background image

HP-160L / HP-200PP / HP-250PP

© 

Röhr

© 

Röhr

13

Si vous ne comprenez pas parfaitement ce manuel, vous devez contacter les 

fournisseurs ou un autre professionnel pour obtenir de l’aide.

1. 

Coupure de sécurité - 

la machine à souder dispose d’un circuit de sécurité contre les 

excès de puissance, de courant ou de chaleur. Grâce à ce circuit, la machine à souder 

s’éteindra automatiquement si elle est activée. Les ventilateurs continueront à refroidir 

l’appareil.

2. 

Flux d’air de la machine - 

le ventilateur interne nécessite un flux d’air libre. Assurez-vous 

que la prise ne soit pas bloquée ou couverte.

3. 

Ne surchargez pas  - 

un courant d’entrée surchargé altérerait les performances et pourrait 

endommager sérieusement la machine. 

4. 

Mise à la terre -

 la machine à souder doit être mise à la terre à l’aide du connecteur de 

situé à l’arrière de la machine, fixez-le à la terre conformément à la norme requise.

5. 

Nettoyage -

 avant le nettoyage, l’appareil doit être mis hors tension et débranché du 

secteur. Tout le nettoyage doit être effectué par un professionnel qualifié. Éliminez la 
poussière en utilisant de l’air comprimé à basse pression afin d’éviter d’endommager les 
composants fragiles à l’intérieur de la machine.

Choc électrique - peut entraîner la mort.

•  Il est recommandé d’utiliser un sectionneur lors de l’utilisation de la machine. 
•  Il est dangereux de toucher les composants électriques. 
•  Porter des gants de protection, des protections auditives, oculaires, faciales et des 

vêtements de sécurité / veiller à ce que les personnes à proximité soient protégées.

•  Utiliser un équipement de protection ou un rideau pour protéger les passants et avertissez-

les tous des risques encourus pour leurs yeux. 

•  Assurez-vous d’être bien isolé du sol. 
•  Assurez-vous d’être dans une position sûre. 
•  Les gaz peuvent être nocifs pour la santé, ne pas inhaler. Utilisez un extracteur.
•  Les étincelles de soudure peuvent provoquer un incendie, assurez-vous que la zone de 

soudure soit protégée contre le feu.

   Le rayonnement de l’arc peut être nocif pour les yeux et peut brûler la peau.

Sécurité

Avertissement - 

Risque de blessure. 

Accorder une attention particulière

Attention - 

Soyez conscient des 

risques / dangers potentiels

Содержание HP-160L

Страница 1: ...lly Keep this manual in a safe place review it frequently and ensure that all users have read it to ensure safe operation Ce manuel fournit des informations de sécurité importantes et des instructions concernant la configuration de votre chargeur de batterie Afin de minimiser les risques il est important de lire attentivement ce manuel Conservez ce manuel dans un endroit sûr relisez le fréquemment...

Страница 2: ...06 Health and Safety 07 Health and Safety Technical Data 08 Troubleshooting 09 CE Declaration of Conformity Sommaire 02 Sommaire 10 Guide de Démarrage Rapide Installation 11 Guide de Démarrage Rapide Panneau de configuration 12 Guide de Démarrage Rapide Soudage 13 Sécurité 14 Sécurité Données Techniques 15 Dépannage 16 Certificat de Conformité CE ...

Страница 3: ...ure that every part of the gas supply is tightly connected Poor connections will allow gas to escape air could get into the system Use a regulating valve 3 Ground the unit by using the ground connecting screw at the back of the machine and connect to a grounded metal point free from the weld surface 4 MMA welding ensure that the cable of the Electrode Holder is securely attached to the negative te...

Страница 4: ...itch 4 Amp Output Dial Quick Start Guide Control Panels HP 160L Control Panel 1 Power Switch 2 Pulse Function Up Low frequency pulse Middle High Frequency pulse Down Normal without pulse 3 MMA TIG Function Switch 4 Gas Time Delay Dial 5 Amperes Current Dial HP 200PP HP 250PP Control Panel ...

Страница 5: ...will diminish and you can now weld 7 When welding is complete argon will continue to flow for several seconds The torch should be kept safe until the arc is extinguished TIG Welding Manual Metal Arc welding uses an electrode stick to create a contact between the material to be welded This is held in place with the stick clamp 1 Attach the earth clamp to a conductive connected part of the weld surf...

Страница 6: ...st be turned off and disconnected from the mains All cleaning should be carried out by a qualified professional Remove dust using low pressure compressed air to avoid damage to fragile components inside the machine Electric shock may lead to death An isolator switch is recommended when using the machine It is dangerous to touch the electrical components Wear welding gloves ear eye face protection ...

Страница 7: ...cted by a qualified professional 3 Do not use the machine in an environment where the air is polluted with conductive dust Health and Safety HP 160L HP 200PP HP 250PP Power Input AC 230V 15 AC 230V 15 AC 230V 15 Power Phase Single Phase Single Phase Single Phase Frequency HZ 50 60 50 60 50 60 Rated Input Current A 24 32 34 No load V 56 56 56 Output Current A 20 160 20 200 20 250 Rated Working V 16...

Страница 8: ... a taper If the tungsten electrode is not ground it will be difficult to strike arc or the arc may be unstable When MMA welding there is too much weld Ensure that the current used is not too high for the thickness of the welding rod There is no power to the unit no response from the unit Ensure that the electric cable is in good condition and connected correctly Faulty cables must not be used they...

Страница 9: ...ication code HP 160NL HP 200PP WSME 200 Conforms to the following directives and standards LVD 2014 35 EU Low Voltage Directive EMC 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive And Complies with the provisions of the following standards EN60974 1 2012 EN 60974 10 2014 EN55011 2009 A1 2010 EN 61000 3 11 2000 EN 61000 3 12 2011 Notified body I S E T SRL The technical documentation is kept by U...

Страница 10: ...tent au gaz de s échapper de l air pourrait pénétrer dans le système Utilisez une vanne de régulation 3 Mettez l unité à la terre en utilisant la vis de mise à la terre située à l arrière de la machine et connectez la à un point métallique mis à la terre en dehors de la surface de soudure 4 Soudage MMA assurez vous que le câble du porte électrode soit bien fixé à la borne négative et fixez le dans...

Страница 11: ...tie amp Guide de Démarrage Rapide Panneau de Panneau de configuration HP 160L 1 Interrupteur 2 Fonction d impulsion En Haut impulsion basse fréquence Milieu impulsion haute fréquence En Bas Normal sans impulsion 3 Commutateur de fonction MMA TIG 4 Cadran de temps de gaz 5 Ampères actuels Panneau de configuration HP 200PP HP 250PP ...

Страница 12: ...e l impact diminuera et vous pourrez maintenant souder 7 Lorsque le soudage est terminé l argon continuera à couler pendant plusieurs secondes La torche doit être gardée en sécurité jusqu à l extinction de l arc Soudage TIG Le soudage manuel à l arc des métaux utilise un bâtonnet d électrode pour créer un contact entre le matériau à souder Ceci est maintenu en place avec la pince 1 Fixez la pince ...

Страница 13: ... nettoyage doit être effectué par un professionnel qualifié Éliminez la poussière en utilisant de l air comprimé à basse pression afin d éviter d endommager les composants fragiles à l intérieur de la machine Choc électrique peut entraîner la mort Il est recommandé d utiliser un sectionneur lors de l utilisation de la machine Il est dangereux de toucher les composants électriques Porter des gants ...

Страница 14: ...fessionnel qualifié 3 N utilisez pas la machine dans un environnement où l air est pollué par des poussières conductrices Sécurité HP 160L HP 200PP HP 250PP Entrée de puissance AC 230V 15 AC 230V 15 AC 230V 15 Phase de puissance Monophasé Monophasé Monophasé Fréquence Hz 50 60 50 60 50 60 Courant d entrée nominal A 24 32 34 Sans Charge V 56 56 56 Courant de sortie A 20 160 20 200 20 250 Travail év...

Страница 15: ... qu elle soit effilée Si l électrode en tungstène n est pas mise à la masse il sera difficile de déclencher un arc ou celui ci risque d être instable Lors du soudage MMA il y a trop de soudure Assurez vous que le courant utilisé n est pas trop élevé pour l épaisseur de la baguette de soudage L unité n est pas alimentée aucune réponse de l unité Assurez vous que le câble électrique soit en bon état...

Страница 16: ...d identification HP 160NL HP 200PP WSME 200 Se conforme aux directives et normes suivantes Directive basse tension LVD 2014 35 EU Directive sur la compatibilité électromagnétique EMC 2014 30 UE Et se conforme aux dispositions des normes suivantes EN60974 1 2012 EN 60974 10 2014 EN55011 2009 A1 2010 EN 61000 3 11 2000 EN 61000 3 12 2011 Organisme notifié I S E T SRL La documentation technique est c...

Отзывы: