background image

Series 

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

MONTAJE, INSTALACIÓN, PUESTA 

EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO

INSTRUCTIONS MANUAL

MOUNTING, INSTALLATION, 

STARTING AND OPERATION

BEDIENUNGSANLEITUNG

MONTAGE, ANBRINGUNG, INBETRIEBNAHME 

UND FUNKTIONSWEISE

MANUEL D’INSTRUCTIONS

MONTAGE, INSTALLATION, MISE EN 

MARCHE ET FONCTIONNEMENT

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MONTAGEM, INSTALAÇÃO, LIGAÇÃO 

E FUNCIONAMENTO

ANTILEGIONELA

ANTILEGIONELA

PROGRAMABLE

con el mando Serie M

PROGRAMABLE

con el mando Serie M

ANTILEGIONELA

ANTILEGIONELA

PROGRAMABLE

con el mando Serie M

PROGRAMABLE

con el mando Serie M

Содержание RD SERIES

Страница 1: ...GE ANBRINGUNG INBETRIEBNAHME UND FUNKTIONSWEISE MANUEL D INSTRUCTIONS MONTAGE INSTALLATION MISE EN MARCHE ET FONCTIONNEMENT MANUAL DE INSTRUÇÕES MONTAGEM INSTALAÇÃO LIGAÇÃO E FUNCIONAMENTO ANTILEGIONELA ANTILEGIONELA PROGRAMABLE con el mando Serie M PROGRAMABLE con el mando Serie M ANTILEGIONELA ANTILEGIONELA PROGRAMABLE con el mando Serie M PROGRAMABLE con el mando Serie M ...

Страница 2: ...Series 2 ...

Страница 3: ...tanden um auch die strengsten Sicherheits und Energieffizienzanforderungen zu erfüllen Dank der exklusiven Optimierfunktion des Systems ROINTE erreicht Ihr Elektroboiler die größtmöglichste Energieeinsparung Bevor Sie den Elektroboiler SERIE RD zur Leitungswassererhitzung in Betrieb nehmen empfehlen wir Ihnen diese Anleitung aufmerksam zu lesen um ein fehlerfreies Funktionieren in jedem Falle sich...

Страница 4: ...Series 4 ...

Страница 5: ... 1 Indicadores del panel frontal 8 3 1 2 Teclado del panel frontal 9 3 2 Funcionalidad termo Serie RD 9 3 2 1 Encendido y Stand By 9 3 2 2 Selección de temperatura de consigna 9 3 2 3 Programación 10 3 2 4 Antilegionela 10 3 2 5 Optimizer Energy Plus 10 3 3 Representación de errores 10 3 3 1 Fallo de sonda de temperatura 10 3 3 2 Fallo del circuito electrónico 10 4 MANTENIMIENTO 10 5 CONDICIONES D...

Страница 6: ... los tubos A El termo debe ser instalado OBLIGATORIAMENTE con el grupo de seguridad que se acompaña con el mismo No debe instalarse ningún accesorio hidráulico entre el grupo de seguridad y el tubo de agua fría llave de paso antirretorno etc La salida de vaciado del grupo de seguridad debe ser conectada OBLIGATORIAMENTE a una tubería de desagüe que tenga un diámetro por lo menos igual al de la tub...

Страница 7: ...eguridad protegidos por diferenciales El termo deberá instalarse fuera del VOLUMEN DE PROHIBICIÓN La alimentación eléctrica deberá realizarse a través de un interruptor omnipolar disyuntor o contactor La instalación debe protegerse con fusibles de calibre correspondiente a la intensidad absorbida La toma de corriente se debe colocar de tal forma que al instalar el termo la clavija quede accesible ...

Страница 8: ...r el elemento calefactor Vaciado En caso de no utilización prolongada y si hay riesgo de heladas en el local donde está instalado es obligatorio vaciar el termo Se puede hacer por el drenaje de la válvula de seguridad En todo caso Cortar la corriente Cerrar el grifo entrada agua en la Instalación Vaciar por el grupo de seguridad elevando la palanca 3 FUNCIONAMIENTO CONTROL ELECTRÓNICO 3 1 Descripc...

Страница 9: ...de consigna suena un pitido y se enciende un LED de la zona empezando por el de la izquierda desde el indicador de antihielo y avanzando hacia la derecha 80ºC Las temperaturas de consigna que se pueden establecer y se visualizan en el display son las reflejadas en la tabla siguiente 8ºC 40ºC 50ºC 60ºC 80ºC Para disminuir la temperatura de consigna pulsar la tecla y sonará un pitido Con cada pulsac...

Страница 10: ...rónico Cuando se produzca un fallo en el circuito electrónico parpadea el LED de consumo cada medio segundo 4 MANTENIMIENTO El termo no necesita ningún mantenimiento especial a excepción de una revisión anual del ánodo de magnesio Para limpiarlo basta frotarlo con un paño suave o esponja húmeda No usar abrasivos ni detergente La garantía del termo eléctrico es de 7 AÑOS para el calderín y de 2 AÑO...

Страница 11: ... los que ordinariamente se destinen aparatos del mismo tipo presentando la calidad y prestaciones habituales de aparatos del mismo tipo Las faltas de conformidad que se manifiesten en los primeros seis meses posteriores a la factura de compra la cédula de habitabilidad o tarjeta de garantía rellena se presumen salvo prueba en contrario que existían en el momento de la entrega Posteriormente y hast...

Страница 12: ...entemente la fecha de disposición para el uso del termo Si debe enviar su radiador ROINTE al servicio de garantía remítalo al distribuidor instalador donde lo adquirió En el caso de que le surjan dificultades ROINTE pone a su disposición el TELÉFONO DE ASISTENCIA TÉCNICA 902 158 049 o el correo electrónico sat rointe com 5 2 Anulación de la presente garantía Esta garantía quedará anulada y por tan...

Страница 13: ... 2 25 POSICIÓN Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical TOMAS DE AGUA pulgadas 1 2 1 2 1 2 3 4 3 4 PESO kg 18 25 32 44 56 DIMENSIONES mm A 640 860 1 100 900 1 070 B 680 925 1 170 960 1 120 C 404 404 404 580 580 D 404 404 404 580 580 E 420 420 420 620 620 F 120 120 120 178 178 G 340 573 768 490 670 H 215 230 275 355 355 I 555 803 1 043 845 1 025 J 160 160 160 235 235 K 350 350 350 350 350 CÓDIG...

Страница 14: ...mbre del Usuario Domicilio del Usuario CERTIFICADO DE GARANTÍA IMPORTANTE ESTOS DATOS DEBEN SER RELLENADOS CON LA MÁXIMA CLARIDAD Y SIN DEMORA POR EL DISTRIBUIDOR QUIEN HABRÁ DE ESTAMPAR EL SELLO DE SU FIRMA EN EL LUGAR INDICADO CUMPLIDOS ESTOS REQUISITOS EL CERTIFICADO QUEDARÁ EN PODER DEL COMPRADOR Series 14 ...

Страница 15: ...nd Stand by 19 3 2 2 Setting the temperature 19 3 2 3 Programme 20 3 2 4 Anti legionnaire s disease 20 3 2 5 Optimizer Energy Plus 20 3 3 Fault warnings 20 3 3 1 Temperature probe failure 20 3 3 2 Electronic circuit failure 20 4 MAINTENANCE 20 5 CONDITION OF THE GUARANTEE 21 5 1 What does the Rointe heaters guarantee cover 21 5 2 Cancellation of the present guarantee 22 ATTENTION If you are the ow...

Страница 16: ...risk of galvanic pairs as teflon is used in the thread of the pipes A The heater MUST be installed with the security fitting that comes with it No water system accessory may be placed between the security fitting and the cold water pipe stop cock anti return etc The security fitting drainage outlet MUST be connected to a water drainage pipe that has to have a diameter that is at least equal to the...

Страница 17: ...but secure sockets with differential protection may be installed The heater must be installed outside of the PROHIBITION VOLUME The power supply will have to be wired through a omnipolar interrupter circuit breaker or contactor The installation must be protected with fuses of a rating that corresponds with the intensity absorbed The socket must be placed in such a way that when the heater is insta...

Страница 18: ...een used the thermostat switches the heating element back on Draining In prolonged periods without use and if there is risk of frosts in the premises where it is installed the heater must be drained It is possible to do this using the safety valve In all cases Cut the current Close the tap where water enters the Installation Drain through the safety group using the lever 3 ELECTRONIC CONTROL FUNCT...

Страница 19: ...he button the temperature setting is increased You will hear a beep and the LED will light up the display starting from the left at anti frost and advancing to the right 80ºC The temperatures that can be set and seen on the display are shown in the following table 8ºC 40ºC 50ºC 60ºC 80ºC In order to decrease the set temperature press the button and you will hear a beep The LED will switch off star...

Страница 20: ...heater in use LED flashes every half a second 4 MAINTENANCE The heater does not need any special maintenance except an annual inspection of the magnesium anode In order to clean it rub with a soft cloth or damp sponge Do not use abrasives or detergent The electric water heater guarantee is 7 YEARS for the water tank and 2 YEARS for the electronics from the date of purchase If the water heater brea...

Страница 21: ...ied to appliances of the same type It will offer the quality and expected performance of appliances of the same type The failure of any of the above that occur within the first six months after the purchase invoice date the warranty date or the completed guarantee card date is assumed unless proved to the contrary to have existed at the moment of delivery After this period up to the end of the two...

Страница 22: ...emises it is sufficient to prove the date of availability of the heater to the user If your ROINTE radiator needs to be sent to the guarantee service send it to the dealer installer where it was purchased In the event of any problems you can contact ROINTE on its TECHNICAL ASSISTANCE HELPLINE 902 130 134 or e mail us at sat rointe com 5 2 Cancellation of the present guarantee This guarantee will b...

Страница 23: ... 2 25 PLACEMENT Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical WATER INTAKE inches 1 2 1 2 1 2 3 4 3 4 WEIGHT kg 18 25 32 44 56 DIMENSIONS mm A 640 860 1 100 900 1 070 B 680 925 1 170 960 1 120 C 404 404 404 580 580 D 404 404 404 580 580 E 420 420 420 620 620 F 120 120 120 178 178 G 340 573 768 490 670 H 215 230 275 355 355 I 555 803 1 043 845 1 025 J 160 160 160 235 235 K 350 350 350 350 350 EAN CO...

Страница 24: ...distributor Date of sale Purchaser name Purchaser address GUARANTEE CERTIFICATE IMPORTANT THIS INFORMATION MUST BE CLEARLY FILLED IN WITHOUT DELAY AND THE DISTRIBUTOR MUST STAMP HIS DETAILS IN THE PLACE SHOWN THE RIGHTS OF THE GUARANTEE REMAIN WITH THE PURCHASER Series 24 ...

Страница 25: ...3 2 Vorderseitige Anzeigen 28 3 2 1 Vorderseitige Tastatur 29 3 3 Funktionsumfang des Boilers Serie RD 29 3 3 1 Aktivierung und Stand by 29 3 3 2 Wahl der Solltemperatur 29 3 3 3 Programmierung 30 3 3 4 Antilegionellen 30 3 3 5 Optimizer Energy Plus 30 3 4 Fehleranzeige 30 3 4 1 Ausfall der Innenfühler 30 3 4 2 Ausfall der Elektronische Schaltung 30 4 WARTUNG 30 5 GARANTIEBEDINGUNGEN 31 5 1 Was wi...

Страница 26: ...erwendung von Teflon an den Rohrgewinden an den Eingansg und Ausgangsrohrleitungen angebracht werden A Es besteht VERPFLICHTUNG den Boiler mit der mitgelieferten Sicherheitsgruppe zu installieren Zwischen Sicherheitsgruppe und Kaltwasserzufluß darf kein weiteres hydraulisches Zubehör installiert werden Absperrventil Rückflußverhinderer etc Es besteht VERPFLICHTUNG den Abfluß der Sicherheitsgruppe ...

Страница 27: ...keine Schalter installiert werden wohl aber durch Fehlerstromschutz schalter geschützte Sicherheitssteckdosen Der Boiler ist außerhalb des VERBOTSBEREICHS zu installieren Die Stromversorgung ist über einen omnipolaren Leitungsschutzschalter einen Überlastschalter oder ein Schütz zu bewerkstelligen Die Installation ist durch der absorbierten Stromstärke angepaßte Sicherungen zu schützen Die Stromve...

Страница 28: ...armwasser schaltet der Thermostat wieder das Heizelement an Leerung Im Falle längerer Nichtbenutzung und bei Gefriergefahr am Ort der Installation ist es unbedingt notwendig den Boiler zu entleeren Dies kann durch den Abfluß über das Sicherheitsventil getätigt werden In jedem Falle Nehmen Sie das Gerät vom Netz Schließen Sie das Wassereingangsventil der Installation Abfluss durch die Sicherheitsgr...

Страница 29: ...ieren Durch das Drücken der Taste steigt die Solltemperatur ein akustisches Zeichen ertönt und eine LED der Zone leuchtet auf wobei die Anzeige links mit dem Segment für Enteisung beginnt und bis nach rechts reicht 80 C Folgende Tabelle zeigt die wählbaren und im Display anzeigbaren Solltemperaturwerte 8ºC 40ºC 50ºC 60ºC 80ºC Um die Solltemperatur zu senken drücken sie die Taste woraufhin ein akus...

Страница 30: ...tur im Halbsekundentakt 3 4 2 Ausfall der Elektronische Schaltung Sollte es zu einem Ausfall der Elektronische Schaltung kommen blinkt die Verbrauchs LED im Halbsekundentakt 4 WARTUNG Der Boiler bedarf keiner speziellen Wartung außer einer jährlichen Inspektion der Magnesiumanode Um ihn zu reinigen genügt es ihn mit einem weichen Tuch oder einem feuchten Schwamm abzureiben Benutzen Sie keine Scheu...

Страница 31: ...h zum Verkauf und zur Installation bestimmt hat wobei allen anwendbaren und gültigen gesetzlichen Bestimmungen zu folgen ist es muß weiterhin der durch ROINTE bereitgestellten Beschreibung in ihren Katalogen Webseiten Bedienungs und Installationsanleitungen entsprechen es muß für die Nutzungen geeignet sein für die Geräte der gleichen Bauart größtenteils bestimmt sind es muß die Qualität und die ü...

Страница 32: ...aranten das Kaufdatum durch die Kaufrechnung oder den durch den Verkäufer des Boilers ausgestellten Beleg sowie den Garantieschein vorweist Im Falle von mit Boilern ausgestatteten Neubauten ist das Datum der Bereitstellung des Boilers zur Nutzung in ausreichender Form nachzuweisen Benötigt Ihr ROINTE Heizkörper den Garantieservice wenden Sie sich bitte an die Verkaufsstelle Vertreiber Installateur...

Страница 33: ...1 4 1 9 2 25 STANDORT Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical WASSERANSCHLÜSSE 1 2 1 2 1 2 3 4 3 4 GEWICHT kg 18 25 32 44 56 AUSMASSE mm A 640 860 1 100 900 1 070 B 680 925 1 170 960 1 120 C 404 404 404 580 580 D 404 404 404 580 580 E 420 420 420 620 620 F 120 120 120 178 178 G 340 573 768 490 670 H 215 230 275 355 355 I 555 803 1 043 845 1 025 J 160 160 160 235 235 K 350 350 350 350 350 EAN ...

Страница 34: ...me des Benutzers Anschrift des Benutzers GARANTIESCHEIN WICHTIG DIESE ANGABEN SIND MÖGLICHST DEUTLICH UND UMGEHEND DURCH DEN VERTRIEB AUSZUFÜLLEN UND AN DER ANGEGEBENE STELLE MIT DEM FIRMENSTEMPEL ZU VER SEHEN NACH ERFÜLLUNG DIESER BEDINGUNGEN VERBLEIBT DER GARANTIESCHEIN IM BESITZ DES KÄUFERS Series 34 ...

Страница 35: ...bleau frontal 38 3 2 1 Clavier du tableau frontal 39 3 3 Fonctionnalité du chauffe eau Série RD 39 3 3 1 Mise en marche et stand by 39 3 3 2 Sélection de la température 39 3 3 3 Programmation 40 3 3 4 Anti légionellose 40 3 3 5 Optimizer Energy Plus 40 3 4 Représentation d erreurs 40 3 4 1 Erreur de la sonde de température 40 3 4 2 Erreur du circuit électronique 40 4 ENTRETIEN 40 5 CONDITIONS DE G...

Страница 36: ...en trée et de sortie pour éliminer les risques de galvanisation avec l emploi du téflon dans les anneaux des tuyaux A Le chauffe eau doit être installé OBLIGATOIREMENT avec le groupe de sécurité qui l accompagne Aucun accessoire hydraulique ne doit être installé entre le groupe de sécurité et le tuyau d eau froide robinet d arrêt anti retour etc La sortie pour vider le groupe de sécurité doitêtre ...

Страница 37: ... pas d interrupteurs mais vous pourrez installer des prises de courant de sécurité protégées par des différentiels Le chauffe eau devra être installé hors du VOLUME D INTERDICTION L alimentation électrique devra se réaliser au travers d un interrupteur omnipolaire disjoncteur ou contacteur L installation doit être protégée avec des fusibles de calibre correspondant à l intensité absorbée La prise ...

Страница 38: ...élément chauffant Vider Dans le cas de non utilisation prolongée ou de risques de gelées dans le local où l appareil est installé il est obligatoire de vider le chauffe eau On peut le faire par le drainage de la soupape de sécurité Dans tous les cas Couper le courant Fermer le robinet d entrée d eau de l installation Égoutter à l aide du groupe de sécurité en utilisant le levier 3 FONCTIONNEMENT C...

Страница 39: ...sur la touche la température augmente vous entendez un bruit et une LED de la zone s allume en commençant par celle à gauche depuis l indicateur d antigel et en avançant vers la droite 80ºC Les températures que vous pouvez établir et visualiser sur l écran sont celles reflétées dans le tableau suivant 8ºC 40ºC 50ºC 60ºC 80ºC Pour réduire la température appuyer sur la touche et vous entendrez un br...

Страница 40: ... toutes les demi secondes 3 4 2 Erreur du circuit électronique Quand une erreur se produit dans le circuit électronique la LED clignote toutes les demi secondes 4 ENTRETIEN Le chauffe eau n a pas besoin d entretien spécial à l exception d une inspection annuelle de l anode de magnésium Pour le nettoyer il suffit de le frotter avec un chiffon doux ou une éponge humide Ne pas utiliser d abrasifs ou ...

Страница 41: ...ême type présenter la qualité et les prestations habituelles des appareils du même type En case d absence de conformité qui se manifesteraient pendant les six premiers mois postérieurs à la facture d achat et de certificat d habitabilité ou de carte de garantie remplie on suppose sauf preuve du contraire qu elles existaient au moment de la livraison Par la suite et jusqu aux deux ans de garantie l...

Страница 42: ... il faudra accréditer la date de mise à disposition pour l usage du chauffe eau Si vous devez envoyer votre chauffe eau ROINTE au service après vente remettez le au distributeur installateur chez qui vous l avez acheté En cas de difficultés ROINTE met à votre disposition le NUMÉRO DE TÉLÉPHONE D ASSISTANCE TECHNIQUE 34 902 158 049 ou l email sat rointe com 5 2 Annulation de cette garantie Cette ga...

Страница 43: ...4 1 9 2 25 POSITION Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical PRISES D EAU 1 2 1 2 1 2 3 4 3 4 POIDS kg 18 25 32 44 56 DIMENSIONS mm A 640 860 1 100 900 1 070 B 680 925 1 170 960 1 120 C 404 404 404 580 580 D 404 404 404 580 580 E 420 420 420 620 620 F 120 120 120 178 178 G 340 573 768 490 670 H 215 230 275 355 355 I 555 803 1 043 845 1 025 J 160 160 160 235 235 K 350 350 350 350 350 CODE EAN 8...

Страница 44: ...du distributeur Date de la vente Nom de l utilisateur Domicile de l utilisateur CERTIFICAT DE GARANTIE IMPORTANT LE DISTRIBUTEUR DEVRA COMPLÉTER LISIBLEMENT CE CERTIFICAT ET METTRE SON TAMPON À L ENDROIT INDIQUÉ L ACHETEUR CONSERVERA CE CERTIFICAT UNE FOIS COMPLÉTÉ Series 44 ...

Страница 45: ...cadores do Painel Frontal 48 3 2 1 Teclado do Painel Frontal 49 3 3 Funcionalidade termo Série RD 49 3 3 1 Acendido e Stand By 49 3 3 2 Seleção de temperatura de consigna 49 3 3 3 Programação 50 3 3 4 Antilegionela 50 3 3 5 Optimizer Energy Plus 50 3 4 Representação de erros 50 3 4 1 Falha de sonda de temperatura 50 3 4 2 Falha no circuito eletrônico 50 4 MANUTENÇÃO 50 5 CONDIÇÕES DE GARANTIA 51 5...

Страница 46: ...bos A O termo deve ser instalado OBRIGATORIAMENTE com o grupo de segurança que vai acompanhado do mesmo Não deve instalar se nenhum acessório hidráulico entre o grupo de segurança e o tubo de água fría chave de passo antirretorno etc A saída de esvaziado do grupo de segurança deve ser conectada OBRIGATORIAMENTE a uma tubagem de sumidouro que tenha um diâmetro pelo menos igual ao da tubagem de cone...

Страница 47: ...rente de segurança protegidas por diferenciais O termo deverá instalar se fora do VOLUME DE PROIBIÇÃO A alimentação elétrica deverá realizar se através de um interruptor de vários polos disjuntor ou contactor A instalação deve proteger se com fusíveis de calibre correspondente a intensidade absorvida A toma de corrente se deve colocar de tal forma que ao instalar o termo a cavilha fique acessível ...

Страница 48: ...lemento calefator Esvaziamento No caso da não utilização prolongada e se há riscos de geadas no local onde está instalado é obrigatório esvaziar o termo Se pode fazer pela drenagem da válvula de segurança Em todo caso Cortar a corrente Fechar a torneira de entrada de água na Instalação Drenar pel grupo de segurança usando a alavanca 3 FUNCIONAMENTO CONTROLO ELETRÔNICO 3 1 Descrição do painel front...

Страница 49: ...ratura de consigna ouvirá um som e se acenderá um LED da zona começando pela esquerda desde o indicador de antigelo e avançando até a direita 80ºC As temperaturas de consigna que se podem estabelecer e se visualizam no display são as refletidas na seguinte tabela 8ºC 40ºC 50ºC 60ºC 80ºC Para diminuir a temperatura de consigna pulsar a tecla e ouvirá um som Com cada pulsação se apagará um LED da zo...

Страница 50: ...rcuito eletrônico piscam o LED de consumo cada meio segundo 4 MANUTENÇÃO O termo não necessita nenhuma manutenção especial exceto uma inspeção anual do ânodo de magnésio Para limpa lo basta esfregar com um pano suave ou esponja húmida Não usar abrasivos nem detergente A garantia do termo elétrico é de 7 amos para a a caldeirinha e de 2 anos na eletrônica a partir da sua data de compra No caso de a...

Страница 51: ...de conformidade que se manifestem nos primeiros seis meses posteriores a fatura de compra a cédula de habitabilidade ou cartão de garantia preenchido se entendem salvo prova em contrário que existiam no momento da entrega Posteriormente e até aos dois anos corresponderá ao usuário provar que a falta de conformidade que se manifeste existia no momento da entrega do aparelho Adicionalmente a garanti...

Страница 52: ...iar seu radiador ROINTE ao serviço de garantia remeta lo ao distribuidor instalador onde o adquiriu No caso de que lhe surjam dificuldades ROINTE põe a sua disposição o TELEFONE DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA 34 902 158 049 ou o correio electrônico sat rointe com 5 2 Anulação da presente garantia Esta garantia ficará anulada e por tanto sem efeito algum se o termo haja sido manipulado modificado ou conser...

Страница 53: ...4 1 9 2 25 POSIÇÃO Vertical Vertical Vertical Vertical Vertical TOMAS DE ÁGUA 1 2 1 2 1 2 3 4 3 4 PESO kg 18 25 32 44 56 DIMENSÕES mm A 640 860 1 100 900 1 070 B 680 925 1 170 960 1 120 C 404 404 404 580 580 D 404 404 404 580 580 E 420 420 420 620 620 F 120 120 120 178 178 G 340 573 768 490 670 H 215 230 275 355 355 I 555 803 1 043 845 1 025 J 160 160 160 235 235 K 350 350 350 350 350 CÓDIGO EAN 8...

Страница 54: ...nda Nome do Usuário Domicílio do Usuário CERTIFICADO DE GARANTIA IMPORTANTE ESTES DADOS DEVEM SER PREENCHIDOS COM A MÁXIMA CLARIDADE E SEM DEMORA PELO DISTRIBUIDOR QUEM DEVERÁ ESTAMPAR O CARIMBO DA SUA FIRMA NO LUGAR INDICADO CUMPRIDO ESTES REQUISITOS O CERTIFICADO FICARÁ EM PODER DO COMPRADOR Series 54 ...

Страница 55: ......

Страница 56: ...ña T 34 900 103 061 F 34 968 277 125 Servicio Técnico 34 902 130 134 sat rointe com www rointe com ROINTE UK Catalyst House 720 Centennial Court Centennial Park Elstree Herts WD6 3SY CUSTOMER SERVICE T 0845 604 5987 FAX NUMBER F 0208 953 5861 rointe rointe co uk www rointe co uk MIRD13V1 ...

Отзывы: