background image

- FR 1 -

1 Instructions d’utilisation

CONSIGNES GÉNÉRALES

1. Impropre à l'usage domestique.
2. Matériel professionnel : intervention par technicien qualifié uniquement.
3. Outre les consignes d’utilisation figurant dans la présente notice, vous devrez respecter les prescriptions générales de
sécurité et de prévention des accidents édictées par le législateur.
4. L’appareil auquel est attachée cette notice rentre dans la section 17 - Luminaires pour éclairage de scènes de théâtre, des
studios de télévision, de cinéma et de photographie. NF EN 60598-1 et NF EN 60598-2-17.
5. Ces appareils sont considérés IP20 et réservés à une utilisation intérieure.

PROJECTEUR

6. Attention : isoler électriquement avant toute intervention.
7. Veiller à ce que le projecteur soit monté avec un support approprié (trépied ou crochet).
8. Les écrans de protection, les lentilles ou les filtres doivent être remplacés s’ils sont visiblement endommagés au point que
leur efficacité en soit diminuée, par exemple par des fêlures ou des rayures profondes.
9. En position suspendue (crochet, boulon...), l’appareil doit obligatoirement être assuré par une suspension auxiliaire (élingue,
chaîne...) convenablement dimensionnée et ancrée à l’arrière de l’appareil. La liaison devra être effectuée au plus court, au
besoin avec plusieurs tours si la longueur de l’élingue ou de la chaîne le nécessite.
10. Les accessoires amovibles (coupe-flux, cône antihalo...) doivent également être assurés par une élingue de taille
appropriée, ancrée à l’avant de l’appareil. Tenir compte de leur poids pour la charge d’accrochage.
11. Ne pas ouvrir l’appareil sous tension.
12. Attention : Lampe et supports chauds. Attendre que l’appareil soit froid avant toute intervention.
13. Ne pas modifier la sécurité.
14. Resserrer régulièrement les connexions et contrôler l’état des câbles. Si le câble est détérioré, le remplacer par un câble
identique.

VENTILATION

15. Ne pas placer le projecteur à proximité de matière inflammable.
16. Ne pas utiliser à l'extérieur. Ne pas couvrir.
17. Pour éviter toute surchauffe de l’appareil, ne jamais boucher les passages d’air.
18. Si l’appareil comporte un ou plusieurs ventilateurs, vérifier qu’ils fonctionnent bien. Si un dysfonctionnement apparaît à ce
niveau, éteindre immédiatement le projecteur et effectuer les réparations nécessaires.

LAMPE

19. Remplacer toute lampe endommagée ou déformée par la chaleur.
20. Ne pas utiliser de lampes de type différent ou de puissance supérieure à celle indiquée.
21. Contrôler que la tension de la lampe correspond bien à la tension secteur de l’installation.
22. Ne pas mettre sous tension sans lampe en place.

NETTOYAGE

23. Ne pas toucher les lampes et l'intérieur des miroirs avec les doigts.
24. Nettoyer les lentilles et les lampes avec de l'alcool.
25. Dépoussiérer régulièrement les miroirs avec un chiffon doux, sec et propre.
26. Si l’appareil comporte des filtres, les dépoussiérer régulièrement.

REMARQUE

Appareils réalisés en conformité avec les directives européennes de normalisation appliquées au matériel d’éclairage
professionnel. Toute modification du produit dégage la responsabilité du constructeur.

Содержание Tibo-505

Страница 1: ...UMINAIRE PROJECTEUR FRESNEL VALIDATION 26 03 15 DN41044200 TIBO Manual Manuel Reference Standard North American R f rence Standard Nord Am ricain 300 500 650 W GY 9 5 505 505C 600 W G 9 5 515 515C Rob...

Страница 2: ...uctions for use 4 3 1 4 Hanging 5 3 1 5 Safety cable 5 3 2 Electrical data 6 3 2 1 Lamp 6 3 2 2 Power Supply 7 3 3 Accessories 8 3 3 1 Front filter holder 8 3 3 2 Barndoors 8 4 Operation 9 4 1 Light i...

Страница 3: ...nt of the fixture 12 The combined weight of both the fixture and the accessories must be considered when choosing the load bearing capability of safety cable or bond 13 Do not open lighting fixture wh...

Страница 4: ...et up 2 Handle 3 Hanging yoke 4 Tilt locking handle 5 Beam angle adjustment 6 Safety cable attachment point 7 Unit rotation locking button 8 Tilt index 9 Front slot locking system 10 Front slot for ac...

Страница 5: ...filter holder Reference Description 1 PF100M Barndoor 135 x 135 mm without safety cable 2 872 Doughty Twenty clamp with M10 screw nut for 48 to 51mm pipes SWL 20Kg T V certified 3 878 25x6 hook clamp...

Страница 6: ...up 3 1 Mechanics 3 1 1 Operating positions 3 1 2 Minimum distance between a flammable material and the lighting unit 3 1 3 Instructions for use Minimum 40 C 104 F 5 C 41 F IP20 Indoor use only Maximum...

Страница 7: ...essory such as safety bond or cable of suitable length Safety cables or bonds must be securely attached to the back of the fixture and be as short as possible or rolled up as necessary to minimise tra...

Страница 8: ...3000 K 200 h GKV G9 5 230 V 600 W 14000 lm 3200 K 200 h 515 GLB G9 5 23 0V 600 W 13000 lm 3100 K 1500 h GLA G9 5 115 V 575 W 13000 lm 3050 K 1500 h 515C GLC G9 5 115 V 575 W 14500 lm 3200 K 300 h How...

Страница 9: ...amp 2 6 A 515C 120 V 60 Hz 575 W lamp 2 6 A 3 2 2 Power Supply Class 1 equipment Mandatory earth grounding Can be connected to an external electronic dimmer Power cable Cable Connectors Cable referenc...

Страница 10: ...EN Step 1 3 3 Accessories 3 3 1 Front filter holder 3 3 2 Barndoors Step 2 EN 8...

Страница 11: ...ize adjustment 4 2 1 Range 4 1 2 Control Remote control via an external electronic dimmer not supplied Model Angles Minimum angle Maximum angle 505 C Beam angle 11 24 Field angle 28 56 515 C Beam angl...

Страница 12: ...EN EN 10 4 2 2 Control 4 3 Orientation 4 3 1 Range Function Range PAN 0 360 TILT TU 0 50 TU 0 90...

Страница 13: ...EN EN 11 4 3 2 Control Type Standard coloured gel filter Dimensions Installation See 3 3 1 Values are in mm 4 4 Colour Fixed colour PAN TILT...

Страница 14: ...EN EN 12 4 5 Peak and Flat adjustment 4 5 1 Range 4 5 2 Control Function Peak Flat...

Страница 15: ...EN EN 13 4 6 Beam shaping Barndoors 4 6 1 Range 1 leaf 2 leaves 3 leaves 4 leaves Open 4 6 2 Control...

Страница 16: ...e lamp See the list of compatible lamps page EN 6 5 Service 5 1 Preventive maintenance 5 1 1 Frequency General maintenance should be performed at least once a year or more frequently if the equipment...

Страница 17: ...ilisation 4 3 1 4 Suspension 5 3 1 5 C ble de s curit 5 3 2 Electrique 6 3 2 1 Lampe 6 3 2 2 Alimentation 7 3 3 Accessoires 8 3 3 1 Porte filtre 8 3 3 2 Coupe flux 8 4 Op ration 9 4 1 Intensit lumineu...

Страница 18: ...taille appropri e ancr e l avant de l appareil Tenir compte de leur poids pour la charge d accrochage 11 Ne pas ouvrir l appareil sous tension 12 Attention Lampe et supports chauds Attendre que l appa...

Страница 19: ...Lyre de suspension 4 Poign e verrouillage de la lyre 5 R glage focus 6 Point d lingage 7 Bouton de verrouillage de la rotation de l appareil 8 Index de tilt 9 Syst me de verrouillage avant 10 Porte f...

Страница 20: ...e Description 1 PCP1716A Connecteur d alimentation IEC60309 6h 16A 2P T bleu P17 2 FPACF00016 Coupe flux 4 volets mobiles sans c ble de s curit 3 872 Crochet avec vis crou M10 pour tube 48 51mm CMU 20...

Страница 21: ...ositions d utilisation 3 1 2 Distance minimale entre l appareil et une mati re inflammable 3 1 3 Conditions d utilisation Minimum 40 C 104 F 5 C 41 F Indice de Protection international IP20 Utilisatio...

Страница 22: ...nt tre assur par une suspension auxiliaire lingue cha ne convenablement dimensionn e et ancr e l arri re de l appareil La liaison devra tre effectu e au plus court au besoin avec plusieurs tours si la...

Страница 23: ...V 600 W 14000 lm 3200 K 200 h 515 GLB 23 0V 600 W 13000 lm 3100 K 1500 h GLA 115 V 575 W 13000 lm 3050 K 1500 h 515C GLC 115 V 575 W 14500 lm 3200 K 300 h Mise en place de la lampe Isoler lectriquemen...

Страница 24: ...Longueur C blage 1 Version standard HT Silicon3G1 180 C 1 5 m 4 9 ft Phase marron Neutre bleu Terre jaune vert 2 Version nord am ricaine 3AWG18 Silicon HT 200 C style 4389 1 5 m 4 9 ft Phase noir Neu...

Страница 25: ...FR FR 8 3 3 Accessoires Etape 1 Etape 2 3 3 1 Porte filtre 3 3 2 Coupe flux...

Страница 26: ...amp 28 56 515 C Angle de faisceau 12 22 Angle de champ 28 62 FR 9 4 Op ration 4 1 Intensit lumineuse 4 1 1 Etendue 4 2 Ajustement de la taille du faisceau 4 2 1 Etendue 4 1 2 Contr le A distance via g...

Страница 27: ...FR FR 10 4 2 2 Contr le 4 3 Orientation 4 3 1 Etendue Fonction Etendue PAN 0 360 TILT TU 0 55 TU 0 90...

Страница 28: ...FR FR 11 4 3 2 Contr le 4 4 Couleur Couleur fixe Type Filtre g latine couleur ou effet standard Dimensions Installation Cf 3 3 1 unit s mm PAN TILT...

Страница 29: ...FR FR 12 4 5 R glage Peak Flat 4 5 1 Etendue 4 5 2 Contr le Function Peak Flat...

Страница 30: ...FR FR 13 4 6 Contr le de la forme du faisceau 4 6 1 tendue 1 volet 2 volets 3 volets 4 volets Ouvert 4 6 1 Contr le...

Страница 31: ...bles page FR 6 5 Maintenance 5 1 Maintenance pr ventive 5 1 1 Fr quence Une maintenance g n rale doit tre effectu e au minimum une fois par an et plus si le produit est utilis dans des conditions d ut...

Отзывы: