background image

4

Deutsch

E

INBAU

EINBAUÜBERLEGUNGEN 

Die nachfolgenden Werkzeuge werden für den Einbau benötigt:

Volt-/Ohmmeter

Kreuzschraubenzieher Nr. 2

Batteriestützenschlüssel

Handbohrer mit verschiedenen Bohrerspitzen

Schrumpfschlauch, 3 mm Durchmesser

Abisolierzange

Drahtkripper

Drahtschere

VORSICHT

: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem

qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.

VORSICHT

: Entfernen Sie vor dem Einbau den negativen Batteriepol, um Schäden am

Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.

Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln:

1.

Lesen Sie die Anleitung sorgfältig, bevor Sie versuchen das Gerät einzubauen.

2.

Entfernen Sie vor dem Einbau aus Sicherheitsgründen das negative Kabel von der Batterie.

3.

Zur Erleichterung der Montage empfehlen wir, vor dem Einbau Ihres Geräts zunächst alle Kabel zu
verlegen.

4.

Verwenden Sie nur Qualitätsstecker, um einen verlässlichen Einbau zu gewährleisten und Signal- und
Stromverlust zu minimieren.

5.

Denken Sie nach, bevor Sie bohren! Achten Sie darauf, nicht in den Benzintank, die Benzin-, Brems- oder
hydraulische Leitungen,Vakuumleitungen oder Elektrokabel zu schneiden oder zu bohren, wenn Sie an
einem Fahrzeug arbeiten.

6.

Verlegen Sie Kabel nie unter dem Fahrzeug. Die Kabel im Fahrzeug zu verlegen, bietet den besten Schutz.

7.

Vermeiden Sie es, Kabel über scharfe Kanten zu verlegen.Verwenden Sie Gummi- oder Plastikringe, um
Kabel zu schützen, die durch Metall verlegt werden (besonders die Feuerwand).

8. Die Lautsprecher/Crossover im Abstand von Stromquellen (außer dem Verstärker), d.h. Stromkabeln,

elektrischen Benzinpumpen, Fahrzeugcomputern und anderen potentiellen Geräuschquellen anbringen.

9. Die Lautsprecher/Crossover im Abstand von extrem heißen oder feuchten Bereichen anbringen.

HINWEIS:

Für Marineanwendungen stellen Sie alle Anschlüsse, Spleißstellen sicher und so, sind versiegelt
und, um Korrosion und das Kurzschluß zu verhindern wasserdicht.

BEFESTIGUNG

Lautsprecher/Hochtöner

1.

Entscheiden Sie, wo die Lautsprecher angebracht werden sollen. Der Bereich muss groß genau sein, so
dass der Lautsprecher gleichmäßig befestigt werden kann. Prüfen, ob die Befestigungsstelle die zum Einbau
des Lautsprechers nötige Tiefe aufweist. Beim Einbau in einer Tür alle Funktionen (Fenster, Schlösser usw.)
in ihrem gesamten Betriebsumfang testen, um zu gewährleisten, dass keine Behinderung vorliegt.

2.

Bei Befestigung des/der Lautsprecher auf der Rückablage des Fahrzeugs die Funktionsfähigkeit von
Heckklappe oder Kofferraumdeckel überprüfen. Die Drehstabfedern und andere bewegliche Teile dürfen
durch den Einbau des/der Lautsprecher(s) nicht blockiert werden.

3.

Benutzen Sie die Tabelle mit technischen Daten, um den korrekten Durchmesser des für Ihr
Lautsprechermodell zu schneidenden Lochs festzustellen.

Crossover

1.

Zum Einbau des Crossovers muss eine flache und ausreichend große Fläche vorhanden sein.

2.

Die besten Ergebnisse werden erzielt, wenn das/die Crossover neben dem Verstärker angebracht werden.
Dies hat einen dekorativen Effekt und erleichtert die spätere Erweiterung zu einem Rockford-Fosgate-
System mit zwei Verstärkern (keine weitere Kabelverlegung).

Содержание M162C

Страница 1: ...ation Operation Installation et fonctionnement Instalaci n y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Marine Series Component Systems Component Systemsand Coaxials M162S M162C C...

Страница 2: ...s to hats and sunglasses To get a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford accessories visit our web site at www rockfordfosgate com or in the U S call 1 800 669 9899 or FAX 1 800 398 3...

Страница 3: ...roduct this information is subject to change without notice This symbol with WARNING is intended to alert the user to the presence of important instructions Failure to heed the instructions will resul...

Страница 4: ...ver or through sharp edges Use rubber or plastic grommets to protect any wires routed through metal especially the firewall 8 Mount the speakers crossovers away from electrical sources other than the...

Страница 5: ...than 7 from the midrange Placing the tweeter 2 7 from the midrange can cause destructive interference frequency response problems which will affect the speaker s ability to reproduce the frequency ra...

Страница 6: ...bulb 12 volt 10 watts into the retainer clips D Bi Amping The Power components have the ability run separate channels of amplification to the tweeter and speaker on the same crossover This can be don...

Страница 7: ...nd mark the location of the screw mounting holes 3 Remove the speaker Drill the holes for the screws using a 1 8 drill bit 4 Route the wire through the mounting hole cut out 5 Attach the wires Observe...

Страница 8: ...away from noise sources Wires not connected properly Amplifier has no output Speaker wires are shorted to each other or to the chassis of vehicle Speakers are blown Incorrect wiring between crossover...

Страница 9: ...ursion Rubber Surround Stainless Steel Mounting Hardware Multiple Tweeter Mounting Configurations Component System Model M162S Nominal Diameter inch mm 6 1 2 165 Nominal Impedance ohms 4 Frequency Res...

Страница 10: ...l Mounting Hardware Integrated Titanium Dome Tweeters Coaxial Model M162C Nominal Diameter inch mm 6 1 2 165 Tweeter Nominal Diameter inch mm 3 4 19 05 Crossover Slope 12dB octave High Pass Nominal Im...

Страница 11: ...period will be repaired or replaced with a product deemed to be equivalent at Rockford s discretion What is Not Covered 1 Damage caused by accident abuse improper operations water theft shipping 2 An...

Страница 12: ...ockford tels que T shirts vestes chapeaux et lunettes de soleil Pour obtenir une brochure gratuite sur les produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford Visitez notre site Web www rockfordfosg...

Страница 13: ...N GARDE pour viter des blessures et ne pas endommager l appareil veuillez lire et suivre les instructions du manuel Nous esp rons que ce syst me vous procurera du plaisir et non des tracas MISE EN GAR...

Страница 14: ...essus ou travers des bords tranchants Tout fil achemin travers du m tal un pare feu en particulier doit tre prot g avec des bagues en caoutchouc ou plastique 8 Fixez les haut parleurs et les filtres l...

Страница 15: ...e 5 et 18 cm 2 7 po du haut parleur de m dium peut produire une interf rence n gative probl mes de r ponse en fr quence qui affecte la capacit du haut parleur reproduire la gamme des fr quences autour...

Страница 16: ...re les surcharges Si l ampoule br le retirez la et placez en une neuve 12 volts 10 watts dans les clips de retenue D Bi amplification Les composants Power peuvent accommoder deux canaux d amplificatio...

Страница 17: ...s 3 Retirez l anneau Percez les trous des vis l aide d une m che de 1 8 po 4 Faites passer le fil par le trou de montage 5 Branchez les fils en respectant la polarit des haut parleurs 6 Placez le haut...

Страница 18: ...les r parez les ou remplacez les V rifiez les r glages de gain de l ampli et ajustez les au besoin V rifiez les r glages de l galisateur et ajustez les au besoin V rifiez le c blage l aide d un voltm...

Страница 19: ...mplac s par un produit jug quivalent au choix de Rockford Non couverture 1 Dommages pour cause d accident d abus de mauvaise utilisation d eau de vol de transport 2 Co ts et frais relatifs au retrait...

Страница 20: ...as y anteojos para sol Para obtener un folleto gratis de los productos de Rockford Fosgate y accesorios Rockford visite nuestro sitio web en www rockfordfosgate com o en los EE UU llame al 1 800 669 9...

Страница 21: ...ltar en lesiones o da os a la unidad PRECAUCI N Para prevenir lesiones y da o a la unidad por favor lea y cumpla las instrucciones de este manual Queremos que disfrute este sistema no que le de un dol...

Страница 22: ...ara proteger los cables pasados a trav s del metal especialmente el muro contra fuego 8 Monte los altavoces filtros de cruce lejos de fuentes el ctricas aparte del amplificador por ejemplo cables de a...

Страница 23: ...cias graves a 2 7 del de frecuencias intermedias puede ocasionar una interferencia destructiva problemas de frecuencia de respuesta lo cual afecta la capacidad del altavoz para reproducir la gama de f...

Страница 24: ...ma el foco extraiga el foco quemado e inserte uno nuevo 12 voltios 10 vatios en los clips de retenci n D Uso de dos amplificadores Bi Amping Los componentes de potencia tienen la capacidad de usar can...

Страница 25: ...aro Taladre los orificios para los tornillos con una broca de 1 8 4 Pase el cable a trav s del agujero cortado 5 Conecte los cables Observe la polaridad adecuada de los altavoces 6 Coloque el altavoz...

Страница 26: ...lificador y reaj stelos como sea necesario Revise los ajustes del ecualizador y reaj stelos como sea necesario Revise los cables con un volt metro Ohmn metro arregle y cambie lo que sea necesario Reub...

Страница 27: ...e la garant a ser n arreglados o reemplazados con un producto equivalente a entera discreci n de Rockford Qu no est cubierto 1 Da os causados por accidentes maltrato operaci n incorrecta agua robo tra...

Страница 28: ...es von T Shirts und Jacken zu Kappen und Sonnenbrillen Eine kostenlose Brosch re ber Rockford Fosgate Produkte und Rockford Accessoires besuchen Sie uns im Web unter www rockfordfosgate com oder w hle...

Страница 29: ...g vonVerletzungen und Sch den am Ger t die Hinweise in dieser Anleitung Wir m chten dass Ihnen dieses System Freude nicht Kopfschmerzen bereitet VORSICHT Wenn Sie beim Einbau des Ger ts unsicher sind...

Страница 30: ...n besonders die Feuerwand 8 Die Lautsprecher Crossover im Abstand von Stromquellen au er dem Verst rker d h Stromkabeln elektrischen Benzinpumpen Fahrzeugcomputern und anderen potentiellen Ger uschque...

Страница 31: ...ocht ner wenigstens 18 cm vom Mittelt ner entfernt platzieren Eine Platzierung des Hocht ners 5 bis 18 cm vom Mittelt ner kann destruktive St rungen hervorrufen Probleme beim Frequenzverhalten die sic...

Страница 32: ...mme genommen und durch eine neue Birne 12 Volt 10 Watt ersetzt D Doppelverst rkung Die Stromkomponenten bieten die M glichkeit separate Verst rkerkan le zum Hocht ner und Lautsprecher auf dem demselbe...

Страница 33: ...Schrauben mit einer 1 8 Zoll Bohrerspitze ca 3 2 mm bohren 4 Das Kabel durch das ausgeschnittene Befestigungsloch verlegen 5 Die Kabel befestigen Die korrekte Lautsprecherpolarit t beachten 6 Setzen S...

Страница 34: ...en oder ersetzen Lautst rkeeinstellungen amVerst rker berpr fen und nach Bedarf anpassen Einstellungen am Equalizer berpr fen und nach Bedarf anpassen Verkabelung mit einemVolt Ohmmeter berpr fen und...

Страница 35: ...zeit als defekt erweisen werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder mit einem Produkt das als gleichwertig erachtet wird ersetzt Was nicht gedeckt ist 1 Durch Unfall Missbrauch unsachgem en...

Страница 36: ...giacche ai cappelli e gli occhiali da sole Per ottenere un opuscolo gratuito illustrante i prodotti della Rockford Fosgate nonch gli accessori visitate il nostro sito www rockfordfosgate com oppure ne...

Страница 37: ...ni potrebbe causare gravi lesioni personali o danni all unit A TTENZIONE Per evitare lesioni personali e danni all unit vi preghiamo di leggere e seguire le istruzioni in questo manuale Desideriamo ch...

Страница 38: ...traverso delle estremit affilate Usate guarnizioni di tenuta in gomma o in plastica per proteggere qualsiasi filo che passi attraverso del metallo soprattutto il parafiamma 8 Collocate gli altoparlant...

Страница 39: ...distanza dal midrange compresa tra 5 e 18 cm si pu causare un interferenza distruttiva problemi nella risposta in frequenza che influisce sulla capacit dell altoparlante di riprodurre la gamma di freq...

Страница 40: ...ina si brucia sostituirla con una nuova 12 volt 10 watt nei morsetti di bloccaggio D Biamplificazione Le componenti di potenza possono guidare i canali di amplificazione per il tweeter e l altoparlant...

Страница 41: ...ate i fori per le viti con una punta di trapano da 1 8 di pollice 4 Inserite il cavo attraverso l apertura del foro di montaggio 5 Collegate i cavi rispettando la giusta polarit dell altoparlante 6 Di...

Страница 42: ...alizzatore regolatele se necessario Controllate i cavi con un volt ohmmetro riparateli o sostituiteli secondo necessit Spostate i cavi dell altoparlante allontanandoli dalle sorgenti di rumore Spostat...

Страница 43: ...pure sostituiti con un prodotto giudicato equivalente alla piena discrezione della Rockford Ci che non coperto dalla garanzia 1 Danni causati da incidente abuso uso erroneo acqua furto spedizione 2 Qu...

Страница 44: ...e Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 U S A In U S A 480 967 3565 In Europe Fax 49 8503 934014 In Japan Fax 81 559 79 1265 www rockfordfosgate com 04 04 B M 1230 50891 Pr...

Отзывы: