Roborock Q7+ Скачать руководство пользователя страница 1

Roborock Q7+

Read this user manual with diagrams carefully before using 

this product and store it properly for future reference.

Robotic Vacuum Cleaner User Manual

Содержание Q7+

Страница 1: ...Roborock Q7 Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference Robotic Vacuum Cleaner User Manual ...

Страница 2: ...taliano 35 Español 45 Polski 55 Norsk 65 Svenska 74 03 Safety Information 04 International Symbols Explanation 05 Product Overview 05 Installation 06 Connecting to the App 07 Instructions for Use 09 Routine Maintenance 10 Basic Parameters 10 Errors 12 FAQs ...

Страница 3: ...uct Do not place any object near the suction inlet of the dock Do not put fingers into the seam of the dock to avoid possible injury Do not operate the product in a room where an infant or child is sleeping Do not carry the product using the dustbin cover or base Make sure the robot is compatible with the dock otherwise emptying or charging may fail Do not use the dock to pick up stones paper scra...

Страница 4: ...imer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility Be sure that the supply voltage meets the requirements listed on the dock Only use the power cable provided with the product to prevent potential smoke heat or fire Do not use the product with any type of power adapter as this may cause danger and void the warranty If the dock is placed in an area susceptible to th...

Страница 5: ...eaning Power Clean White Battery level 20 Red Battery level 20 Pulsing Charging or starting up Flashing red Error Power Indicator A4 Dustbin A4 1 Dustbin Latch A4 2 Washable Filter A3 2 Reset Button A3 3 Air Outlet A6 Adjustable Water Tank A7 Disposable Dust Bag A8 Base A8 1 Air Duct Cover Screws 10 A11 Power Cable A9 8 Power Cable Storage Slot A9 9 Cable Outlet A9 10 Power Port A10 Auto Empty Doc...

Страница 6: ...dock away from direct sunlight or anything that may block the dock location beacon otherwise the robot may fail to return to the dock The Auto Empty Dock recharges and empties Store the standard robot dock before use Failure to do so may cause issues returning to dock Maintain the dock according to the maintenance instructions Do not clean the dock with a wet cloth Avoid frequent manual emptying I...

Страница 7: ...t The power indicator will turn on and the robot will enter standby mode Press and hold the button to turn off the robot and complete the cleaning cycle On Off Note The robot cannot be turned off when it is being charged Press the button to start cleaning The robot will plan its cleaning route according to its scan of the room It splits a room into zones first draws out zone edges and then fills t...

Страница 8: ...obot on the dock in an Error state will stop the current cleanup If the robot does not function properly after a system reset switch it on Press and hold the button and at the same time press Reset button until you hear the Restoring factory settings voice prompt The robot will then be restored to factory settings App Features Cleaning Map Multi Map Management Real Time Vacuum and Mop Route Map Zo...

Страница 9: ... axle back in place Clean as needed Clean the main wheels with a soft dry cloth C4 Main Wheels Clean every monthly C5 2 Remove the washable filter and empty the dustbin C5 1 Open the upper cover of the robot and take out the dustbin C5 Dustbin and Washable Filter Cleaneveryweekandfiltershouldbereplacedevery6 12months Note To prevent blockage only use clean water without any cleaning liquid Note Do...

Страница 10: ...t at least every three months to avoid battery damage caused by over discharge 5A RatedInput DustCollection Rated Output Rated Input Charge Auto Empty Dock AED03HRR AED04HRR Model 220 240V Rated Input Voltage Rated Frequency Errors If an error occurs while the robot is cleaning the power indicator will flash red quickly and a voice alert will sound Refer to the following table for troubleshooting ...

Страница 11: ... Invisible Wall detected Move robot from this area Note A system reset may resolve some problems Internal error Reset the robot Error 16 Robot tilted Move to level ground and restart Error 26 Wall sensor dirty Clean wall sensor Error 21 Vertical bumper pressed Move robot and retry Error 23 Could not return to dock Clean dock location beacon and retry Error 22 Dock locator error Clean and retry Err...

Страница 12: ...mperature Charging contacts dirty Clean them with a dry cloth There are too many obstacles near the dock Move it to an open area The robot is too far from the dock Place it closer and retry Restart the robot The main brush side brush or main wheel may be jammed Turn off the robot and clean them The omni directional wheel is jammed Use a screwdriver to remove it for cleaning The dustbin is full and...

Страница 13: ...or instructions on how to correctly install the mop cloth Cleaning does not resume after recharging The robot cannot return to the dock after spot cleaning or when it has been moved manually The robot begins to miss certain spots Make sure that the robot is not in DND mode DND mode will prevent auto top up If the robot is placed manually on the dock before it is recharged automatically it will not...

Страница 14: ...he robot returns to the dock Auto emptying is disabled Check in app settings Dustbin cover is not in place Check and install Auto emptying will not be triggered if the robot is moved to the dock manually Start emptying manually Auto emptying will not be triggered if the robot returns to the dock without cleaning The robot will not auto empty after returning to the dock in Do Not Disturb DND mode A...

Страница 15: ...er le produit et rangez les soigneusement pour référence future Français Contenu 16 Informations de sécurité 17 Explication des symboles internationaux 18 Présentation du produit 19 Installation 20 Connexion à l application 20 Instructions d utilisation 22 Entretien de routine 24 Paramètres de base 24 Erreurs et problèmes courants ...

Страница 16: ...trée d aspiration de la station Ne placez pas vos doigts dans la fente de la station pour éviter toute éventuelle blessure Ne faites pas fonctionner le produit dans une pièce où un nourrisson ou un enfant dort Ne transportez pas le produit à l aide du couvercle du bac à poussière ou de la base Assurez vous que le robot est compatible avec la station sinon le vidage ou le rechargement risque d écho...

Страница 17: ...tivé par le fournisseur d électricité Veillez à ce que la tension d alimentation respecte les exigences mentionnées sur la station Utilisez uniquement le câble d alimentation fourni avec le produit pour éviter tout risque de fumée de chaleur ou d incendie N utilisez pas le produit avec un adaptateur électrique quel qu en soit le type car cela pourrait entraîner un danger et annuler la garantie Si ...

Страница 18: ...re A5 2 blocs auto agrippants Éteint WiFi désactivé Lent clignotement en attente de connexion Clignotement rapide connexion Fixe connecté A4 Bac à poussière A4 1 loquet du bac à poussière A4 2 filtre à eau lavable A3 2 bouton Réinitialiser A3 3 sortie d air A6 Réservoir d eau ajustable A7 Sac à poussière jetable A8 Base A8 1 vis du cache du tuyau d air 10 A8 2 cache du tuyau d air A8 3 tournevis A...

Страница 19: ... à poussière ou sac à poussière Placez la station sur un sol plat à l écart du feu de la chaleur et de l eau Évitez les espaces ou lieux étroits où le robot risque d être suspendu dans l air Placer la station sur une surface molle moquette tapis peut entraîner son inclinaison et des problèmes de départ et de retour à la station du robot Laissez l excès de câble d alimentation dans la fente de rang...

Страница 20: ...ra en mode Veille Appuyez sur le bouton et maintenez le enfoncé pour éteindre le robot et mettre fin au cycle de nettoyage Marche Arrêt Remarque Le robot ne peut pas être éteint lorsqu il est en charge Appuyez sur le bouton pour démarrer le nettoyage Le robot planifiera son parcours de nettoyage en fonction de son analyse de la pièce Il divise la pièce en zones commence par nettoyer les bords d un...

Страница 21: ...d alimentation présentera un effet de pulsation Remarque Le robot reviendra automatiquement à son point de départ s il ne parvient pas à retrouver sa station Placez manuellement le robot sur sa station pour le recharger Remarque Après le nettoyage localisé le robot reviendra automatiquement à son point de départ et entrera en mode Veille Erreur Si une erreur survient alors que le robot est en trai...

Страница 22: ...etit tournevis pour déloger l axe et extraire la roulette C3 2 rincez la roulette et son axe à l eau pour retirer tout poil et toute saleté Laissez sécher à l air libre et réinstallez Nettoyer si nécessaire Fonctionnalités de l application Carte du nettoyage Gestion de plusieurs cartes Parcours d aspiration et de nettoyage à la serpillière en temps réel Définition de zones sur les cartes Édition d...

Страница 23: ...coche pour retirer chacun des filtres 2 Insérez les nouveaux éléments filtrants et assurez vous qu ils sont correctement installés C8 Remplacement du sac à poussière Remplacer si nécessaire Remarque La poignée du sac à poussière le referme une fois qu il est retiré pour éviter toute perte de poussière C8 1 retirez le couvercle du bac à poussière à la verticale comme illustré C8 2 soulevez le sac à...

Страница 24: ... AED04HRR Modèle 220 240 V Tension nominale d entrée 50 60 Hz Fréquence nominale Rechargement de la batterie Batterie lithium ion 14 4 V 5 200 mAh Entrée nominale charge 0 5 A Scannez le code QR ci dessous pour consulter les erreurs et problèmes courants en français allemand italien espagnol polonais norvégien et suédois Erreurs et problèmes courants Pour toute demande de service après vente envoy...

Страница 25: ...ig durch bevor Sie das Produkt benutzen und bewahren Sie es für späteres Nachschlagen sicher auf Deutsch Inhalt Deutsch 26 Sicherheitsinformationen 27 Erläuterung der internationalen Symbole 28 Produktübersicht 28 Installation 30 Mit der App verbinden 30 Gebrauchsanweisung 32 Wartungsroutine 34 Grundparameter 34 Fehler und häufige Probleme ...

Страница 26: ...icht in die Fugen der Dockingstation um mögliche Verletzungen zu vermeiden Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen in denen ein Säugling oder ein Kind schläft Tragen Sie das Produkt nicht am Staubbehälterdeckel oder der Basis Stellen Sie sicher dass der Roboter mit der Dockingstation kompatibel ist da sonst das Entleeren oder Laden möglicherweise nicht funktioniert Verwenden Sie die Dockingstati...

Страница 27: ...lmäßig durch das Dienstprogramm an und ausgeschaltet wird Vergewissern Sie sich dass die Versorgungsspannung den auf der Dockingstation angegebenen Anforderungen entspricht Verwenden Sie nur das mit dem Produkt gelieferte Netzkabel um eine mögliche Rauch Hitze oder Brandentwicklung zu vermeiden Verwenden Sie das Produkt nicht mit jeglichen Arten von Netzadaptern da dies eine Gefährdung darstellen ...

Страница 28: ...kt halten zum Ein Ausschalten des Roboters Drücken zum Starten der Reinigung Power Reinigen Weiß Akkustand 20 Rot Akkustand 20 Pulsierend Aufladen oder Starten Rot blinkend Fehler Stromanzeige A4 Staubbehälter A4 1 Staubbehälter Verschluss A4 2 Waschbarer Filter A3 2 Reset Taste A3 3 Luftauslass A6 Einstellbarer Wassertank A7 Einweg Staubbeutel A8 Basis A8 1 Schrauben der Luftkanalabdeckung 10 A11...

Страница 29: ...iebige Taste um das Entleeren zu stoppen Hinweise Die Statusanzeige der Station schaltet sich automatisch aus wenn der Roboter geladen wird Nicht ohne Staubbehälterdeckel oder Staubbeutel verwenden Platzieren Sie die Dockingstation auf einem ebenen Untergrund abseits von Feuer Hitze und Wasser Vermeiden Sie enge Stellen oder Orte an denen der Roboter eventuell in die Luft gehoben werden könnte Wen...

Страница 30: ...nzuschalten Die Betriebsanzeige leuchtet auf und der Roboter geht in den Standby Modus Halten Sie die Taste gedrückt um den Roboter auszuschalten und den Reinigungsvorgang zu beenden Ein Aus Hinweis Der Roboter kann während des Ladevorgangs nicht ausgeschaltet werden Drücken Sie zum Starten der Reinigung die Taste Der Roboter plant seine Route auf der Grundlage seines Raumscans Er unterteilt einen...

Страница 31: ... Roboter die Station nicht kehrt er automatisch an seinen Startpunkt zurück Platzieren Sie den Roboter zum Aufladen per Hand auf die Station Hinweis Nach dem Zurücksetzen werden WLAN und andere Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt Hinweis Nach der Punktreinigung kehrt der Roboter automatisch zum Startpunkt zurück und geht in den Standby Modus über Fehler Wenn ein Fehler während d...

Страница 32: ...e Schraube fest C3 Rundlaufrad Die Halterung des Rundlaufrads kann nicht entfernt werden Hinweis C3 1 Verwenden Sie ein Werkzeug z B einen kleinen Schraubendreher um die Achse herauszuhebeln und das Rad herauszunehmen Nach Bedarf reinigen App Funktionen Reinigungskarte Multi Kartenverwaltung Staubsaug und Wischroute in Echtzeit Kartenzonen Kartenbearbeitung Benutzerdefinierte Reinigungsmodi Planmä...

Страница 33: ...us dem Wischmodul Waschen Sie das Wischtuch und lassen Sie es an der Luft trocknen Nach jeder Verwendung reinigen und alle 3 6 Monate austauschen C7 1 Wischaufsatz Befestigungsschlitz Alle 1 3 Monate austauschen C7 Filterkomponenten Hinweis Um die Reinigungsleistung zu gewährleisten sollten Sie die Filterkomponenten alle 1 bis 3 Monate austauschen je nachdem wie gut die Wasserqualität ist und wie ...

Страница 34: ...und laden Sie ihn mindestens alle drei Monate auf um eine Beschädigung des Akkus durch Überentladung zu vermeiden Auto Entleerungsstation 50 60 Hz 5 A Nenneingangsstrom Staubsammlung Nennausgangsstrom Nenneingangsleistung Aufladung AED03HRR AED04HRR Modell 220 240 V Nenneingangsspannung Nennfrequenz Akku 14 4 V 5200 mAh Lithium Ionen Akku 0 5 A Scannen Sie den QR Code unten um Fehler und häufige P...

Страница 35: ...prima di utilizzare questo prodotto e conservarlo correttamente per riferimento futuro Italiano Indice 36 Informazioni per la sicurezza 37 Spiegazione dei simboli internazionali 38 Panoramica del prodotto 39 Installazione 40 Connessione all app 40 Istruzioni per l uso 42 Manutenzione ordinaria 44 Parametri di base 44 Errori e problemi comuni ...

Страница 36: ...nella giunzione della stazione di ricarica per evitare possibili lesioni Non mettere in funzione il prodotto in una stanza in cui stiano dormendo un neonato o un bambino Non trasportare il prodotto mediante il coperchio del cestino della polvere o la base Accertarsi che il robot sia compatibile con la stazione di ricarica in caso contrario lo svuotamento o la ricarica potrebbero non riuscire Non u...

Страница 37: ...energia elettrica Accertarsi che la tensione di alimentazione rispetti i requisiti riportati sulla stazione di ricarica Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito insieme al prodotto per evitare la possibilità di fumo calore o fiamme Non utilizzare il prodotto con qualunque tipo di alimentatore questo potrebbe costituire un pericolo e annullare la garanzia Qualora la stazione di ri...

Страница 38: ...arica Pulizia spot Premere e tenere premuto per accendere spegnere il robot Premere per avviare la pulizia Accensione Pulizia Bianca livello della batteria 20 Rossa livello della batteria 20 Lampeggiante in fase di ricarica o di avvio Rossa lampeggiante errore Spia di alimentazione A6 Vaschetta dell acqua regolabile A7 Sacchetto per la polvere monouso A8 Base A8 1 Viti del coperchio del condotto d...

Страница 39: ...emere il pulsante per attivare lo svuotamento manualmente Premere qualunque pulsante per arrestare lo svuotamento Note La spia di stato sulla stazione di ricarica si spegne B4 Uso del modulo di lavaggio automaticamente quando il robot è sotto carica Non utilizzare senza il coperchio cestino della polvere o il sacchetto per la polvere Posizionare la stazione di ricarica su un pavimento piano lontan...

Страница 40: ...egnere il robot e terminare il ciclo di pulizia Accensione spegnimento Nota non è possibile spegnere il robot mentre si sta ricaricando Premere il pulsante per avviare la pulizia Il robot programmerà il suo percorso di pulizia in base alla sua scansione della stanza Divide una stanza in zone disegna i bordi delle zone quindi riempie la zona con un percorso a zigzag Avvio della pulizia Note Lavare ...

Страница 41: ...la ricarica Nota se il robot non riesce a trovare la stazione di ricarica tornerà automaticamente alla posizione di partenza In tal caso collocare manualmente il robot sulla stazione ricarica affinché possa ricaricarsi Nota dopo la pulizia spot il robot tornerà automaticamente al punto di partenza e passerà nella modalità Standby Errore Qualora si verifichi un errore mentre il robot è in fase di p...

Страница 42: ...3 Ruota omni direzionale la staffa della ruota omni direzionale non può essere rimossa Nota C3 1 Usare uno strumento come un piccolo cacciavite per fare leva sull asse ed estrarre la ruota C3 2 Sciacquare la ruota e l asse con Pulire in base alle necessità Funzionalità dell app Mappa di pulizia Gestione multi mappa Percorso di aspirazione e lavaggio in tempo reale Zone di mappatura Modifica delle ...

Страница 43: ...filtro ogni 1 3 mesi a seconda della qualità dell acqua e della frequenza di utilizzo del robot 1 Spostare il dito lungo la tacca per rimuovere ciascun filtro 2 Inserire i nuovi componenti del filtro e assicurarsi che siano installati correttamente C8 Sostituzione del sacchetto per la polvere Sostituire in base alle necessità Nota la maniglia del sacchetto per la polvere sigilla il sacchetto al mo...

Страница 44: ...so nominale raccolta polvere Uscita nominale Modello Tensione di ingresso nominale Frequenza nominale Batteria ricaricabile Ingresso nominale ricarica Nota se il robot rimane inutilizzato per un lungo periodo spegnerlo e caricarlo almeno ogni tre mesi per evitare danni alla batteria causati da una scarica eccessiva Errori e problemi comuni Scansionare il codice QR sottostante per visualizzare erro...

Страница 45: ...el robot aspirador y consérvelo para sus futuras consultas Español Índice 46 Información de seguridad 47 Descripción de símbolos internacionales 48 Descripción general del producto 49 Instalación 50 Conexión a la aplicación 50 Instrucciones de uso 52 Mantenimiento rutinario 54 Parámetros básicos 54 Errores y problemas comunes ...

Страница 46: ...a de corriente No coloque ningún objeto cerca de la entrada de succión de la base No introduzca los dedos en la juntura de la base para evitar posibles lesiones No use el producto en una habitación donde duerma un bebé o un niño No transporte el producto por la tapa del depósito de polvo o la pieza inferior Asegúrese de que el robot es compatible con la base ya que de lo contrario el vaciado o la ...

Страница 47: ...conectado a un circuito que pueda conectarse y desconectarse con frecuencia Asegúrese de que la tensión eléctrica cumple los requisitos indicados en la base Use únicamente el cable de alimentación suministrado con el producto para evitar la formación potencial de humo calor o fuego No use el producto con ningún tipo de adaptador de corriente ya que esto puede suponer un peligro y anular la garantí...

Страница 48: ...limpieza Encendido Limpiar Blanco nivel de batería 20 Rojo nivel de batería 20 Pulsos de luz cargando o arrancando Parpadeo de luz roja error Indicador de potencia A4 Depósito de polvo A4 1 Pestillo de depósito de polvo A4 2 Filtro lavable A3 2 Botón Restablecer A3 3 Salida de aire A6 Depósito de agua ajustable A7 Bolsa para polvo desechable A8 Pieza inferior A8 1 Tornillosdelatapadelconductodeair...

Страница 49: ...or y el agua Evite los espacios estrechos o los lugares en los que el robot pueda quedar suspendido en el aire Si se coloca la base sobre una superficie blanda alfombra estera podría inclinarse y ocasionar problemas al volver el robot a la base y al salir de ella Mantenga el cable de alimentación sobrante dentro de la ranura de almacenamiento para que el robot no se enrede con los cables y la base...

Страница 50: ...amente El robot aspirador esperará entonces a establecer una conexión Instrucciones de uso Mantenga pulsado el botón para encender el robot aspirador El indicador de encendido se iluminará y el robot entrará en modo de espera Mantenga pulsado el botón para apagar el robot aspirador y terminar el ciclo de limpieza Encendido apagado Nota El robot aspirador no puede apagarse mientras se está cargando...

Страница 51: ... manualmente para cargarlo Nota Al terminar la limpieza localizada el robot aspirador volverá automáticamente al punto de partida y entrará en modo de espera Error Si se produce un error mientras el robot está limpiando el indicador de encendido parpadeará en rojo y se reproducirá una alerta de voz Consulte la sección Errores para solucionar cualquier posible problema Limpieza localizada Mantenga ...

Страница 52: ...e en su sitio mediante presión Limpiar según sea necesario C4 Ruedas principales Limpiar cada mes Funciones de la aplicación Mapas de limpieza Gestión multimapa Ruta de aspirado y fregado en tiempo real Zonificación Edición de mapas Personalizar modos de limpieza Limpieza programada Limpieza selectiva de habitaciones Limpieza por zonas Zonas restringidas y paredes virtuales Modos personalizados Re...

Страница 53: ... filtro 2 Inserte los nuevos componentes del filtro y asegúrese de que están bien instalados Nota El asa de la bolsa para polvo sirve para sellar la bolsa al retirarla y así evitar fugas C8 1 Retire la tapa del depósito de polvo verticalmente como se muestra en la imagen C8 2 Eleve la bolsa para polvo para sacarla del depósito y deséchela C8 4 Instale una nueva bolsa para polvo en su lugar a lo la...

Страница 54: ...a nominal AED03HRR AED04HRR Modelo 220 240 V Tensión nominal de entrada 50 60 Hz Frecuencia nominal Carga de batería Batería de iones de litio de 14 4 V 5200 mAh Entrada nominal carga 0 5 A Errores y problemas comunes Escanee el siguiente código QR para ver los Errores y Problemas comunes en francés alemán italiano español polaco noruego y sueco Para servicios posventa contacte con nuestro servici...

Страница 55: ...nać się ze schematami Instrukcję należy zachować do późniejszego użycia Polski Spis treści 56 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 57 Objaśnienie symboli międzynarodowych 58 Opis produktu 59 Instalacja 60 Łączenie się z aplikacją 60 Instrukcja użytkowania 62 Rutynowa konserwacja 64 Podstawowe parametry 64 Błędy i typowe problemy ...

Страница 56: ...ji dokującej Nie wkładaj palców w spoinę stacji dokującej aby uniknąć możliwych obrażeń ciała Nie używaj produktu w pomieszczeniu gdzie śpią niemowlęta lub dzieci Nie przenoś produktu za pokrywę pojemnika na kurz lub podstawę Upewnij się że robot jest zgodny ze stacją dokującą w innej sytuacji opróżnianie lub ładowanie może się nie powieść Nie używaj stacji dokującej do zbierania kamieni ścinków p...

Страница 57: ...t regularnie włączany i wyłączany przez zakład energetyczny Upewnić się że napięcie zasilające jest zgodne z wymaganiami podanymi na stacji dokującej Stosować tylko dostarczony z produktem przewód zasilający aby zapobiec ewentualnemu dymowi wysokiej temperaturze lub pożarowi Nie używać produktu z żadnymi zasilaczami ponieważ może to spowodować niebezpieczeństwo i utratę gwarancji Jeżeli stacja dok...

Страница 58: ...ia A6 1 Korek zbiornika wody A6 2 Elementy filtra A6 3 Zbiornik na wodę A6 4 Zatrzask zbiornika wody A6 5 Kontrola przepływu A5 Ściereczka mopa A5 1 Ściereczka mopa A5 2 Ściereczki z rzepami A4 Pojemnik na kurz A4 1 Zatrzask pojemnika na kurz A4 2 Filtr zmywalny A3 2 Przycisk resetowania A3 3 Wylot powietrza A6 Zbiornik wody z możliwością regulacji A7 Jednorazowy worek na kurz A8 Podstawa A8 1 Śru...

Страница 59: ... powrocie robota do stacji dokującej po zakończonym sprzątaniu Naciśnij przycisk aby ręcznie uruchomić opróżnianie Naciśnij dowolny przycisk aby zatrzymać opróżnianie Uwagi Kontrolka statusu na stacji dokującej gaśnie automatycznie kiedy robot się ładuje Nie używaj bez pokrywy pojemnika lub worka na kurz B4 Używanie modułu mopującego Umieść stację dokującą na płaskiej podłodze z daleka od ognia wy...

Страница 60: ...ńczonym cyklu odkurzania gdy robot powróci do stacji dokującej naciśnij zatrzaski po jego obu stronach i pociągnij moduł mopujący do tyłu aby ściągnąć mop Robot obsługuje aplikację Roborock oraz Xiaomi Home Wybierz aplikację która najlepiej odpowiada Twoim potrzebom Łączenie się z aplikacją Opcja 2 Wyszukaj zwrot Xiaomi Home w App Store lub Google Play albo zeskanuj poniższy kod QR aby pobrać i za...

Страница 61: ...atniego miejsca początkowego Umieść robota w stacji dokującej ręcznie aby go naładować Uwaga po odkurzaniu punktowym robot automatycznie powróci do punktu początkowego i przejdzie w tryb gotowości Błąd Jeśli podczas sprzątania wystąpi błąd kontrolka zasilania będzie migać na czerwono i rozlegnie się alarm głosowy Rozwiązania patrz rozdział Błędy Odkurzanie punktowe Uwagi Robot automatycznie wejdzi...

Страница 62: ...3 Kółko wielokierunkowe Czyścić w razie potrzeby Kółka główne czyść za pomocą miękkiej suchej szmatki C4 Kółka główne Czyść co miesiąc Funkcje aplikacji Mapa sprzątania Zarządzanie wieloma mapami Droga odkurzania i mycia mopem w czasie rzeczywistym Podział mapy na strefy Edycja mapy Niestandardowe tryby sprzątania Zaplanowane sprzątanie Selektywne sprzątanie pomieszczeń Sprzątanie strefowe Strefa ...

Страница 63: ...wydajność sprzątania wymieniaj elementy filtra co 1 3 miesięcy w zależności od jakości wody i tego jak często używasz robota C8 Wymiana worka na kurz Wymień w razie potrzeby Uwaga uchwyt worka na kurz uszczelnia go podczas wyjmowania aby zapobiec wyciekom C8 1 Wyjmij pojemnik na kurz pionowo tak jak pokazano na rysunku C8 2 Wyjmij worek na kurz z pojemnika na kurz i wyrzuć go C8 4 Wsuń nowy worek ...

Страница 64: ...m włoskim hiszpańskim polskim norweskim oraz szwedzkim Aby uzyskać wsparcie serwisowe zapraszamy do kontaktu przez e mail Serwis w Europie support roborock eu com Serwis w Australii service roborock com au Podstawowe parametry Robot Uwaga numer seryjny znajduje się na naklejce na spodniej stronie robota Czas ładowania Model Akumulator Masa 6 godz Q400RR Akumulator litowo jonowy 14 4 V 5200 mAh Oko...

Страница 65: ... du tar dette produktet i bruk og oppbevar den tilgjengelig for senere bruk Norsk Innhold 66 Sikkerhetsinformasjon 67 Forklaring på internasjonale symboler 68 Produktoversikt 68 Installasjon 70 Koble til appen 70 Bruksanvisning 72 Rutinemessig vedlikehold 73 Grunnparametere 73 Feil og vanlige feil ...

Страница 66: ...or å unngå mulig skade ikke stikk fingre inn i skjøten på ladestasjonen Ikke bruk produktet i et rom der et spedbarn eller et barn sover Ikke bær produktet ved å holde i støvbeholderhåndtaket eller sokkelen Sørg for at roboten er kompatibel med ladestasjonen ellers kan det hende at du ikke får tømt eller ladet den Ikke bruk ladestasjonen til å plukke opp steiner papirbiter eller andre gjenstander ...

Страница 67: ... timer eller kobles til en krets som regelmessig slås av og på av leverandøren Sørg for at matespenningen oppfyller kravene som er oppgitt på ladestasjonen Bruk bare strømkabelen som følger med produktet for å unngå mulig røyk varme eller ild Ikke bruk produktet med noen type strømadapter da dette kan medføre fare og gjøre garantien ugyldig Iverksett beskyttende tiltak hvis ladestasjonen plasseres...

Страница 68: ...å starte flekkrengjøring Dokking flekkrengjøring Trykk og hold inne for å slå roboten på av Trykk for å starte rengjøring Slå på rengjør Hvit Batterinivå 20 Rød Batterinivå 20 Pulsering Lade eller starte opp Blinker rødt Feil Strømindikator A6 Regulerbar vanntank A7 Engangsstøvpose A8 Sokkel A8 1 Skruer til deksel for luftkanal 10 A8 2 Deksel for luftkanal A8 3 Skrutrekker A8 4 Sokkelfesteskruer 6...

Страница 69: ...kte sollys og alt som kan blokkere for signalenheten for ladestasjonslokalisering ellers kan det hende at roboten ikke finner tilbake til ladestasjonen Ladestasjonen med automatisk tømming lader og tømmer roboten Lagre standard ladestasjonen for roboten før bruk Hvis ikke kan det føre til problemer med å få roboten tilbake til ladestasjonen Vedlikehold ladestasjonen i henhold til vedlikeholdsinstr...

Страница 70: ...allere appen Tilbakestill det trådløse nettverket 1 Åpne det øvre dekselet og finn indikatoren for trådløst nettverk Bruksanvisning Trykk og hold inne knappen for å slå på roboten Strømindikatoren slås på og roboten går i standby modus Trykk og hold inne knappen for å slå av roboten og avslutte rengjøringssyklus På av Merk Roboten kan ikke slås av når den lades Trykk på knappen for å starte rengjø...

Страница 71: ...r Gjeldende rengjøring avsluttes når en robot som er i en feiltilstand settes i ladestasjonen Merk Etter at tilbakestillingen er fullført vil WiFi og andre innstillinger bli tilbakestilt til fabrikkinnstillinger Tilbakestilling Tilbakestill systemet hvis roboten ikke responderer på trykk på knappen eller ikke kan slås av Trykk på Tilbakestill knappen så tilbakestilles roboten automatisk Gjenoppret...

Страница 72: ...eren C5 1 Åpne toppdekselet på roboten og ta ut støvbeholderen C5 Støvbeholder og vaskbart filter rengjør hver uke og filteret bør skiftes ut hver 6 til 12 måned Merk Bruk bare rent vann uten rengjøringsmiddel for å unngå blokkering Merk For å unngå potensiell skade ikke rør overflaten av filteret med hendene en børste eller harde gjenstander C5 3 Fyll støvbeholderen med rent vann Rist forsiktig s...

Страница 73: ... av alle sensorene inkludert Rengjør ladekontaktene på ladestasjonen og roboten med en myk tørr klut C11 Ladekontaktområder Rengjør hver måned Grunnparametere Robot Merk Serienummeret er på et klistremerke på undersiden av roboten 6 timer Ladetid Q400RR Modell 14 4 V 5200 mAh litiumionbatteri Batteri Ca 3 2 kg Vekt 20 V 1 2 A 20 V 1 2 A Nominell inngang Roboten er utstyrt med et oppladbart litiumi...

Страница 74: ...änder produkten och ha den i tryggt förvar inför framtida bruk Svenska Innehåll 75 Säkerhetsinformation 76 Internationella symboler med förklaring 77 Produktöversikt 78 Installation 79 Ansluta till appen 79 Användaranvisningar 81 Rutinunderhåll 82 Grundläggande parametrar 83 Fel och vanliga problem ...

Страница 75: ...gsstationen Stick inte in fingrarna i fogen på laddningsstationen för att undvika eventuella skador Använd inte produkten i ett rum med sovande barn Bär inte produkten i dammbehållarens lock eller bas Kontrollera att roboten är kompatibel med laddningsstationen I annat fall kan tömningen eller laddningen misslyckas Använd inte laddningsstationen för att plocka upp stenar pappersbitar eller andra f...

Страница 76: ...slutas till en krets som regelbundet aktiveras och inaktiveras genom användningen Se till att matningsspänningen uppfyller kraven som anges på laddningsstationen Använd enbart elkabeln som medföljer produkten för att förhindra potentiell rök värme eller brand Använd inte produkten med någon typ av strömadapter då det kan leda till skada och upphäva garantin Vidta skyddande åtgärder om laddningssta...

Страница 77: ... till laddningsstationen Tryck och håll inne för att starta punktrengöring Laddningsstation Punktrengöring Tryck och håll inne för att sätta på stänga av Tryck för att starta rengöring På Rengör Vit Batterinivå 20 Röd Batterinivå 20 Blinkar Laddar eller startar Blinkar rött Fel Strömindikator A6 Justerbar vattentank A7 Dammsugarpåse för engångsbruk A8 Bas A8 1 Skruvar till lock till luftintag 10 A...

Страница 78: ...oten kan bli hängande i luften Om du ställer laddningsstationen på en mjuk yta matta underlägg riskerar laddningsstationen att välta och kan orsaka problem vid laddning och förflyttning Behåll överflödig elkabel inuti förvaringsutrymmet så att roboten inte trasslar in sig i kablarna och laddningsstationen släpas iväg eller kopplas bort från strömförsörjningen Håll laddningsstationen på avstånd frå...

Страница 79: ... knapparna och tills du hör röstmeddelandet Återställer WiFi Återställningen är slutförd när WiFi indikatorn blinkar långsamt Roboten kommer därefter att invänta en anslutning Användaranvisningar Tryck och håll inne knappen för att slå på roboten Strömindikatorn sätts på och roboten övergår i standby läge Tryck in och håll kvar knappen för att stänga av roboten och avsluta rengöringscykeln Av på A...

Страница 80: ...r Anteckning Efter punktrengöring kommer roboten automatiskt att återgå till startpunkten och övergå i Standby läge Fel Om ett fel inträffar när roboten städar kommer strömindikatorn att blinka i rött och en röstvarning hörs Se Fel för lösningar Punktrengöring Tryck och håll inne knappen för att starta punktrengöring Rengöringsområde Roboten rengör ett kvadratiskt område på 1 5 m x 1 5 m centrerat...

Страница 81: ... 2 Skölj hjulet och axeln med vatten Rengör efter behov Rengör huvudhjulen med en mjuk torr trasa C4 Huvudhjul Rengör varje månad C5 2 Ta ut de tvättbara filtren och töm dammbehållaren C5 1 Öppna topplocket på roboten och ta ut dammbehållaren C5 Dammbehållare och tvättbart filter Rengör varje vecka och byt ut filtret en gång i halvåret till en gång om året Anteckning Förhindra blockering genom att...

Страница 82: ...ag Byt efter behov C9 1 Lossa skruvarna 10 och ta bort locket C9 2 Torkaluftintagetochlocketmedentorrduk C9 3 Sätt tillbaka locket och skruva fast det C10 3 Fyra trappsensorer C10 2 Väggsensor C10 Robotsensorer Rengör varje månad C10 1 Stationslokaliserare Använd en mjuk torr duk för att torka av alla sensorer inklusive Grundläggande parametrar Robot Anteckning Serienumret finns på ett klistermärk...

Страница 83: ...h Vanliga problem på franska tyska italienska spanska polska norska och svenska För att få kundservice efter ditt köp kan du skicka ett e postmeddelande till vårt kundservice team KundserviceiEuropa support roborock eu com KundserviceiAustralien service roborock com au ...

Страница 84: ...6018 Building C Kangjian Baosheng Plaza No 8 Heiquan Road Haidian District Beijing P R CHINA For more product information visit our website www roborock com For after sales support email our after sales service team Europe Support support roborock eu com Australia Support service roborock com au Robotic Vacuum Cleaner ...

Отзывы: