35
35
5
0496-M001-0
- The primary column can be installed to the left or the right. Standard
recommended installation is on the right hand side in the drive
direction of the vehicle.
- L’alimentazione elettrica è 400 V trifase PE 2.2 kW, cavo da 4x2,5
mm² H07RNF: Questo tipo di cavo deve essere usato con una
lunghezza del cavo inferiore a 10 metri e per un‘alimentazione a 400
V. Per condizioni diverse, rivolgersi al proprio elettricista di riferimento.
- La colonna primaria può essere installata sulla sinistra o sulla destra.
L’installazione raccomandata standard è con colonna a destra rispetto
alla direzione di marcia del veicolo.
- Die Stromversorgung ist 400V dreiphasig PE 2,2 kW, 4x2,5 mm²
Kabel H07RNF: Dieser Kabeltyp muss bei einer Kabellänge von
weniger als 10 Metern und für eine 400 V-Stromversorgung verwendet
werden. Bei abweichenden Bedingungen wenden Sie sich an Ihren
örtlichen Elektriker.
- Die Hauptsäule kann auf der linken oder rechten Seite installiert
werden. Die empfohlene Standardinstallation erfolgt mit der Säule
rechts von der Fahrtrichtung des Fahrzeugs.
- L’alimentation électrique est 400 V triphasée PE 2,2 kW, câble de
4x2,5 mm² H07RNF : Ce type de câble doit être utilisé avec une
longueur inférieure à 10 mètres et pour alimentation à 400 V. Pour
des conditions différentes, s’adresser au électricien de référence
de l’entreprise.
- La colonne primaire peut être installée sur la gauche ou sur la droite.
L’installation standard recommandée prévoit la colonne à droite par
rapport au sens de la marche du véhicule.
longitud de cable inferior a 10 metros y para una alimentación de
400 V. Para condiciones diferentes, póngase en contacto con su
electricista de referencia.
- La columna primaria puede instalarse a la izquierda o a la derecha.
La instalación estándar recomendada es con la columna a la derecha
con respecto al sentido de la marcha del vehículo.
Содержание SPOA3LX
Страница 2: ......
Страница 16: ...16 1 0496 M001 0...
Страница 18: ...18 1 2 1 0496 M001 0...
Страница 24: ...24 3 Drive direction 0496 M001 0...
Страница 28: ...28 4 4 3 2 1 0496 M001 0...
Страница 30: ...30 4 4 3 2 1 0496 M001 0...
Страница 36: ...36 Mx My Mx F F F 6 1800 4000 Fig 1 Portata Capacity 3500 kg Fig 1a 0496 M001 0 F kN Mx kNm My kNm 21 20 4 12 3...
Страница 40: ...40 6 2 9 7 0 950 560 Fig 3 700 kg 0496 M001 0...
Страница 44: ...44 6 3321 4 208 5 208 5 120 120 457 340 0496 M001 0 1 2 1...
Страница 46: ...46 6 0496 M001 0...
Страница 50: ...50 6 Note Pay attention to the orientation of the bevelled gear Fig 4 Fig 5 Fig 6 0496 M001 0...
Страница 56: ...56 6 A B 0496 M001 0...
Страница 58: ...58 6 0496 M001 0...
Страница 64: ...64 7 ATTENZIONE WARNING ACHTUNG ATTENTION CUIDADO A B 1 2 3 4 0496 M001 0...
Страница 66: ...66 7 A B 0496 M001 0...
Страница 68: ...68 7 A B 0496 M001 0...
Страница 88: ...88 8 0496 M001 0...