background image

D.W.H. water heater

INSTRUCTION & INSTALLATION GUIDE

Instructions in English

Instrucciones en Español

Instructions en Français

Instruções em Português

3

13

21

29

Galilea

Содержание 8436045911261

Страница 1: ...D W H water heater INSTRUCTION INSTALLATION GUIDE Instructions in English Instrucciones en Español Instructions en Français Instruções em Português 3 13 21 29 Galilea ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...ructions and unpacks and familiarises themselves with the equipment before commencing the installation Please leave this manual with the product after installation Failure to observe these installation instructions could render the guarantee null and void ATTENTION Thank you very much for choosing the GALILEA water heater model made with the highest quality components designed for you TheGALILEAwa...

Страница 4: ...ings supplied with the water heater must be placed on the entry and exit pipes to eliminate risk of galvanic pairs using Teflon in the thread of the pipes The water heater must be installed with the COMPULSORY safety group that is accompanied with the same No hydraulic accessory should be installed between the safety group and the cold water pipe stopcock anti return etc It is OBLIGATORY that the ...

Страница 5: ...that they do not interfere with the product 6 USE PUTTING INTO OPERATION Filling Once the water heater is installed open the stopcock Open the hot water faucets When water starts to come the water heater is full Then close the outlet taps and make sure there are no leaks in the installation Do not connect the water heater to the electrical network without being sure that it is full of water Electr...

Страница 6: ... each valve seals correctly when released As the valves are pre calibrated they require no further maintenance Finally when the product is full of water switch on the mains electricity supply to the product As the system heats up check again for any leaks and rectify as necessary In the event of the manual reset cut out operating isolate the product from the mains supply investigate and identify t...

Страница 7: ... 3 Any unauthorised modification of the product or repairs of the product carried out by third parties or unauthorised technicians or opening of the product by third parties or unauthorised people 8 2 2 4 Any accidents that are deemed outside the control of ROINTE such as but not limited to lightning fires floods natural disasters public disorder atmospheric or geologic phenomena etc 8 2 2 5 Fault...

Страница 8: ...strued as the buyer s only protection ROINTE its offices distributors and installers may not be held responsible for any accidental damage that emerges due to infringement of any rules implicitly related to this product 9 EUROPEAN DIRECTIVE WEEE 2012 19 UE Under the European Directive 2012 19 UE on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE the product cannot be disposed in the usual council b...

Страница 9: ...45911285 TECHNICAL INFORMATION Submerged copper heating element Vitrified steel tank Magnesium anode protector CFC free polyurethane insulation foam Bottom panel made in PP Operating light External regulator dial Maximum working pressure bars 8 Protection Grade IP22 Energy Classification C FUNCTIONS External thermal regulator dial INSTALLATION Support tripod optional Installation position Vertical...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...he following postal address INDUSTRIAS ROYAL TERMIC S L C E Parcela 43 30140 Santomera Murcia Spain CERTIFICATE OF GUARANTEE REFERENCE Nº SERIES PURCHASE DATE USER HOME ADDRESS TOWN POSTCODE COUNTY COUNTRY TELEPHONE EMAIL SELLER S STAMP NB This certificate of Guarantee MUST be completed in full in order to obtain guarantee rights The purchase date and seller s stamp are compulsory Please attach a ...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ... 9 Directiva Europea 17 10 Dimensionesycaracterísticastécnicas 18 11 Certificado de garantía 19 ATENCIÓN Muchas gracias por elegir los termos para agua caliente sanitaria del modelo GALILEA fabricados con componentes de máxima calidad pensados para usted Los termos para agua caliente sanitaria GALILEA han superado los más exigentes controles de calidad para cumplir con los más rigurosos requerimie...

Страница 14: ...a los tubos de entrada y salida para eliminar riesgo de pares galvánicos empleando teflón en la rosca de los tubos El termo debe ser instalado OBLIGATORIAMENTE con el grupo de seguridad que se acompaña con el mismo No debe instalarse ningún accesorio hidráulico entre el grupo de seguridad y el tubo de agua fría llave de paso antirretorno etc La salida de vaciado del grupo de seguridad debe ser con...

Страница 15: ... EN FUNCIONAMIENTO Llenado Una vez instalado el termo abrir la llave de paso Abrir los grifos de agua caliente Cuando el agua comience a salir por el mismo el termo está lleno Cerrar entonces los grifos de salida y asegurarse que no hay fugas en la instalación No conectar el termo a la red eléctrica sin tener seguridad de que está lleno de agua Conexión eléctrica Enchufar a la red y accionar el in...

Страница 16: ...s características y especificaciones de sus productos sin previo aviso 8 GARANTÍA En este apartado se describen las condiciones de garantía que dispone el comprador al haber adquirido un nuevo producto de la marca Rointe Estas condiciones reúnen todos los derechos que tiene el comprador de acuerdo con la legislación nacional vigente así como la garantía y los derechos adicionales que ofrece la mar...

Страница 17: ... incendios inundaciones desordenes públicos etc 8 2 2 5 Los desgastes y deterioros estéticos producidos por el uso la limpieza de acumulación de cal la revisión y sustitución del ánodo de magnesio así como otras operaciones de mantenimiento del termo 8 2 3 Las reparaciones o reemplazos cubiertos en esta garantía se deben hacer con unidades funcionalmente equivalentes Las piezas defectuosas o pieza...

Страница 18: ...obre sumergida Calderín de acero vitrificado Ánodo protector de magnesio Aislamiento en espuma de poliuretano libre de CFC s Panel inferior fabricado en PP Indicador luminoso de funcionamiento Ruleta exterior de regulación Presión máxima de trabajo 8 bares Grado de protección IP22 Clasificación energética C FUNCIONALIDAD Regulación mecánica de temperatura INSTALACIÓN Trípode de soporte opcional Po...

Страница 19: ...e dirección postal INDUSTRIAS ROYAL TERMIC S L C E Parcela 43 30140 Santomera Murcia CERTIFICADO DE GARANTÍA REFERENCIA Nº SERIE FECHA DE COMPRA USUARIO DOMICILIO POBLACIÓN C P PROVINCIA PAÍS TELÉFONO CORREO ELECTRÓNICO SELLO DEL ESTABLECIMIENTO VENDEDOR NOTA Este certificado de garantía debe estar totalmente cumplimentado para tener derecho a la garantía no debe faltar la fecha de compra ni el se...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...e sécurité 23 6 Utilisation 23 7 Entretien 23 8 Rointe Garantie 24 9 Directive Européenne DEEE 26 10 Dimensionsetcaractéristiquestechniques 26 11 Certificat de Garantie 29 ATTENTION Merci beaucoup d avoir choisi les chauffe eau du modèle GALILEA fabriqués avec des composants de la plus haute qualité conçus pour vous Les chauffe eau GALILEA ont passé les contrôles de qualité les plus stricts pour r...

Страница 22: ...x d entrée et de sortie pour éliminer les risques de couples galva niques en utilisant du téflon sur le filetage des tuyaux Le chauffe eau doit être installé OBLIGATOIREMENT avec le groupe de sécurité qui l accompagne Aucun accessoire hydraulique ne doit être installé entre le groupe de sécurité et le tuyau d eau froide robinet clapet anti retour etc L entrée de l eau froide se fera par la partie ...

Страница 23: ... tous les cas Couper le courant et fermer le robinet d entrée d eau dans l installation Vider par le groupe de sécurité en soulevant le levier 7 ENTRETIEN Le chauffe eau n a pas besoin d une maintenance spéciale à l exception d une révision annuelle de l anode de magnésium Pour nettoyer le chauffe eau il suffit de frotter la superficie avec un chiffon doux ou une éponge humide Ne pas utiliser de p...

Страница 24: ...osants électriques et électroniques 8 2 Si durant la période de garantie du chauffe eau ne fonctionne pas correctement pour un usage normal ou il présente un défaut de design matériels ou de fabrication ROINTE réparera ou remplacera le chauffe eau s il le juge opportun selon les termes et conditions établies ci dessous 8 2 1 La garantie est fournie uniquement si vous avez le certificat de garantie...

Страница 25: ...tie n est pas transférable La garantie ne comprend pas les réclamations pour gel ou dommages causés par le calcaire 8 5 Pour être créancier de cette garantie il est totalement indispensable que l utilisateur atteste devant le Service Technique du garant la date d achat grâce à la facture ou au ticket émis par le vendeur du chauffe eau et le certificat de garantie Dans le cas de chauffe eau fournis...

Страница 26: ...rée d eau pouces 1 2 1 2 1 2 Finition Blanc RAL 9003 CODE EAN 8436045918192 8436045918208 8436045918215 597 mm 440 mm 847 mm 440 mm 987 mm 440 mm INFORMATION TECHNIQUE Résistance immergée Cuve en acier vitrifié Anode de protection en magnésium Isolation en mousse de polyuréthane sans CFC Panneau inférieur fabriqué en PP Indicateur lumineux de fonctionnement Roulette extérieure de régulation Pressi...

Страница 27: ...ale suivante INDUSTRIAS ROYAL TERMIC S L C E Parcela 43 30140 Santomera Murcia ESPAGNE CERTIFICAT DE GARANTIE RÉFÉRENCE N º DE SÉRIE DATE D ACHAT UTILISATEUR ADRESSE VILLE C P PROVINCE PAYS TÉLÉPHONE COURRIER ÉLECTRONIQUE TAMPON DE L ÉTABLISSEMENT VENDEUR REMARQUE Ce certificat de garantie doit être totalement rempli pour avoir le droit à la garantie Il ne doit manquer ni la date d achat ni le tam...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ...te Garantia 32 9 Diretiva Européia 33 10 Dimensõesecaracterísticastécnicas 34 11 Certificado de Garantia 35 ATENÇÃO Muito obrigado por escolher os aquecedores de água quente do modelo GALILEA feitos com componentes da mais alta qualidade projetados para você Os aquecedores de água quente GALILEA passaram os controles de qualidade mais rigorosos para atender aos mais rigorosos requisitos de seguran...

Страница 30: ... galvânicos empregando teflon na rosca dos tubos O termo deve ser instalado OBRIGATORIAMENTE com o grupo de segurança que vai acompanhado do mesmo Não deve instalar se nenhum acessório hidráulico entre o grupo de segurança e o tubo de água fría chave de passo antirretorno etc A saída de esvaziado do grupo de segurança deve ser conectada OBRIGATORIAMENTE a uma tubagem de sumidouro que tenha um diâm...

Страница 31: ...nenhuma manutenção especial exceto uma inspeção anual do ânodo de magnésio Para limpa lo basta esfregar com um pano suave ou esponja húmida Não usar abrasivos nem detergente A garantia do termo elétrico é de 5 anos para a a caldeirinha e de 2 anos na eletrônica a partir da sua data de compra No caso de avaria da caldeirinha durante esse prazo de garantia se substituirá o aparelho ao completo No ca...

Страница 32: ...antia tendo sido detetadas falhas de conceção material ou fabrico a ROINTE procederá ao conserto ou à substituição do produto segundo considerar oportuno e de acordo com os termos e condições estabelecidos abaixo 8 2 1 A garantia só é oferecida quando o comprador é capaz de apresentar o certificado de garantia original emitido pelo estabelecimento vendedor e quando a mesma se encontra devidamente ...

Страница 33: ...contrato de compra e venda 8 5 Na ausência de legislação nacional aplicável esta garantia será a única proteção do comprador Nem a ROINTE nem os seus escritórios distribuidores e instaladores poderão ser responsabilizados por qualquer tipo de danos tanto fortuitos como acidentais causados pela infração de qualquer norma implícita relacionada com este produto 9 DIRETIVA EUROPÉIA RAEE 2012 19 UE Com...

Страница 34: ...bre sumergida Calderín de acero vitrificado Ánodo protector de magnesio Aislamiento en espuma de poliuretano libre de CFC s Panel inferior fabricado en PP Indicador luminoso de funcionamiento Ruleta exterior de regulación Presión máxima de trabajo 8 bares Grado de protección IP22 Clasificación energética C FUNCIONALIDAD Regulación mecánica de temperatura INSTALACIÓN Trípode de soporte opcional Pos...

Страница 35: ...seguinte endereço ROYAL INDUSTRIES TERMIC SL C E Lote 43 30140 Santomera Murcia CERTIFICADO DE GARANTIA REFERÊNCIA Nº SERIE DATA COMPRA USUÁRIO ENDEREÇO POPULAÇÃO C P PROVINCIA PAÍS TELEFONE CORREO ELECTRÓNICO SELAR O COMERCIANTE NOTA Este certificado de garantia deve ser totalmente concluída para se qualificar para a garantia não deve perder a data da compra ou o carimbo do revendedor Anexar cópi...

Страница 36: ...36 ...

Страница 37: ...37 NOTES ...

Страница 38: ...38 NOTES ...

Страница 39: ...39 NOTES ...

Страница 40: ...atalyst House 720 Centennial Court Centennial Park Elstree Herts WD6 3SY T UK 0203 321 5928 T IE 015 530 526 www rointe co uk www rointe ie support rointe co uk Rointe Spain Portugal P I Vicente Antolinos C E parc 43 30140 Santomera Murcia T ES 902 158 049 T PT 221 200 114 www rointe com www rointe pt sat rointe com Galilea ...

Отзывы: