background image

14 

 

 

BA043BB1118A13 

10

 

Gerätekategorie 2      

 zum Einsatz in Zone 1 

 

device category 2 

 for use in zone 1 

11

 

G   = zur Förderung von gasförmiger Atmo-
sphäre geeignet, nicht für explosionsfähige 
Stäube 

 

G   =   suitable for transporting gaseous at-
mospheres, not for explosive dust 

12

 

konstruktive Sicherheit 

 

c  

constructive safety 

13

 

 

Gruppe  
II 

Kann in Gasumgebungen der 
Gruppe II bis auf   Acetylen und 
Schwefelkohlenstoff eingesetzt 
werden. 

Gruppe  
IIB 

Kann in Gasumgebungen der 
Gruppe IIB eingesetzt werden. 

Gruppe  
IIB + H2 

Kann in Gasumgebungen der 
Gruppe IIB einschließlich Was-
serstoff eingesetzt werden. 

 

 

group II 

can be used in gas environ-
ments of group II except for 
acetylene and carbon disulfide 

group 
IIB 

can be used in gas environ-
ments of group IIB  

group 
IIB + H2 

can be used in gas environ-
ments of group IIB inclusive 
hydrogen 

14

 

Temperaturklasse 
Die Temperaturklasse zeigt die höchstzu-
lässige Oberflächentemperatur des Be-
triebsmittels. 

 

Temperature category 
The temperature category indicates the highest 
permitted surface temperature of the equipment. 

 

 

Temperaturklasse / 

temperature category 

Zone 1 

Zone 2 

T1 

360 

450 

T2 

240 

300 

T3 

160 

200 

T4 

108 

135 

 

 

15

 

X-Markierung 

Weist auf besondere Betriebsbedingungen hin, 
siehe Betriebsanleitung. 

 

X-marking 

refers to special operating conditions, pay 
attention to the operating instruction 

   

 

 

13  Kaltleiterauslösegerät 

Posistor tripping unit 

 

Die erhöhte Gefahr in explosionsgefährde-
ten Bereichen verlangt die sorgfältige Be-
achtung der „Sicherheits- und Inbetrieb-
nahmehinweise“ und Beachtung der Norm 
(EN 60079-14 / VDE 0165) für elektrische 
Betriebsmittel für gasexplosionsgefährdete 
Bereiche. Alle Arbeiten zum Anschluss, zur 
Inbetriebnahme und Instandhaltung sind 
von qualifiziertem, verantwortlichem Perso-
nal auszuführen. Unsachgemäßes Ver-
halten kann schwere Personen- und Sach-
schäden verursachen. 

 

The increased risk in potentially explosive 
areas requires the careful observance of 
the “safety and commissioning notices“ and 
the observance of standard (EN 60079-14 / 
VDE 0165) for electrical equipment for po-
tentially gas explosive environments. All 
connection, commissioning and mainte-
nance measures must be carried out by 
qualified and responsible personnel. Im-
proper conduct can result in severe dam-
age to persons and property. 

 

Die als Zubehör erhältlichen Kaltlei-
terauslösegeräte sind nicht für den 
Einsatz im Ex- Bereich zulässig.  
Den Anweisungen in der Betriebsan-
leitung des Kaltleiterauslösegerätes 
ist unbedingt folge zu leisten. 

 

The posistor tripping unit available 
as accessories is not permitted for 
use in Ex environments. The instruc-
tions in the operating manual of the 
posistor tripping unit must always 
be followed. 

 

Es dürfen nur zugelassene Kaltleiteraus-
lösegeräte verwendet werden die das Prüf-

zeichen 

I

I

 

(

2

)

 

G

 tragen. Bei der Verwen-

dung von Ex e Antriebsmotoren darf die 
Kurzschlussüberwachung des Kaltleiteraus-

 

Only approved posistor tripping unit carry-

ing the test mark 

I

I

 

(

2

)

 

G

 must be used. 

When using Ex e drive motors the short 
circuit monitoring of the posistor tripping 
unit must not be disabled. 

Содержание DKH E Series

Страница 1: ...u Gaisbach Tel 49 0 7940 142 0 Fax 49 0 7940 142 125 Email info rosenberg gmbh com www rosenberg gmbh com EN DE DKH_ Ex Explosionsgesch tzt f r Zone 1 Zur F rderung von Gasen einschlie lich wasserstof...

Страница 2: ...mit tserkl rung Declaration of conformity 16 15 2 Einbauerkl rung Declaration of incorporation 18 16 Notizen Notes 20 2 Sicherheit Safety Folgende Symbole weisen Sie auf bestimm te Gef hrdungen hin od...

Страница 3: ...al maintenance and service should only be undertaken by qualified workers Betreiben Sie den Ventilator nur be stimmungsgem in den angegebenen Leistungsgrenzen Typenschild und mit genehmigten F rdermed...

Страница 4: ...ic data plate These data are content of the EC Type Examinations Certificate Fan data are listed on the fan type plate sticker In order to obtain a good speed graduation with voltage control it is pos...

Страница 5: ...t hierbei auf die Pflichten des Betreibers durch die Richtlinie 1999 92 EG hinzuweisen Conveying explosive atmosphere or installation in explosive atmosphere is illegal with standard fans The demands...

Страница 6: ...e Montagehilfen wie z B vor schriftsm ige Ger ste sind zu ver wenden Store the fan on a dry place and weather protected in its original pack ing Cover open paletts with a tarpaulin and protect the fan...

Страница 7: ...1 des gr ten Ber hrdurchmessers betragen mindestens 2 mm sein Bei zweiseitig saugenden Ventilatoren ist der Spalt a an beiden Einstr mseiten zu kontrollieren For all work on the fan assembly operatio...

Страница 8: ...tzschalter d rfen nur zus tzlich installiert wer den sie gew hrleisten keinen voll kommenen Motorschutz in allen denkbaren Betriebszust nden z B bei Teilspannung Schaltungsseitig ist eine Wiederein sc...

Страница 9: ...chtlinien Repair of the fan only by qualified and skilled workers in accordance to relevant rules and regulations Die eingesetzten Kugellager sind bei normalen Betriebsbedingungen wartungs frei und au...

Страница 10: ...tei lung For all maintenance and service works en sure fan impeller has stopped electrical circuit has been discon nected and protected against re connection observe health and safety regula tions The...

Страница 11: ...on were already respected in the development of our fans In the following section you will find rec ommendations for environmentally friend ly disposal of the machine and its compo nents 11 1 Demontag...

Страница 12: ...Komponenten entsprechend den regional geltenden An forderungen Das gilt auch f r Lappen und Putzmittel mit denen Arbeiten an der Ma schine durchgef hrt wurden Verpackungsmaterial Nehmen Sie bei Bedarf...

Страница 13: ...07940 142 125 SB kg tA s II 3G c IIA T3 Auftragsnummer 0316 1 Kommentarfeld 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Hersteller manufacturer 2 Artikelnummer item number 3 Technische Daten technical data 4 Auftragsnummer ord...

Страница 14: ...verlangt die sorgf ltige Be achtung der Sicherheits und Inbetrieb nahmehinweise und Beachtung der Norm EN 60079 14 VDE 0165 f r elektrische Betriebsmittel f r gasexplosionsgef hrdete Bereiche Alle Ar...

Страница 15: ...may be switched automatically via a control interlock to the motor or the electrical machine Resetting may be carried out manually on site or by trained personnel 14 Kundendienst Service Herstelleradr...

Страница 16: ...r ErP Richtlinie und dazugeh rigen Verordnungen ist nur in Verbindung mit den ErP bezogenen Daten in der Produk tinformation und dem Typenschild g ltig Herewith we declare under our sole re sponsibili...

Страница 17: ...BA043BB1118A13...

Страница 18: ...ebsanleitung erw hnt wurden Rosenberg products are covered by the provisions of an incomplete machine Be cause of this the following declaration of incorporation has been created The decla ration of i...

Страница 19: ...BA043BB1118A13...

Страница 20: ...20 BA043BB1118A13 16 Notizen Notes...

Отзывы: