ROBENS THACLA TIPI LAMP Скачать руководство пользователя страница 1

INSTRUCTION MANUAL

INSTRUCTION MANUAL

4.

4.

4.

4.

1.

2.

3.

5.

6.

7.

8.

INSTRUCTIONS FOR USE

1.  Inner LED’s

2.  Outer LED’s

3. Button

4.  Battery compartment lids

5.  Automatic tipi pole adjuster

6. Hook

7.  Latch for attachment to pole

8.  Lamp attached to pole

MODEL: 690291 / F507B-28

THACLA TIPI LAMP

Содержание THACLA TIPI LAMP

Страница 1: ... 4 4 4 4 1 2 3 5 6 7 8 INSTRUCTIONS FOR USE 1 Inner LED s 2 Outer LED s 3 Button 4 Battery compartment lids 5 Automatic tipi pole adjuster 6 Hook 7 Latch for attachment to pole 8 Lamp attached to pole MODEL 690291 F507B 28 THACLA TIPI LAMP ...

Страница 2: ...ers or doesn t light up Lamp can be used hanging from the hanging from the hooks 6 or attached for a tipi pole 8 To attach to tipi pole Open the lamp by releasing the latch 7 Place the lamp around the pole the automa tic pole adjusters 6 will adapt to the pole diameter Close the lamp and secure the latch Lamp can be cleaned with a damp rag Protect the lamp from rain Do not use corrosive liquids to...

Страница 3: ...insbesondere wenn das Licht flackert oder nicht leuchtet Die Lampe kann von den Haken 6 herabhängend oder an einer Tipi Stange 8 befestigt verwendet werden So befestigen Sie die Lampe an der Tipi Stange Lampe durch Lösen der Verriegelung 7 öffnen Bringen Sie die Lampe so an dass sie umfänglich an der Stange anliegt Die automatisierten Stangen Justierer 6 pas sen sich dem Stangendurchmesser an Schl...

Страница 4: ...at terier af dårlig kvalitet Rengør batterikontakterne på lampen jævnligt især hvis lyset flakker eller ikke lyser ordentligt Lampen kan benyttes hængende fra ophænget i kro gene 6 eller fastgjort til en tipi stang 8 Fastgørelse til tipi stang Åbn lampen ved at klikke låsen 7 op Sæt lampen rundt om stangen den automatiske stangjustering 6 tilpasser sig stangens diameter Luk lampen og klik låsen fa...

Страница 5: ...e par des piles de mauvaise qualité Veuillez nettoyer les contacts de votre lampe régulière ment surtout si la lumière vacille ou ne s allume pas La lampe peut être suspendue aux crochets 6 ou fixée à un poteau de tipi 8 Pour la fixer à un poteau de tipi Ouvrez la lampe en retirant le loquet 7 Placez la lampe autour du poteau les régleurs de poteau automatiques 6 s adaptent au diamètre du poteau F...

Страница 6: ...contactpunten van uw lamp van tijd tot tijd schoon vooral als het licht flikkert of niet oplicht Lamp kan worden opgehangen aan de haken 6 of aan een tipi tentstok 8 worden bevestigd Bevestigen aan een tipi tentstok Open de lamp door de vergrendeling los te maken 7 Plaats de lamp rond de tentstok de automatische tentstokverstellers 6 passen zich aan de diameter van de tentstok aan Sluit de lamp en...

Страница 7: ... důvodu úniku elektrolytu nebo výbuchu baterie z důvodu nekvalitní baterie Příležitostně očistěte kontakty svítidla obzvlášť pokud světlo bliká nebo se nerozsvítí Svítidlo lze zavěsit pomocí háčků 6 nebo připevnit ke středové tyči 8 Připevnění ke středové tyči Otevřete svítidlo uvolněním západky 7 Umístěte svítidlo kolem tyče automa ticky se přizpůsobí jejímu průměru 6 a přichytí se na ni Zavřete ...

Страница 8: ...rlig hvis lampen flimrer eller ikke tennes Lampen kan brukes hengende fra krokene 6 eller festet til en tipistang 8 Slik fester du lampen til tipistangen Åpne lampen ved å utløse låseanordningen 7 Plasser lampen rundt stangen den automatiske justeringen 6 vil tilpasse seg til stangens diameter Lukk lampen og fest låseanordningen Lampen kan rengjøres med en fuktig klut Beskytt lampen mot regn Bruk ...

Отзывы: