27
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
D
GB
F
Belichtungskorrektur
Besteht zwischen Objekt und Hinter-
grund ein extremer Kontrastunter-
schied oder handelt es sich um eine
Gegenlichtaufnahme, so ist diese
Funktion zu wählen. Dazu Taste
DRIVE
P
drücken, und die Belich-
tungskorrektur-Funktion wählen.
Durch Betätigen der
WIDE/ TELE
-
Wipptaste den Korrekturwert einstellen
und durch Drücken des Knopfes
ABC
abspeichern. Das Symbol
stellt
Überbelichtungen und das Symbol
Unterbelichtungen dar. Die Korrekturen
werden über den Cursor im Bereich
von -2EV bis +2EV in 1/2 Stufen vor-
genommen.
Eine Aufhebung der Korrektur erfolgt
durch ein erneutes Korrigieren des EV-
Wertes auf
0
EV.
Exposure compensation
Use this function when there is high
contrast between your subject and the
background or when shooting against
the light. Press
DRIVE
button
P
to
activate the function. Then hold the
ABC
button down and set the desired
compensation by pressing the
WIDE/
TELE
rocker switch. The blinking
symbol
stands for overexposure, the
symbol for
underexposure. The
cursor indicates the compensation
value set; this can be entered in
increments of 0.5s EV over a range of -
2 EV to +2 EV. Confirm your setting by
briefly pressing the
ABC
button.
Remember to reset the compensation
to
0
EV before continuing with normal
photography requiring no compen-
sation.
Correction d’exposition
Cette fonction s’avère nécessaire si le
contraste entre le sujet et l’arrière-plan
est trop accentué on bien si l’on
effectue une prise de vue en contre-
jour. Tout d’abord appuyer sur la
touche
DRIVE
P
et sélectionner la
fonction de correction d’exposition.
Maintenir appuyé le bouton de réglage
A-B-C
et choisir la valeur corrective en
appuyant sur la touche à bascule (21).
Le pictogramme
signale une surex-
position et le pictogramme
une
sous-exposition. Le curseur permet
de faire varier la correction par 1/2 va-
leur dans une latitude de -2 IL à +2 IL.
La suppression de correction s’opère
en ramenant la valeur IL corrigée à IL
0
.
Содержание QZ35
Страница 1: ...1 D GB F Hinweise zum Gebrauch Instructions for use Manuel d utilisation ...
Страница 4: ... 4 ...
Страница 6: ... 6 ...
Страница 8: ... 8 ...
Страница 50: ... 50 Vario Apogon 2 8 5 6 22 28 60 mm Vario Apogon 2 8 5 6 22 38 90 mm ...
Страница 52: ... 52 Rollei Fototechnic GmbH P O Box 3245 D 38022 Braunschweig Germany D GB F 97 ...
Страница 53: ...53 D GB F Hinweise zum Gebrauch Instructions for use Manuel d utilisation ...