background image

Italiano

Italiano

29

30

Il CD inizierà la lettura ripetuta di quel brano finché il tasto STOP (19) non viene premuto.
Premere il tasto RIPETIZIONE 2 volte ancora per cancellare la funzione ripetizione
brano e tornare alla lettura normale. L’indicatore “ RIPETIZIONE“ si spegnera.

3.

Per ripetere tutto il CD, premere il tasto PROGRAM/P-MODE  (11) due volte. L’indicatore
REP ALL  apparirà sul display.
Il CD inizierà la lettura ripetuta  di tutti i brani.

4.

Per cancellare la modalità di ripetizione di tutto il CD, premere il tasto RIPETIZIONE 1volta
ancora per cancellare la funzione ripetizione tutti i brani e tornare alla lettura normale.

L’indicatore  RIPETIZIONE  si spegnera.

LETTURA CASUALE CD

1. Durante la modalità arresto, premere RANDOM (25) una volta sul telecomando,

l’indicatore "RANDOM" appare.

2. Premere PLAY / PAUSE per iniziare la lettura. I brani saranno letti in ordine casuale.

3. Per cancellare la funzione Random, premere il tasto STOP finché l’indicatore RANDOM

sparisce.

LETTURA PROGRAMMATA PER CD

1.

Premere Il tasto LETTURA/PAUSA (17) e dopo cinque secondi il tasto STOP (19).

2.

Premere il tasto PROGRAM  (11) una volta. Il numero del brano “01” e “PROGRAM”

lampeggerà.

3.

Selezionare il brano da programmare con i tasti SALTO AVANTI (

) e SALTO INDIETRO

(

). Il no. di brano sarà visualizzato sul display.

4.

Premere il tasto PROGRAM/P-MODE  (11) per inserire il brano nella memoria. Appare

“02”.

5.

Ripetere i passi 3 e 4 per programmare fino a un massimo di 20 brani.

6.

Premere il tasto LETTURA/PAUSA (17) una volta  per iniziare la lettura programmata.

7.

Per cancellare la lettura programmata, premere il tasto STOP (18) due volte.

Nota:

Se durante la lettura programmata, si desidera ripetere tutta la lettura, premere il tasto

RIèETIZOPNE (24) ripetutamente fino a quando l’indicatore “RIPETIZIONE“  si

accendera.

CUFFIE

Possono essere usate cuffie stereo con un diametro di spina di 3.5 mm e una impedanza

di 8-32 Ohm. Quando le cuffie vengono collegate (10), gli altoparlanti vengono

automaticamente esclusi.

UTILIZZO CD

Caricamento e Rimozione dei Compact Discs

1.

Regolare il Selettore Funzione (9) sulla posizione CD.

2.

Aprire il compartimento CD alzando l’angolo di apertura vano CD (6).

3.

Quando il compartimento sarà aperto, rimuovere un disco dalla custodia e posizionarlo
accuratamente nel compartimento con il lato dell’etichetta rivolto verso l’alto. Posizionare
il CD sul perno centrale del compartimento.

4.

Richiudere il compartimento premendo sull’angolo del compartimento CD.
Il numero totale dei brani apparirà sul display. Inizia la lettura. Durante la lettura, il
numero del brano apparirà sul display.

5.

Regolare il controllo VOLUME al vostro livello d’ascolto desiderato.

6.

Per fermare temporaneamente la lettura, premere il tasto LETTURA/PAUSA ( 

II

 ) (17)

una volta. L’indicatore di lettura lampeggerà sul display. Premere il tasto LETTURA/

PAUSA (

II

 ) nuovamente per riprendere la lettura.

7.

Per fermare la lettura, premere il tasto STOP (

) (19) una volta.

8.

Per spegnere l’apparecchio selezionare la funzione OFF (9).

Note:

Quando il compartimento CD viene accidentalmente aperto durante la lettura,
“ 00 ” apparirà sul display.

Aspettare che il disco si fermi completamente prima di aprire il compartimento CD.

LOCALIZZAZIONE DI UN BRANO PARTICOLARE O DI UN PUNTO DEL BRANO

1.

Premere il tasto SALTO INDIETRO (

)(14) una volta per tornare all’inizio del brano

corrente.

2.

Premere il tasto SALTO INDIETRO (

) ripetutamente per ritornare ai brani precedenti.

3.

Premere il tasto SALTO AVANTI (

) (13) ripetutamente per andare ai brani successivi.

4.

Mantenere premuto il tasto SALTO AVANTI (

) o il tasto SALTO INDIETRO (

) per

ricercare all’indietro o in avanti, ad alta velocità, un punto particolare del brano

Nota:

Durante il processo di ricerca si ascolterà l’audio a basso livello per aiutare a
localizzare il punto corretto del brano.

LETTURA RIPETUTA IN CD

1.

Premere Il tasto LETTURA/PAUSA (17).

2.

Per ripetere lo stesso brano che sta suonando, premere il tasto RIPETIZIONE (24) una
volta

L’indicatore  “RIPETIZIONE” si illuminera.

Содержание CDR-4130CD

Страница 1: ...CD R CD RW PLAYER Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Manual de instru es CDR 4130CD R AUDIO VIDEO is a registered Trademark of Ro...

Страница 2: ...y guardar esta documentaci n en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Ger t wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualit tsvorschriften gefertigt Wir danken Ihnen f r den Kauf unseres Pr...

Страница 3: ...all servicing to qualified personnel This unit employs a laser Only a qualified service person should re move the cover or attempt to service this device due to possible eye injury Invisible laser rad...

Страница 4: ...ld be returned to their cases after use This avoids serious scratches that could cause the Laser pickup to skip Do not expose discs to direct sunlight high humidity or high temperatures for extended C...

Страница 5: ...int of track Note Low level audio will be heard during the search process to assist in locating the correct point in the track REPEAT PLAYBACK WITH CD 1 Press the PLAY PAUSE button 17 2 To repeat the...

Страница 6: ...d with this mark can be used with this player Correct Disposal of This Product Waste Electrical Electronic Equipment This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be...

Страница 7: ...von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgef hrt werden DieseApparat ben tzt einen Laserstrahl da GefahrAugensch dern besteht darf nur qualifiziertes Personal den Deckel des Ger tes aufheben entfern...

Страница 8: ...Benzin oder Verd nner um Compact Discs zu reinigen Diese Produkte k nnten die Oberfl che der CD ernsthaft besch digen NETZANSCHLUSS Bevor Sie das Ger t einschalten vergewissern Sie sich da Ihre rtlich...

Страница 9: ...f dem Display erscheint Nach der Verwendung sollten die CDs wieder in ihre Schutzh lle zur ckgelegt werden Damit werden ernsthafte Kratzer vermieden die das Springen des Laser Tonabnehmers hervorrufen...

Страница 10: ...es Produkts Elektrom ll Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw auf der dazugeh rigen Literatur gibt an dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsm Il entsorgt werden darf...

Страница 11: ...r l utilisateur Cet appareil utilise un rayon laser Etant donn le danger que ceci repr sente pour les yeux seulement un technicien qualifi devrait retirer le couvercle et r parer cet appareil Un rayon...

Страница 12: ...s pour disques des sprays anti statiques de la benzine ou du diluant Ces produits chimiques peuvent endommager la surface du disque irr parablement Apr s l coute ranger le disque dans son coffret Un d...

Страница 13: ...kup Ne pas exposer le disque pour longtemps dans un endroit en plein soleil trop humide ou des temp ratures trop lev es Les disques se voilent cause d une exposition prolong e des temp ratures trop le...

Страница 14: ...ra ner une dangereuse exposition au radiations Remarques sur les disques compacts Avec cet appareil n utiliser que des disques compacts de la marque suivante COMPACT DISC DIGITALAUDIO Comment liminer...

Страница 15: ...di guasto del dispositivo di sicurezza Evitare l esposizione diretta ai raggi laser L uso di comandi regolazioni o procedure non specificate in questo manuale possono causare pericolose esposizioni al...

Страница 16: ...posizione ad alte temperature potrebbe deformare il disco Non attaccare etichette o scrivere sul lato dell etichetta del disco con una penna a sfera COLLEGAMENTO ALLAFONTE DIALIMENTAZIONE Prima di acc...

Страница 17: ...2 Ohm Quando le cuffie vengono collegate 10 gli altoparlanti vengono automaticamente esclusi UTILIZZO CD Caricamento e Rimozione dei Compact Discs 1 Regolare il Selettore Funzione 9 sulla posizione CD...

Страница 18: ...l ciclo di vita Per evitare eventuali danni all ambiente o alla salute causati dall inopportuno smaltimento dei rifiuti si invita l utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di rici...

Страница 19: ...utiliza el laser Solamente personal autorizado puede re mover la cobertura del aparato causa de posibles da os a la vista Radiaciones laser invisibles a aparado abierto El uso de interruptores o regu...

Страница 20: ...por un per odo de tiempo prolongado Las pilas descargadas tendr n que ser extra das para evitar las p rdidas de cido 35 36 USO DE LA RADIO 1 Colocar el Selector Funci n 9 en la posici n AM O FM RADIO...

Страница 21: ...10 los altavoces se No exponer los discos a la luz directa del sol humedad excesiva o altas temperaturas por per odos de tiempo prolongados Un larga exposici n a altas temperaturas podr an deformar el...

Страница 22: ...deber eliminarse junto con otros residuos dom sticos Para evitar los posibles da os al medio ambiente o a la salud humane que representa la eliminaci n incontrolada de residuos separe este producto de...

Страница 23: ...elo utilizador Em caso de defeitos para a repara o contacte um t cnico qualificado Este aparelho utiliza um r io laser Por causa de perigo de danos a vista somente pessoas qualificadas podem abr lo pa...

Страница 24: ...de seu est reo e coloque 6 pilhas tipo UM 2 Respeite a polaridade seguindo o diagrama mostrado no compartimento de pilhas 43 44 As pilhas devem ser removidas da unidade quando esta ficar algum tempo...

Страница 25: ...vel poder o causar interfer ncia N o deixe CDs expostos muito tempo luz solar a humidade excessiva nem a altas temperaturas Uma longa exposi o a altas temperaturas poder deformar o CD N o cole etiquet...

Страница 26: ...ctricos e Electr nicos Esta marca apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele n o dever ser eliminado juntamente com os residuos dom sticos indiferenciados no final do seu periodo de vi...

Отзывы: