ring 5AT3T4 Скачать руководство пользователя страница 1

Outdoor Siren

for Ring Alarm (5AT3T4)

Manual

Start

 ������������������������������������������������������

2

#1 Location

 ������������������������������������������

8

#2 Setup

 ��������������������������������������������

12

#3 Testing

 ������������������������������������������

17

#4 Mounting

 ��������������������������������������

21

#5 Power

 �������������������������������������������

25

#6 Finish and Test

 ������������������������������

37

#7 Settings

 ����������������������������������������

41

Содержание 5AT3T4

Страница 1: ...Outdoor Siren for Ring Alarm 5AT3T4 Manual Start 2 1 Location 8 2 Setup 12 3 Testing 17 4 Mounting 21 5 Power 25 6 Finish and Test 37 7 Settings 41 ...

Страница 2: ...entation de 9 28 V 12 W DC et un fil de 0 2 2 5 mm2 Raccordée avec adaptateur secteur 2e gén Utilisez uniquement les accessoires fournis avec votre appareil ou spécifiquement commercialisés pour être utilisés avec celui ci pour l alimenter Stromquellen Die Außensirene kann mit einer oder mehreren Stromquellen verwendet werden In dieser Anleitung erfahren Sie wie Sie die Sirene mit den enthaltenen ...

Страница 3: ...der og installasjonstips Medfølger 3 x D batterier Selges separat Ring solcellepanel og hurtigutløserbatteri Holder batteripakken oppladet Incluso 3 batterie D In vendita separatamente Panello solare Ring e batteria ricaricabile a sgancio rapido Mantiene la batteria carica Cablato Sono richieste competenze avanzate nel campo elettrico Supporta alimentazione con ingresso CC 9 28 V 12 W e un cavo 0 ...

Страница 4: ...r markedsføres specifikt til brug sammen med din enhed Fastkoblet Krever avansert elektrokompetanse Støtter 9 28 V 12 W inngangseffekt likestrøm og 0 2 2 5 mm2 ledning Fastkoblet med plug in adapter 2 generasjon Bruk bare tilbehør som følger med enheten eller som har blitt markedsført spesielt for bruk med enheten for å gi strøm til enheten Strömkällor Outdoor Siren kan användas med en eller flera...

Страница 5: ...ida vicino alla fonte di alimentazione se utilizzi l alimentazione di riserva Ubicación La alarma de exteriores debe montarse en el exterior de tu casa en un lugar con Visibilidad para que cualquiera que pase por tu casa pueda ver la alarma de exteriores Acceso seguro para que puedas cambiar las pilas de forma segura Si utilizas una escalera asegúrate de que haya suelo firme debajo 1 LOCATION Loca...

Страница 6: ...p een plek die Zichtbaar is zodat iedereen die langs je huis komt de buitensirene kan zien Goed bereikbaar is zodat je de batterijen veilig kunt vervangen Als je een ladder gebruikt zorg er dan voor dat die op een stevige ondergrond staat Zich dicht bij een voedingsbron bevindt als je back upvoeding gebruikt Plassering Utendørssirenen bør monteres utenfor hjemmet på et sted med god sikt slik at ut...

Страница 7: ...ans l application Pour lire le code QR vous devez desserrer la vis de sécurité située en bas du support de fixation puis faire glisser le support hors de la sirène extérieure la vis reste dans le support Lorsque l application vous y invite tirez sur la languette de la batterie Einrichtung Öffnen Sie zunächst die Ring App und tippen Sie auf Gerät einrichten Tippen Sie dann auf Sicherheit Sirenen un...

Страница 8: ...iinnikkeessä Vedä paristoliuskasta kun sovellus kehottaa tekemään niin Configurazione Inizia aprendo l app Ring e tocca Configura un dispositivo Quindi tocca Sicurezza Sirene e Sirena per esterni Segui le indicazioni riportate nell app Per eseguire la scansione del codice QR è necessario allentare la vite di sicurezza sulla parte inferiore della staffa di montaggio quindi fai scorrere la staffa fu...

Страница 9: ...en test again Tests Appuyez sur le bouton Test situé dans le compartiment des piles à l arrière de la sirène extérieure Les voyants LED à l avant clignotent Cela peut prendre jusqu à 30 secondes Opsætning Start med at åbne Ring appen og tryk på Set up a Device Konfigurer enhed tryk derefter på Security Sikkerhed Sirens Sirener og Outdoor Siren Følg anvisningerne i appen For at scanne QR koden skal...

Страница 10: ...dørssirenen og alarmsystemet eller finn en annen vegg eller et nytt område for montering og test igjen Lorsqu ils sont verts cela signifie que le test a réussi S ils sont rouges cela signifie que le test a échoué Essayez de placer un amplificateur de portée entre la sirène extérieure et le système d alarme ou cherchez un autre mur ou une autre zone pour effectuer l installation puis testez à nouve...

Страница 11: ...ill 30 sekunder Grönt innebär att testet lyckades Rött innebär att testet misslyckades Försök med att placera en räckviddsförlängare mellan Outdoor Siren och larmsystemet eller välj en ny vägg för montering och utför testet igen Testaus Paina testipainiketta ulkosireenin takapuolella sijaitsevan paristokotelon sisällä Etupuolen LED valot vilkkuvat tässä voi kestää jopa 30 sekuntia Vihreä tarkoitta...

Страница 12: ...a asennuspintaa Montage 1 Halten Sie die Montagehalterung an die Stelle an der Sie die Außensirene montieren möchten und richten Sie sie mit der Wasserwaage aus 2 Markieren Sie die Löcher indem Sie sich an der Montagehalterung orientieren 3 Bohren Sie die Löcher mit einem 6 mm Bohrer 4 Stellen Sie die Spannschraube des Befestigungsauslegers so ein dass der Ausleger die Oberfläche berührt an der Si...

Страница 13: ...beslaget på monteringsstedet og ret det med vaterpas 2 Afmærk hullerne ved hjælp af monteringsbeslaget 3 Bor huller med et 6 mm bor 4 Juster armens skrue for at sikre at armen kommer i kontakt med monteringsoverfladen så den er beskyttet mod manipulation ...

Страница 14: ...les fils 4 Branchez les fils positifs et négatifs et resserrez fermement les bornes REMARQUE DE SÉCURITÉ Nous vous recommandons de consulter un électricien Power Visit ring com outdoor siren to learn how to use the Outdoor Siren with other power sources A D Cell Batteries If you need to replace the batteries match the and icons B Ring Quick Release Battery Carefully insert Quick Release Battery Pa...

Страница 15: ...Non utilizzare cavi con calibro superiore o inferiore a 0 2 2 5 mm2 professionnel agréé si vous n êtes pas expérimenté dans le câblage Soyez particulièrement prudent lorsque vous utilisez une échelle afin de minimiser le risque de chute Stromversorgung Besuchen Sie ring com outdoor siren um zu erfahren wie Sie die Außensirene mit anderen Stromquellen verwenden können A Batterien vom Typ D Wenn Sie...

Страница 16: ...tekkeradapter 2de generatie Ondersteunt 9 28 V gelijkstroomvoeding van 12 W en kabel van 0 2 2 5 mm2 Per installare 1 AVVERTENZA pericolo di scossa elettrica Spegni sempre l alimentazione prima di iniziare a lavorare con il cablaggio elettrico 2 Allenta i terminali positivo e negativo della sirena per esterni 3 Apri il coperchio in gomma e fai scorrere i fili 4 Collega i fili positivo e negativo e...

Страница 17: ...pladdande batteriet börja med stiftsidan först Sluit het apparaat niet aan op gelijkspanning die lager of hoger is dan 9 28 V 12 W Sluit het apparaat niet aan op wisselspanning Gebruik geen kabel die dunner of dikker is dan 0 2 2 5 mm2 Installeer als volgt 1 WAARSCHUWING gevaar voor elektrische schokken Schakel de stroom altijd uit voordat je met elektrische bedrading gaat werken 2 Maak de positie...

Страница 18: ...er Hvis du skal udskifte batterierne skal du sørge for at ikonerne og matcher C Anslutning av solcellspanel från Ring Ta bort gummiskyddet från strömkontakten och anslut solcellspanelen D Kabelanslutna terminaler Ring plugin adapter andra generationen Kan användas med 9 28 V 12 W likström och kabel på 0 2 2 5 mm2 Använd inte likström som överstiger eller understiger 9 28 V 12 W Använd inte nätströ...

Страница 19: ...er 9 28 V 12 W Anvend ikke vekselstrøm Anvend ikke metaltråde over eller under 0 2 2 5 mm2 Montering 1 ADVARSEL Fare for elektrisk stød Sluk altid for strømmen før du begynder at arbejde med elektriske ledninger 2 Løsn de positive og negative klemskruer på din Outdoor Siren 3 Åbn gummidækslet og før ledningerne igennem 4 Tilslut de positive og negative ledninger og spænd klemskruerne igen SIKKERHE...

Страница 20: ...ING hög siren och stroboskop ljus Finish and Test When you finish connecting your power sources replace the back cover then attach the Outdoor Siren to the mounting bracket Tighten the security screw on the bottom of the bracket Follow the directions in the app to test the Outdoor Siren WARNING Loud Siren and Strobe lights Terminer et tester Lorsque vous avez terminé de connecter vos sources d ali...

Страница 21: ...orschriften bezüglich Lautstärke und Dauer der Sirene Weitere Informationen finden Sie unter ring com outdoor siren Impostazioni Grazie all app di Ring puoi modificare le impostazioni audio e LED della sirena per esterni in base alle tue preferenze e in conformità alle normative vigenti locali Consulta le normative vigenti in merito al volume e alla durata delle sirene Visita la pagina Web ring co...

Страница 22: ...instellingen van de buitensirene naar wens aanpassen en voldoen aan plaatselijke voorschriften Raadpleeg de plaatselijke voorschriften voor informatie over het volume en de duur van sirenes Ga naar ring com outdoor siren voor meer informatie Innstillinger Ved hjelp av Ring appen kan du justere LED og lydinnstillingene for utendørssirenen etter dine preferanser og følge lokale lover Undersøk lokale...

Страница 23: ...te bekijken bezoek je Du kan lese gjennom garantidekningen din på Information om garantiskydd finns på Voit tutustua takuutietoihin osoitteessa Hvis du ønsker at gennemgå din garantidækning kan du gå til ring com warranty Z WAVE For Z Wave technical information visit Pour obtenir des informations techniques sur Z Wave visitez Technische Informationen zu Z Wave finden Sie unter Per informazioni tec...

Отзывы: