explicative votre envoi o Impegno di gar...

Отзывы: