•
OPERATING INSTRUCTIONS - p.2
MODE D’EMPLOI - p.6
GEBRUIKSAANWIJZING - p.11
BEDIENUNGSANLEITUNG – S.16
Страница 1: ... OPERATING INSTRUCTIONS p 2 MODE D EMPLOI p 6 GEBRUIKSAANWIJZING p 11 BEDIENUNGSANLEITUNG S 16 ...
Страница 2: ...00Hz Middle 13dB 1kHz High 13dB 10kHz Subsonic filter 25dB 10Hz Power source Panels are leaving the factory on 230V 50Hz 60Hz on request 100V 117V 50Hz 60Hz Fuse T500mA Power consumption OFF 2 0VA ON 21 2VA BX 9 23 4VA BX 14 Approbation CE approved Dimensions Front 482mm x 266mm 19 x 6HE Chassis 444mm x 254mm x 120mm Weight 5 72kg BX 9 6 02kg BX 14 DESIGN AND SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE W...
Страница 3: ...t or in a warm moist or dusty place 3 To avoid disturbances do not place the set in the neighbourhood of disturbing apparatuses FRONTPANEL SWITCHES AND CONTROL 1 Power switch Controls the supply of AC power to the set One push turns the mixing panel on a second push turns it off It remains in a stand by mode 2 Power ON on indicators These indicators light up when the power is on 3 VU meters The tw...
Страница 4: ...lifers CONNECTIONS A PHONO input Phono input with a sensitivity of 2 3mV and build in RIAA correction B Ground If the recordplayer has a ground wire connect it to the ground terminal C LINE LINE B input Input with a sensitivity of 220mV To connect different apparatuses such as a CD player tuner tape recorder mini disc cassette recorder or HIFI video recorder D Microphone input Balanced microphone ...
Страница 5: ...er 5 up to the desired position to get the stereo signal on the headphones and the VU meters The PFL circuit works as a sum system there is a possibility to listen to more sources at the same time All these operations have no influence on the outputsignal Adjust with the level control 9 the input signal so that the red indicators of the level meters 3 light up now and then Adjust if necessary the ...
Страница 6: ...ansition des aiguës 10kHz 13dB Filtre subsonique 25dB pour 10Hz Alimentation Les appareils sortent de l usine sur 230V 50 60Hz Sur demande 100 117V 50 60Hz Fusible T500mA Consommation Eteint 2 0VA Allumé 21 2VA BX 9 23 4VA BX 14 Contrôle CE Dimensions Plaque frontale 482mm x 266mm 19 x 6HE Châssis 444mm x 254mm x 120mm Poids 5 72kg BX 9 6 02kg BX 14 LES SPECIFICATIONS CI DESSUS PEUVENT ETRE MODIFI...
Страница 7: ...ée dans toutes les positions 2 Ne placez pas la table de mixage dans la lumière directe du soleil ni dans un endroit poussiéreux humide ou trop chaud 3 Pour minimaliser les interférences ne placez pas la table de mixage à côté d une appareil parasitant PANNEAU AVANT INTERRUPTEURS ET FONCTIONS DE COMMANDE 1 Interrupteur d alimentation Il permet d allumer et d éteindre l appareil Lorsque l interrupt...
Страница 8: ... sortie CONNEXIONS A Entrée PHONO Entrée avec une sensibilité de 2 3mV Correction RIAA incorporée On peut connecter à cette entrée presque tous les éléments à aimant mobile MM On peut également utiliser sans problème les cellules mobiles MC à haute sensibilité B Mise à la terre Pour mettre les parties métalliques des tourne disques à la terre C Entrée LINE LINE B Entrée avec une sensibilité de 220...
Страница 9: ...rce au moyen du commutateur d entrée 8 4 Mettez le commutateur PFL 7 sur ON afin d écouter au préalable la source que vous souhaitez mixer Tournez le bouton de sélection du casque 6 entièrement vers la gauche et mettez le potentiomètre du volume du casque 5 au niveau souhaité Vous obtiendrez alors un signal stéréo dans le casque et sur les VU mètres Le commutateur PFL de cette table de mixage fonc...
Страница 10: ... FILTRE SUBSONIQUE Cette table de mixage est munie aux deux sorties principales d un filtre subsonique de sorte que tous les signaux DC et subsoniques sont filtrés A 10Hz le filtre donne une atténuation de 25dB ...
Страница 11: ...dB Treble kantel frequentie 10kHz 13dB Subsonic filter 25dB bij 10Hz Stroomvoorziening De apparaten verlaten de fabriek op 230V 50 60Hz Op aanvraag 100 117V 50 60Hz Smeltveiligheid T500mA Stroomverbruik Uit 2 0VA Aan 21 2VA BX 9 23 4VA BX 14 Keuringen CE gekeurt Afmetingen Frontplaat 482mm x 266mm 19 x 6HE Chassis 444mm x 254mm x 120mm Gewicht 5 72kg BX 9 6 02kg BX 14 BOVENVERMELDE SPECIFICATIES K...
Страница 12: ... beschadigd worden INSTALLATIE VAN DE MENGTAFEL 1 De mengtafel kan in elke stand gebruikt worden 2 Plaats de mengtafel niet rechtstreeks in het zonlicht in een stoffige vochtige of te warme omgeving 3 Om storingen te vermijden is het aangewezen het toestel niet in de buurt van storende apparatuur op te stellen FRONTPANEEL SCHAKELAARS EN BEDIENINGSFUNCTIES 1 Power schakelaar Schakelt het toestel aa...
Страница 13: ...14 op de uitgang 13 Balansregeling Met deze knop kan men de balans tussen de signalen van het linker en rechter kanaal instellen 14 Master uitgang faders Volumeregelaar van het uitgangssignaal AANSLUITINGEN A PHONO ingang Pick Up ingang met een gevoeligheid van 2 3mV Ingebouwde RIAA correctie op deze ingang kan men vrijwel alle in de handel zijnde moving magnet MM elementen aansluiten Ook de movin...
Страница 14: ...enz daarna de mengtafel 1 en tenslotte de aangesloten versterkers De LED s 2 lichten op De mengtafel is bedrijfsklaar na 5 seconden 2 Sluit de hoofdtelefoon aan op de phones output 4 3 Kies met de input schakelaar 8 de juiste bron 4 Schakel de PFL schakelaar 7 in de stand ON om de bron die U wilt mengen op voorhand te beluisteren Draai de Phones select knop 6 volledig naar links en draai de Phones...
Страница 15: ...al wenst op te nemen kan U dit eenvoudig doen door een opnameapparaat aan te sluiten op de recordaansluitingen G SUBSONIC FILTER Deze mengtafel is op de twee master outputs voorzien van een subsonic filter zodat alle DC en subsonische signalen uitgefilterd worden De filter geeft bij 10Hz een verzwakking van 25dB ...
Страница 16: ...sonic Filter 25dB bei 10Hz Netzanschluβ Standard 230V 50Hz Auf Anfrage 100 117V 50 60Hz Sicherung T500mA Stromverbrauch Standby Aus Off 2 0VA Ein On 21 2VA BX 9 23 4VA BX 14 Genehmigung CE zugelassen Abmessungen Frontplatte 482mm x 266mm 19 x 6HE Gehäuse 444mm x 254mm x 120mm Gewicht 5 72kg BX 9 6 02kg BX 14 EINE ÄNDERUNG DER SPEZIFIKATIONEN IST OHNE VORANKÜNDIGUNG MÖGLICH MODELL BX 9 SERIENNUMMER...
Страница 17: ...tzkabel niemals durch mechanische Beanspruchung beschädigen Andernfalls kann es zu Stromschlägen Kurzschlüssen Bränden und Schäden am Netzkabel Gerät bzw zu dessen Funktionsausfall kommen Beim Entfernen des Netzkabels stets am Stecker und nicht am Kabel ziehen Niemals das Gehäuse öffnen da hierdurch Schäden an der Elektronik und oder elektrische Schläge verursacht werden können Falls ein Fremdkörp...
Страница 18: ...rausgangs gewählt werden Wenn der Knopf ganz nach links gedreht ist erscheint im Kopfhörerausgang das Signal das mit den PFL Schaltern 7 gewählt worden ist Wenn der Knopf ganz nach rechts gedreht ist erscheint das gemischte Signal auf diesem Ausgang Zwischen diesen beiden Positionen erhält man eine Mischung dieser beiden Signale 7 PFL Schalter Vorabhören Mit diesen Schaltern für das Vorabhören kön...
Страница 19: ...örsicherheit des Mikrofonkabels zu erhöhen Um diesen Vorteil nutzen zu können muß ein Mikrofon mit ausbalanciertem Ausgang verwendet werden Empfindlichkeit 3 5mV Es kann aber auch ein gewöhnliches Mikrofon angeschlossen werden E Effekte EIN AUS IN OUT Ein und Ausgang für den Anschluss von Effektgeräten z B Echokammer um Effekte in den DJ Mikrofonzweig einzublenden Wenn sich kein Stecker in der Buc...
Страница 20: ...opfhörer zu hören Alle diese Handlungen beeinflussen das Ausgangssignal nicht Mit dem Pegelregler 9 das Eingangssignal so einstellen dass die Aussteuerungsanzeige der VU Meter 3 nur ab und zu im roten Bereich aufleuchtet Falls erforderlich mit dem Equalizer 10 die Klangfarbe der Tonquelle korrigieren BEACHTEN SIE Der Equalizer der für jeden Eingang in diesem Mischpult verwendet wird dient dazu Unt...
Страница 21: ...1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 CHANNEL 5 CHANNEL 6 MAX 0 MAX 0 MAX 0 MAX 0 MAX 0 MAX 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 E A L I Z E Q U E A L I Z E Q U E A L I Z E Q U E A L I Z E Q U E A L I Z E Q U E A L I Z E Q U LINE B LINE B PHONO PHONO MICRO MICRO LINE LINE LINE LINE LINE LINE LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH MID MID MID MID MID MID LOW LOW LOW LOW LOW LO...
Страница 22: ... Audio Equipment Made in Belgium RODEC A B G H C C D I F E J Audio Equipment Made in Belgium RODEC URL http www rodec be FUSE T500mA 230VAC OUTPUTS CHANNEL 4 CHANNEL 5 CHANNEL 3 CHANNEL 2 CHANNEL 1 LINE LINE LINE LINE LINE LINE MASTER 1 MASTER 1 MASTER 2 L L L L L L L L L L L L L L L R R R R R R R R R R R R R R R 220mV 220mV 220mV 220mV 220mV 220mV 3 5mV 3 5mV 1 55V 1 55V 2 3mV 2 3mV 220mV 220mV P...
Страница 23: ...RODEC 23 Manufactured by TRANSTEL SABIMA Ltd Duboisstraat 50 B 2060 Antwerpen Belgium Phone 00 32 0 3 237 36 07 Fax 00 32 0 3 216 97 62 URL http www rodec be e mail info rodec be ...