background image

                    

4

© Rodcraft-8956002067

Original Instructions

Operator’s Manual

RC3201 / RC3202 / RC3203

Ratchet Wrench

Declarations

Technical Data

Additional Vibration Information

Noise and Vibration

Useful Information

Copyright

Country of Origin

EU DECLARATION OF CONFORMITY

RC3201

RC3202

RC3203

Air Inlet Thread Size (“)

1/4″ BSP

1/4″ BSP

1/4″ BSP

Free speed (rpm)

300

400

600

Max. torque (Nm)

 50

50

50

Weight (kg)

0.46

0.5

0.65

RC3201

RC3202

RC3203

Sound pressure level (dB(A))

83

82

88

Vibration (m/s²)

8.51 

K-5.07

8.15 

K-4.72

13.45 

K-4.91

We, Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal,

Germany, declare under our sole responsibility that the

product (with name, type and serial number, see front page)

is in conformity with the following Directive(s):

2006/42/EC (17/05/2006).

We, 

Desoutter GmbH

, cannot be held liable for the consequences

of using the declared values, instead of values reflecting

the actual exposure, in an individual risk assessment

in a work place situation over which we have no control.

This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use

is not adequately managed. An EU guide to managing handarm

vibration can be found by accessing 

http://

www.pneurop.eu/index.php

 and selecting ‘Tools’ then ‘Legislation’.

We recommend a programme of health surveillance to detect

early symptoms which may relate to noise or vibration exposure,

so that management procedures can be modified to help

prevent future impairment.

If this equipment is intended for fixtured applications:

The noise emission is given as a guide to the machinebuilder.

Noise and vibration emission data for the complete

machine should be given in the instruction manual

for the machine.

© Copyright 2021, Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5,

63477 Maintal, Germany

All rights reserved. Any unauthorized use or copying of the contents or 

part thereof is prohibited. This applies in particular to trademarks, mod-

el denominations, part numbers and drawings. Use only authorized 

parts. Any damage or malfunction caused by the use of unauthorised 

parts is not covered

by Warranty or Product Liability.

Taiwan

This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its

use is not adequately managed.

This additional vibration information may be of assistance to employers 

in meeting their obligations (for example under EU Directive 2002/44/

EC) to assess the risks to their workers arising from hand arm vibration 

associated with the use of this tool.

Ratchet wrenches are suitable for assembly and disassembly

operations in confined spaces.

•  The declared vibration value can be used to estimate vibration 

during rundown. Continuous ratcheting against a run-down bolt may 

produce a vibration emission in the range m/s2 to m/s 2 (vibration 

total values).

•  Only use this tool for work which other types of wrenches, which 

present lower vibration risks, are unable to perform satisfactorily.

•  The vibration emission varies greatly with task and operator tech-

nique. Emissions outside the quoted range may occur for some 

applications.

•  Operators should optimize their technique and select a suitable 

wrench in order to minimize the ratcheting time at the end of each 

run-down or when backing-off assembled fasteners.

•  For the intended application of this tool, we estimate that normal op-

eration should involve a ratcheting time against a run-down fastener 

of less than 0,5s per fastener on a hard joint and up to 3s on a soft 

joint.

Authorities can request relevant technical information from:

Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue

Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France

Saint-Herblain,

Pascal ROUSSY

Signature of issuer

Uncertainty 3 dB(A), in accordance with ISO 15744. For

Sound power level, add 11 dB(A)

Vibration standard : ISO-28927-2

These declared values were obtained by laboratory type testing

in accordance with the stated standards and are suitable

for comparison with the declared values of other tools tested

in accordance with the same standards. These declared values

are not adequate for use in risk assessments and values

measured in individual work places may be higher. The actual

exposure values and risk of harm experienced by an individual

user are unique and depend upon the way the user

works, the workpiece and the workstation design, as well

upon the exposure time and the physical condition of the

user.

Harmonized standards applied:

EN ISO 11148-6:2012

Содержание 8951000433

Страница 1: ...ccessories on or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task DO NOT DISCARD GIVE TO USER Operator s Manual Printed Matter No 8956002067 Date 2021 10 Issue No 01 Model RC3201 RC3202 RC3203 Valid from Serial No A00501 to Z99999 Ratchet Wrench ...

Страница 2: ...2 Rodcraft 8956002067 Original Instructions Operator s Manual RC3201 RC3202 RC3203 Ratchet Wrench Air Diagram Figure 1 RC3201 RC3202 RC3203 ...

Страница 3: ...re Hose diame ter Air Inlet Output RPM I s Nm mm Kg dB A dB A m s bar mm RC3201 300 0 97 50 135 37 57 0 46 83 94 8 51 K 5 07 6 3 10 1 4 BSP 3 8 RC3202 400 1 07 50 160 37 57 0 5 82 93 8 15 K 4 72 6 3 10 1 4 BSP solid 3 8 inch Hexa gon hollow 1 4 inch 17mm 10mm 12 mm 13mm RC3203 600 0 98 50 158 37 57 0 65 88 99 13 45 K 4 91 6 3 10 1 4 BSP Square solid 3 8 inch Hexagon hollow 1 4 inch Figure 2 RC3201...

Страница 4: ... cause hand arm vibration syndrome if its use is not adequately managed This additional vibration information may be of assistance to employers in meeting their obligations for example under EU Directive 2002 44 EC to assess the risks to their workers arising from hand arm vibration associated with the use of this tool Ratchet wrenches are suitable for assembly and disassembly operations in confin...

Страница 5: ...vibra tions peuvent aider les employeurs à répondre à leurs obligations par exemple dans le cadre de la directive européenne 2002 44 CE d évaluer les risques pour leurs employés par rapport aux vibrations main bras associées à l utilisation de cet outil Les clés à cliquet conviennent pour les opérations de montage et de démontage dans les espaces exigus La valeur de vibration déclarée peut être ut...

Страница 6: ...amaño de la rosca de entra da de aire 1 4 BSP 1 4 BSP 1 4 BSP Velocidad libre rpm 300 400 600 Par máximo Nm 50 50 50 Peso kg 0 46 0 5 0 65 RC3201 RC3202 RC3203 Nivel de presión acústica dB A 83 82 88 Vibración m s 8 51 K 5 07 8 15 K 4 72 13 45 K 4 91 Nosotros Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto con nombre tipo y núm...

Страница 7: ... adequado para minimizar o tempo do movimento lento no final de cada redução ou ao recuar as fixações montadas Para a aplicação pretendida deste instrumento estimamos que o funcionamento normal deve envolver um tempo de catraca contra um agrafo de menos de 0 5s por agrafo numa articulação dura e até 3s numa articulação macia As autoridades podem solicitar informações técnicas pertinentes de Pascal...

Страница 8: ...1 K 5 07 8 15 K 4 72 13 45 K 4 91 Verklaringen EU CONFORMITEITSVERKLARING Wij Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany verklaren dat het product met naam type en serienummer zie voorpagina in overeenstemming is met de volgende richtlijn en 2006 42 EC 17 05 2006 Autoriteiten kunnen relevante technische informatie opvragen van Pascal Roussy R D Manager Ets Georges Renault 38 rue Bobb...

Страница 9: ...dmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Alle rechten voorbehouden Onrechtmatig gebruik of het kopiëren van de inhoud of een deel hiervan is verboden Dit is met name van toe passing op handelsmerken modelnamen onderdeelnummers en tekeningen Gebruik uitsluitend onderdelen van Atlas Copco Schade of defecten als gevolg van het gebruik van onderdelen van derden vallen niet onder de garantie Taiwan Yde...

Страница 10: ...sake hånd arm vibrasjonssyndrom hvis det ikke håndteres riktig Denne ekstra vibrasjonsinformasjonen kan være til hjelp for ansatte for å oppfylle forpliktelsene sine for eksempel under EU direktiv 2002 44 EC om å vurdere risikoene for arbeiderne som oppstår ut fra hånd arm vibrasjon i forbindelse med bruken av dette verktøyet Rats jnøkler egner seg til monterings og demonteringsoperasjoner på inne...

Страница 11: ...iseksi upotuksen lopulla tai kiinnikkeiden irrotuksen yhteydessä Työkalun aiotun käyttötarkoituksen kannalta arvioimme että nor maalikäytön aikana räikkäämiseen pitäisi kulua kovassa liitokses sa alle 0 5 sekuntia ja pehmeässä liitoksessa enintään 3 sekuntia kiinnikettä kohti Η δηλωθείσα τιμή δόνησης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την εκτίμηση των δονήσεων κατά τη διάρκεια της απομάκρυνσης Το συνεχέ...

Страница 12: ... Pascal ROUSSY Подпись заявителя Ytterligare information om vibration Detta verktyg kan orsaka syndromet hand armvibra tioner om det inte används korrekt Denna ytterligare vibrationsinformation kan vara till hjälp för arbets givare som vill uppfylla sina åtaganden till exempel enligt EU direk tiv 2002 44 EG för att bedöma riskerna för sina anställda till följd av syndromet hand armvibrationer som ...

Страница 13: ...zapadkowym nadają się do wykony wania operacji montażowych i demontażowych w ogranic zonych przestrzeni ach Заявленное значение вибрации может быть использовано для оценки вибрации во время спуска Непрерывная трещотка на спущенном болте может создавать вибрацию в диапазоне от м с2 до м с2 суммарные значения вибрации Данный инструмент допускается использовать для проведения только тех видов работ к...

Страница 14: ...nna obejmować czas dokręcania w stosunku do uszkodzonego łącznika mniejszy niż 0 5s na jeden łącznik w przypadku twardego połączenia i do 3s w przypadku miękkiego połączenia Deklarovaná hodnota vibrácií sa môže použiť na odhad vibrácií počas vyraďovania Nepretržité ráčkovanie proti spustenej skrutke môže spôsobiť emisiu vibrácií v rozsahu m s2 až m s 2 celkové hodnoty vibrácií Tento nástroj použív...

Страница 15: ...in Pascal ROUSSY Podpis wystawcy Další informace týkající se vibrací Tento nástroj pokud není přiměřeným způsobem používán může způsobovat vibrační syndrom ruky a paže Tyto další informace týkající se vibrací mohou zaměstna vatelům po moci při plnění jejich povinností například podle směrnice EU 2002 44 ES z hlediska vyhodnocování rizik spojených s vibracemi ruky a paže jimž jsou vystaveni jejich ...

Страница 16: ...n változik Egyes alkalmazásoknál a megadott tarto mányon kívüli kibocsátások is előfordulhatnak A kezelőknek optimalizálniuk kell a technikájukat és megfelelő csa varkulcsot kell választaniuk annak érdekében hogy minimalizálják az egyes lefutások végén vagy az összeszerelt kötőelemek vissza tekerésekor a racsnizási időt A szerszám tervezett alkalmazása esetén becsléseink szerint a normál működés s...

Страница 17: ...ibrațiilor mână braț dacă utilizarea sa nu este gestionată în mod adecvat Aceste informații suplimentare privind vibrațiile pot fi de ajutor angaja torilor în îndeplinirea obligațiilor lor de exemplu în temeiul Directivei 2002 44 CE a UE de a evalua riscurile pentru lucrătorii lor care decurg din vibrațiile mână braț asociate cu utilizarea acestui instrument Cheile cu clichet sunt potrivite pentru...

Страница 18: ...n uygulaması için normal işlemin sert bir bağlantıda bağlantı elemanı başına 0 5 saniyeden daha az ve yumuşak bir bağlantı üzerinde 3 saniyeye kadar eski bir bağlantı elemanına karşı bir mandallama süresi içermesi gerektiğini tahmin ediyoruz Операторите трябва да оптимизират техниката си и да изберат подходящ гаечен ключ за да сведат до минимум времето за тресчотка в края на всяко спускане или при...

Страница 19: ... a racsnizási időt A szerszám tervezett alkalmazása esetén becsléseink szerint a normál működés során a lemerült kötőelemmel szembeni racsnizási idő kemény kötésnél kötőelemenként kevesebb mint 0 5 másod perc lágy kötésnél pedig legfeljebb 3 másodperc lehet A bejelentett rezgésérték felhasználható a leállás alatti rezgés becslésére A folyamatos racsnizás egy leengedett csavarral szem ben m s2 és m...

Страница 20: ... Operatoriai turėtų optimizuoti savo techniką ir pasirinkti tinkamą veržliaraktį kad kuo labiau sutrumpintų reketavimo laiką kiekvieno suvedimo pabaigoje arba atsukant sumontuotas tvirtinimo detales Apskaičiavome kad pagal numatytą šio įrankio paskirtį įprastinis veikimo laikas turėtų būti trumpesnis nei 0 5 sekundės vienai tvir tinimo detalei ant kieto sujungimo ir iki 3 sekundžių ant minkšto suj...

Страница 21: ...tslēgām kas rada mazāku vibrācijas risku Emisija vibracija uvelike se razlikuje ovisno o zadatku i tehnici ruko vatelja Kod nekih primjena može doći do emisija izvan navednog raspona Naudinga informacija Autorių teisės Avtorske pravice 2021 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Visos teisės saugomos Draudžiamas bet koks šio turinio ar jo dalies naudojimas arba kopijavimas neturi...

Страница 22: ...RC3201 RC3202 RC3203 공기 흡입구 나사 크기 1 4 BSP 1 4 BSP 1 4 BSP 자유 속도 rpm 300 400 600 자유 속도 rpm 50 50 50 무게 kg 0 46 0 5 0 65 RC3201 RC3202 RC3203 음압 레벨 dB A 83 82 88 진동 m s 8 51 K 5 07 8 15 K 4 72 13 45 K 4 91 当局は 以下から関連する技術情報を取得できます Pascal Roussy R D Manager Ets Georges Renault 38 rue Bobby Sands BP10273 44818 Saint Herblain France Saint Herblain Pascal ROUSSY 発行者による署名 その他の振動情報 このツールは 適切に管理されていない場合 手腕振...

Страница 23: ...요청할 수 있음 Pascal Roussy R D Manager Ets Georges Renault 38 rue Bobby Sands BP10273 44818 Saint Herblain France Saint Herblain Pascal ROUSSY 発行者による署名 추가 진동 정보 이 도구는 다음과 같은 경우 손 팔 진동 증후군을 유발할 수 있습니다 사용이 적절하게 관리되지 않습니다 이 추가 진동 정보는 다음 작업에 도움이 될 수 있습니다 의무를 이행하는 고용주 예 근로자에 대한 위험 평가를 위한 EU 지침 2002 44 EC 사용과 관련된 손의 팔 진동으로 인해 이 도구 래칫 렌치는 제한된 공간에서 조립 및 분해 작업에 적합합니다 선언된 진동 값은 런다운 중 진동을 추정하는 데 사용할 수 있습니 다 런다운 ...

Страница 24: ...24 Original Instructions Operator s Manual www rodcraft com Rodcraft 8956002067 ...

Отзывы: