Rommelsbacher MS 620/E Скачать руководство пользователя страница 12

12

 Introduction

We are pleased you decided in favour of this superior milk frother and would like to thank 
you for your confi dence. Its easy operation and wide range of applications will certainly fi ll 
you with enthusiasm as well. To make sure you can enjoy using this appliance for a long 

time, please read through the following notes carefully and observe them. Keep this instruction manual 
safely. Hand out all documents to third persons when passing on the appliance. Thank you very much.

Intended use

The appliance is designed for foaming and heating milk as well as for stirring warm and cold fl uids 
(domestic use only). Other uses or modifi cations of the appliance are not intended and harbour 
considerable risks. For damage arising from not intended use, the manufacturer does not assume liability. 
The appliance is not designed for commercial use.

Technical data

Nominal voltage: 

230 V~ 50 Hz

Nominal power: 

ca. 600 W

Min. fi lling capacity:  

75 ml 

Max. fi lling capacity:  

200 ml for foaming milk

 

250 ml for heating and stirring

Scope of supply 

Check the scope of supply for completeness as well as the soundness of the product and all components 
(see product description page 2) immediately after unpacking.

Packing material

Do not simply throw the packing material away but recycle it.
Deliver paper, cardboard and corrugated cardboard packing to collecting facilities. Also plastic packing 
material and foils should be put into the intended collecting basins.

 

In the examples for the plastic marking PE stands for polyethylene, 

 

the code fi gure 02 for PE-HD, 04 for PE-LD, PP for polypropylene, PS for polystyrene.

 

For your safety

Warning:

 Read all safety advices and instructions. Non-observance of the safety advices and 

instructions may cause electric shock, fi re and/or bad injuries.

General safety advices:

•  Packing material like e. g. foil bags should be kept away from children.
•  Persons (including children), not having the knowledge or experience in operating the appliance or 

having handicaps of physical, sensorial or mental nature must not operate the appliance without 
supervision or instruction by a person, responsible for their safety. Never leave the appliance 
unattended during operation. Always keep children away from the product.

 GB

Содержание MS 620/E

Страница 1: ...D Bedienungsanleitung GB Instruction manual MS 620 E Milchaufsch umer Milk frother...

Страница 2: ...ch 3 Technische Daten 3 Lieferumfang 3 Verpackungsmaterial 3 F r Ihre Sicherheit 3 Anwendungsm glichkeiten 5 Vor dem ersten Gebrauch 5 Beschreibung der Bedienblende 5 So bauen Sie Ihr Ger t auseinande...

Страница 3: ...ufnahme ca 600 Watt Minimale F llmenge 75 ml Maximale F llmenge 200 ml zum Aufsch umen von Milch 250 ml zum Erw rmen und Verr hren Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lie...

Страница 4: ...tzkabel besch digt sofort den Netzstecker ziehen Reparaturen d rfen nur von autorisierten Fachbetrieben oder durch unseren Werkskundendienst durchgef hrt werden Durch unsachgem e Reparaturen k nnen er...

Страница 5: ...eraturstufen Kalt und ca 60 C ausgestattet und eignet sich zum Zubereiten von kaltem oder warmem Milchschaum zum Erw rmen von Fl ssigkeiten z B Milch Kakao zum Verr hren von kalten Fl ssigkeiten z B M...

Страница 6: ...Antriebsachse ab Deckeldichtung entfernen Dichtung vorsichtig aus der Nut des Deckels ziehen Deckel abnehmen Fassen Sie mit einer Hand das Deckelscharnier und halten es fest mit der anderen Hand dreh...

Страница 7: ...halten dieses fest mit der anderen Hand stecken Sie den R hr einsatz auf die Antriebs achse auf Die R hrein satz wird durch einen Magneten festgehalten Markierung beachten Deckel schlie en und fest a...

Страница 8: ...en 90 Position beachten Kanne bef llen min bzw max F llmenge auf der Innenseite der Kanne beachten R hreinsatz auf die Antriebsachse aufstecken Anschlie end den Deckel schlie en und fest andr cken Kan...

Страница 9: ...che der Kanne wird w hrend des Betriebes hei Ger t zum Ausgie en oder Transport immer am Handgriff anfassen Nach Beendigung der Zubereitung Kanne am Handgriff fassen und von der Basisstation nehmen D...

Страница 10: ...len und anschlie end mit einem weichen Tuch nachtrocknen Bei hartn ckiger Verschmutzung reinigen Sie den Innenbeh lter mit Wasser und etwas Sp lmittel danach gut aussp len und nachtrocknen R hreins t...

Страница 11: ...end einige L ffel Milchschaum darauf geben und mit Kakaopulver bestreuen Mexican Coffee spezial 2 cl Tequila und 2 cl Kaffeelik r in ein hohes Glas gie en viel Milchschaum darauf geben dann langsam un...

Страница 12: ...tirring Scope of supply Check the scope of supply for completeness as well as the soundness of the product and all components see product description page 2 immediately after unpacking Packing materia...

Страница 13: ...ven surface and do not operate it in the vicinity of sources of heat oven gas flame etc or in explosive environments where inflammable liquids or gases are located During operation do not use any obje...

Страница 14: ...clean the appliance as well as all attachments For more detailed information please refer to Cleaning and maintenance Description of the operating panel 1 function switch 2 red illuminated operation w...

Страница 15: ...he other hand off the drive axle Remove the lid gasket Pull the gasket carefully off the groove Remove the lid Hold the lid hinge tight with one hand and turn it with the other hand clockwise until it...

Страница 16: ...ch the stirrer on the drive axle with the other hand The stirrer is adhered by a magnet Observe the marking Close the lid and press it on firmly Afterwards place the jug on the base station During ope...

Страница 17: ...erwards close the lid and press it on firmly Grasp the jug at the handle and position it on the base station Application Switch on the appliance FUNCTION 1 Warm frothing stirring e g milk ca 60 C Pres...

Страница 18: ...n or by grasping the jug at the handle and removing it from the base station The pilot lamp extinguishes Emptying the jug Attention Hazard of burns During operation the jug becomes hot Always touch th...

Страница 19: ...an the base station with a moist cloth and wipe it dry Clean the jug from the outside with a moist cloth and wipe it dry The inside of the jug is equipped with a non stick coating which facilitates th...

Страница 20: ...Reparatur ohne R ckfrage kostenpflichtig erfolgen Ohne schriftliche Fehlerbeschreibung m ssen wir den zus tzlichen Aufwand an Sie in Rechnung stellen Bei Einsendung des Ger tes sorgen Sie bitte f r ei...

Отзывы: