background image

11/12

Pozor!!! - p

ř

i koupi výrobku a p

ř

ed jeho instalací jej pe

č

liv

ě

 p

ř

ekontrolujte, zda není mechanicky nebo jiným

zp

ů

sobem poškozen. Po instalaci již nebude brán ohled na poškození tohoto typu.

• Sprchovou vani

č

ku instalujte do p

ř

edem stavebn

ě

 p

ř

ipraveného prostoru. Obklad prove

ď

te vždy pod úrove

ň

okraje vani

č

ky. Vani

č

ky nikdy neusazujte zp

ů

sobem pevného zazd

ě

ní (tj. lepení obklad

ů

až po instalaci vani

č

ky do

p

ř

ipraveného prostoru). Výrobek musí být vyjímatelný (sm

ě

rem vzh

ů

ru) bez násilných stavebních zásah

ů

!!!

Attention!!! – Prior the installation of the product, check the product carefully for mechanical damages. After
installation claims related with mechanical damage will not be accepted.

• Install the shower tray to the prepared area. Perform the tiling always to the level of the edge of the shower tray.
Do not install the product in a way of fi xed installation (gluing the tiles after the installation of the shower tray). The
product has to be removable (in upward direction) without any construction impacts!!

Achtung!!! - beim Einkauf von dem Produkt und vor der Montage bitte überprüfen ob es nicht beschädigt ist.
Nach der Montage wird dies nicht mehr als Reklamationsgrund anerkannt.

- installieren Sie die Duschtasse nur in einen vorgerichteten Raum. Fliesen Sie nur unter den Rand von der Duschtasse.
Niemals die Duschtasse fest installieren (fliesen nach deren Montage). Das Produkt soll ohne gewaltigen

Baueinsätze herausnehmbar bleiben.

Pozor!!! - pri kúpe výrobku a pred inštaláciou výrobok starostlivo prekontrolujte

č

i nie je mechanicky alebo

iným spôsobom poškodený. Po nainštalovaní výrobku, v prípade poškodenia, už nebude uznaná reklamácia
na výrobok.

Sprchovú vani

č

ku inštalujte do vopred stavebne pripraveného priestoru. Obklad urobte vždy pod úrove

ň

okraja

vani

č

ky. Vani

č

ku nikdy neosádzajte spôsobom pevného zamurovania (tj.lepenie obkladu až po inštalácii vani

č

ky do

pripraveného priestoru). Výrobok musí by

ť

vyberate

ľ

ný (smerom hore) bez násilných stavebných zásahov!!!

Figyelem!!! – a terméket a vásárlásakor és az installálás el

ő

tt alaposan ellen

ő

rizzük, ellen

ő

rizzük, hogy

nincs-e rajta mechanikus sérülés, vagy egyéb károsodás. Az installálás után az ilyen típusú hiányosságokat
a forgalmazó, sem a gyártó nem tudja fi gyelembe venni.

• A zuhanyozó tálcát az építészetileg el

ő

re el

ő

készített helyen installáljuk. A burkolatot minden esetben a tálca széle

alá rakjuk le. A tálcákat soha ne telepítsük szilárd falazásos módszerrel (azaz. A burkolatot csupán a tálca telepítése
után rögzítsük ragasztóval). A terméknek kivehet

ő

nek kell lennie (felfelé irányban), mégpedig er

ő

szakos beavatkozás

nélkül!!!

D

ė

mesio!!! Pirkdami ir montuodami gamin

į

atidžiai patikrinkite, ar n

ė

ra mechanini

ų

ar kit

ų

jo pažeidim

ų

.

Sumontavus gamin

į

, pretenzijos  d

ė

l gaminio nebepriimamos.

• Dušo pad

ė

kl

ą

montuokite iš anksto parengtoje vietoje (šis pad

ė

klas turi b

ū

ti montuojamas ant paruošt

ų

grind

ų

).

Apvadai turi b

ū

ti pad

ė

klo krašto lygio. Niekada tvirtai nem

ū

rykite pad

ė

klo prie sien

ų

(t. y. apvad

ų

klijavimas jau

į

montavus pad

ė

kl

ą į

paruošt

ą

viet

ą

). Gaminys tur

ė

t

ų

išsimontuoti (kryptimi

į

virš

ų

) nenaudojant didel

ė

s statybin

ė

s j

ė

gos!!!

Внимание

!!! -

Перед установкой изделия

,

проверьте его на наличие механических

повреждений

!

Никакие рекламации о механических повреждениях не будут рассмотрены

после монтажа изделия

.

Устанавливайте поддон в подготовленное место

.

Выравнивайте плитку под уровень поддона

,

обкладывайте поддон плиткой только после его установки

 (

не силиконьте плитку до полной

установки поддона

).

Изделие должно иметь возможность демонтажа

 (

сниматься вверх

)

без каких

-

либо строительных воздействий

.

Содержание EXCLUSIVE FLAT ASYMMETRIC L

Страница 1: ...cija 1 Usazen do podlahy Placement to the floor Bodenebene Montage Usadenie do podlahy Padl ra helyez s Montavimas grindis 2 Usazen na podlahu Placement on the floor Montage flach auf den Boden Usaden...

Страница 2: ...2 12 R550 90 x y a b R550 90 y b a x y x b a Model 1 2 Model 3 Model 4 15 Model 16 Model 17 Y X X Y L P a b a b 90 90 90...

Страница 3: ...0 KVADRO 1200x800 1200 800 50 150 150 11 KVADRO 1200x900 1200 900 50 150 150 12 KVADRO 1200x1000 1200 1000 50 150 900 900 700 700 600 500 900 c 700 500 500 600 d 500 700 600 KVADRO 1400x800 1400 800 1...

Страница 4: ...p ipravenost construction preparation Aufbau Vorbereitung stavebn pripravenost a be p t s el k sz tetts ge statybinis parengimas 1 Usazen do podlahy Placement to the floor Bodenebene Montage Usadenie...

Страница 5: ...avebn p ipravenost construction preparation Aufbau Vorbereitung stavebn pripravenost a be p t s el k sz tetts ge statybinis parengimas 2 Usazen na podlahu Placement on the floor Montage flach auf den...

Страница 6: ...aration Aufbau Vorbereitung stavebn pripravenost a be p t s el k sz tetts ge statybinis parengimas 3 Usazen podezd n m Installation with abutment wall Installierung durch untermauern Usadenie podmurov...

Страница 7: ...A B C D A B C D 1 7 12 40 SILICONE...

Страница 8: ...A B C D A B C D 2 8 12 40 SILICONE...

Страница 9: ...A B B C D E A B B C D E 3 MAX 35 40 9 12 40 50 min 120mm min 120 30 40 5 10...

Страница 10: ...G G F H I G G F H I SILICONE 10 12...

Страница 11: ...eiben Pozor pri k pe v robku a pred in tal ciou v robok starostlivo prekontrolujte i nie je mechanicky alebo in m sp sobom po koden Po nain talovan v robku v pr pade po kodenia u nebude uznan reklam c...

Страница 12: ...Roltechnik a s Czech Republic 56933 T eba ov 160 tel 420 461 324 301 fax 420 461 324 297 http www roltechnik com e mail objednavky roltechnik cz...

Отзывы: