background image

Verwendung

Die Vakuumpumpen VGA und VGC sind für den Einsatz im gewerblichen Bereich geeignet, d.h. die Schutzeinrichtungen
entsprechen EN DIN 294 Tabelle 4 für Personen ab 14 Jahren.

Die Typen eignen sich zum Evakuieren von geschlossenen Systemen oder für ein Dauervakuum in folgenden Ansaugdruck-Bereichen:
50 Hz

VGA: 20 bis 500 mbar (abs.)

VGC: 2 bis 200 mbar (abs.)

60 Hz

VGA: 20 bis 400 mbar (abs.)

VGC: 2 bis 150 mbar (abs.)

Bei Dauerbetrieb außerhalb dieser Bereiche besteht die Gefahr des Ölverlustes über die Auslaßöffnung. Bei Evakuierung geschlossener Systeme
von Atmosphärendruck auf einen Ansaugdruck nahe dem Enddruck besteht die Gefahr nicht, solange die oben genannten Bereichs-Obergrenzen
innerhalb von 10 Minuten erreicht werden.

Die abgesaugte Luft darf Wasserdampf enthalten, jedoch kein Wasser und andere Flüssigkeiten. Aggressive oder brennbare Gase
und Dämpfe dürfen nicht abgesaugt werden. Wasserdampfverträglichkeit siehe Info I 200.

Bei Förderung von brennbaren oder aggressiven Gasen und Dämpfen mit Sonderausführungen muß die Sicherheitsanleitung X 2
beachtet werden.

Die Umgebungstemperatur und die Ansaugtemperatur muß zwischen 5 und 40° C liegen. Bei Temperaturen außerhalb dieses
Bereiches bitten wir um Rücksprache.

Die Standard-Ausführungen dürfen nicht in explosionsgefährdeten Räumen betrieben werden.
Gegendrücke auf der Auslaßseite sind nur bis zu + 0,1 bar zulässig.

Bei Anwendungsfällen, wo ein unbeabsichtigtes Abstellen oder ein Ausfall der Vakuumpumpe zu einer Gefährdung von Personen
oder Einrichtungen führt, sind entsprechende Sicherheitsmaßnahmen anlagenseits vorzusehen.

Handhabung und Aufstellung (Bild

���

 und 

���

)

Bei betriebswarmer Pumpe können die Oberflächentemperaturen an den Bauteilen (Q) über 70° C ansteigen. Dort ist eine
Berührung zu vermeiden.

Öl-Einfüllstelle (H), Öl-Schauglas (I) und Öl-Ablaß (K) müssen leicht zugänglich sein. Der Kühlluft-Eintritt (E) und die Kühlluft-Austritte (F) müssen
mindestens 15 cm Abstand zu benachbarten Wänden haben. Austretende Kühlluft darf nicht wieder angesaugt werden. Für Wartungsarbeiten
empfehlen wir vor dem Filter (D) und dem Ölbehälterdeckel (T) 0,3 m Abstand vorzusehen.
Die VGA und VGC können nur in horizontaler Einbaulage fehlerfrei betrieben werden.

Bei Aufstellung höher als 1000 m über dem Meeresspiegel macht sich eine Leistungsminderung bemerkbar. In diesem Fall bitten
wir um Rücksprache.

Die Aufstellung der Vakuumpumpe auf festem Untergrund ist ohne Verankerung möglich. Bei Aufstellung auf einer Unterkonstruktion empfehlen
wir eine Befestigung über elastische Pufferelemente. Die Vibrationen dieser Drehschieber-Vakuumpumpen sind sehr gering.

Installation (Bild

���

 und 

���

)

Bei Aufstellung und Betrieb ist die Unfallverhütungsvorschrift »Verdichter« VBG 16 zu beachten.

1. Vakuumanschluß bei (A). Die abgesaugte Luft kann durch den Geräuschdämpfer (B) frei ausblasen.

Bei zu enger und / oder langer Saugleitung vermindert sich das Saugvermögen der Vakuumpumpe.

2. Das Schmieröl (geeignete Sorten siehe “Wartung”) an der Öleinfüllstelle (H) des Ölbehälters einfüllen, bis zur Mitte des Ölschauglases (I).

Einfüllstelle schließen.

3. Die elektrischen Motordaten sind auf dem Datenschild (N) angegeben. Die Motoren entsprechen DIN/VDE 0530 und sind in Schutzart IP 54

und Isolationsklasse F ausgeführt. Das entsprechende Anschlußschema befindet sich im Klemmenkasten des Motors (entfällt bei Ausführung
mit Stecker-Anschluß). Die Motordaten sind mit den Daten des vorhandenen Stromnetzes zu vergleichen (Stromart, Spannung, Netzfrequenz,
zulässige Stromstärke).

4. Motor über Motorschutzschalter anschließen (zur Absicherung ist ein Motorschutzschalter und zur Zugentlastung des Anschluß-Kabels ist eine

Pg-Verschraubung vorzusehen).
Wir empfehlen die Verwendung von Motorschutzschaltern, deren Abschaltung zeitverzögert erfolgt, abhängig von einem evtl. Überstrom.
Kurzzeitiger Überstrom kann beim Kaltstart der Pumpe auftreten.

Die elektrische Installation darf nur von einer Elektrofachkraft unter Einhaltung der EN 60204 vorgenommen werden. Der
Hauptschalter muß durch den Betreiber vorgesehen werden.

Inbetriebnahme  (Bild

���

)

1. Motor zur Drehrichtungsprüfung (Drehrichtungspfeil (O)) kurz starten.
2. Nach evtl. Korrektur der Drehrichtung Motor erneut starten und nach ca. 2 Minuten wieder abstellen, um fehlendes Öl entsprechend Ölstand

im Schauglas (I) an der Einfüllstelle (H) nachzufüllen.
Die Einfüllstelle darf nicht bei laufender Pumpe geöffnet werden.

3. Saugleitung an (A) anschließen.
4. Vakuum-Regulierventil (Zubehör VGA):

Die Einstellung des Vakuums kann durch Drehen des Regulierknopfes entsprechend dem auf dem Drehknopf angebrachten Symbolschild
erfolgen.

Risiken für das Bedienungspersonal
1. Geräuschemission: Die höchsten Schalldruckpegel (ungünstigste Richtung und Belastung), gemessen nach den Nennbedingungen DIN 45635

Teil 13 (entsprechend 3.GSGV), sind in der Tabelle im Anhang angegeben. Wir empfehlen bei andauerndem Aufenthalt in der Umgebung der
laufenden Pumpe das Benutzen persönlicher Gehörschutzmittel, um eine Dauerschädigung des Gehörs zu vermeiden.

2. Ölaerosole in der Abluft: Trotz weitestgehender Ölnebelabscheidung durch das Luftentölelement enthält die Abluft geringe Reste an

Ölaerosolen, die durch Geruch feststellbar sind. Dauerndes Einatmen dieser Aerosole könnte gesundheitsschädlich sein. Für eine gute
Belüftung des Aufstellungsraumes ist daher Sorge zu tragen.

Содержание VGA 10

Страница 1: ...kreislauf Der Motorventilator sorgt f r die K hlung von Motor und Pumpengeh use Motor und Pumpe haben eine gemeinsame Welle Ein integriertes R ckschlagventil verhindert ein Bel ften des evakuierten Sy...

Страница 2: ...Vibrationen dieser Drehschieber Vakuumpumpen sind sehr gering Installation Bild und Bei Aufstellung und Betrieb ist die Unfallverh tungsvorschrift Verdichter VBG 16 zu beachten 1 Vakuumanschlu bei A D...

Страница 3: ...d verk rzen Es d rfen nur Schmier le entsprechend DIN 51506 Gruppe VC VCL oder ein von Rietschle freigegebenes synthetisches l eingesetzt werden Die Viskosit t des les mu ISO VG 46 nach DIN 51519 ents...

Страница 4: ...mmerndes Ger usch der Lamellen beim Kaltstart ist normal wenn es mit zunehmender Betriebstemperatur innerhalb von 2 Minuten verschwindet 6 1 Das Pumpengeh use ist verschlissen Rattermarken Abhilfe Rep...

Страница 5: ...tor and pump have a common shaft A standard built in non return valve on the inlet of the pump seals the pump from the process when the pump is stopped This prevents oil moving into the pumping cylind...

Страница 6: ...tional standards that are in operation 1 The vacuum connection at A The air handled can be exhausted into the atmosphere through the exhaust port B Long and or small bore pipework should be avoided as...

Страница 7: ...e oil change times should be shortened if the application is dusty Only oils corresponding to DIN 51506 group VC VCL or a synthetic oil obtainable from Rietschle should be used The viscosity must corr...

Страница 8: ...5 The vacuum pump or the lubricating oil is too cold 1 6 The viscosity of lubricant is too high 1 7 Oil mist eliminator element is blocked or contaminated 1 8 Back pressure on the exhaust pipework is...

Страница 9: ...moteur assure le refroidissement du moteur et du corps de pompe Moteur et pompe sont mont s sur un axe commun Un clapet anti retour int gr vite apr s l arr t de la pompe la fois une entr e d air dans...

Страница 10: ...e si la pompe est mont e sur un ch ssis Les vibrations de ces pompes palettes restent minimes Installation photos et Pour l implantation et le fonctionnement il faut veiller la conformit de la directi...

Страница 11: ...respondant DIN 51506 groupe VC VCL ou une huile synth tique valid e par Rietschle peuvent tre utilis es La viscosit de l huile doit r pondre ISO VG 46 d apr s DIN 51519 Les huiles recommand es par Rie...

Страница 12: ...ara t dans les 2 minutes qui suivent avec l augmentation de la temp rature 6 1 Le corps de pompe est us facettes Solution reprise du corps de pompe par le constructeur ou un r parateur 6 2 La valve de...

Страница 13: ...ia provvede il ventilatore posto sul motore Una valvola antiritorno integrata impedisce rientri d aria nel sistema gi sottovuoto inoltre impedisce risalita dell olio nella camera di pompaggio in fase...

Страница 14: ...ndiamo l impiego di gommini antivibranti Le vibrazioni di queste pompe per vuoto a palette sono comunque molto basse Installazione Fig e Durante l installazione ed il funzionamento raccomandiamo di os...

Страница 15: ...olio Gli oli lubrificanti devono essere secondo DIN 51506 Gruppo VC VCL oppure olio sintetico Rietschle La viscosit dell olio deve rispondere a ISO VG 46 secondo DIN 51519 Oli Rietschle consigliati M...

Страница 16: ...delle palette normale con avviamento a freddo e deve diminuire con l aumentare della temperatura di funzionamento entro 2 minuti 6 1 La carcassa della pompa usurata rigatura Rimedio riparazione a cura...

Страница 17: ...liet geudskiller Motorventilator s rger for en effektiv k ling af pumpen og motor En indbygget tilbageslagsventil forhindrer at der ved stop af pumpe kan suges olie tilbage i sugeledning hvad der elle...

Страница 18: ...pumpens ydelse De er da velkommen til at kontakte os Vakuumpumpen beh ver ikke at blive fastsp ndt n r den opstilles p et fast plant underlag Indg r pumpen i en konstruktion anbefaler vi at den monte...

Страница 19: ...sitet skal svare til ISO VG 46 efter DIN 51519 Vi anbefaler Rietschle olie MULTI LUBE 46 mineralolie samt SUPER LUBE 46 syntetisk olie P pumpen er anbragt et skilt M hvor olietyper en angivet Ved h j...

Страница 20: ...ert olietype 5 3 Fejl som under 1 7 1 8 4 1 og 4 2 6 Vakuumpe st jer unormalt Det er normalt at pumper i et par minutter efter start har st j fra lameller denne st j forsvinder n r pumpe bliver varm 6...

Страница 21: ...motor en pomphuis Motor en pomp hebben een gezamelijke as Een ingebouwde terugslagklep voorkomt het beluchten van het vacu msysteem na het uitschakelen van de vacu mpomp en voorkomt dat het pomphuis z...

Страница 22: ...eer gering Installatie figuur en Bij de opstelling en het gebruik moeten de voorschriften van de arbeidsinspectie aangehouden worden 1 Vacu maansluiting bij A De afgezogen lucht wordt via de geluiddem...

Страница 23: ...en smeeroli n gebruikt worden die voldoen aan DIN 51506 groep VC VCL of synthetische oli n die door Rietschle zijn goedgekeurd De viscositeit van de olie moet voldoen aan ISO VG 46 volgens DIN 51519 A...

Страница 24: ...5 2 Er wordt een niet geschikte olie gebruikt 5 3 Zie verder 1 7 1 8 4 1 en 4 2 6 De vacu mpomp veroorzaakt een abnormaal geluid Opmerking een hamerend geluid tijdens een koude start is normaal en di...

Страница 25: ...n eje com n Una v lvula antirretorno incorporada de serie en la admisi n de la bomba a sla la bomba del proceso al pararse Con ello se impide que el aceite se desplace hacia el cilindro de bombeo cuan...

Страница 26: ...cualquier norma nacional vigente 1 Conexi n de vac o en A El aire utilizado puede expulsarse a la atm sfera a trav s de la salida B Las tuber as largas y o de nima peque a deben evitarse puesto que t...

Страница 27: ...S lo deben utilizarse aceites que corresponden a DIN 51506 VC VCL o aceite sint tico que puede adquirirse a Rietschle La viscosidad debe corresponder a ISO VG 46 de acuerdo con DIN 51519 Los tipos de...

Страница 28: ...2 6 La unidad produce un ruido anormal Nota Un ruido de golpeteo causado por las paletas es normal al arrancar en fr o siempre que desaparece al cabo de dos minutos con el aumento de la temperatura de...

Страница 29: ...pumpdel har en gemensam axel En inbyggd backventil f rhindrar beluftning av slutna system d pumpen stoppas och f rhindrar att olja kan sugas tillbaka i pumpcylindern samt till sugledningen vilket kan...

Страница 30: ...n i ett konstruktionselement rekommenderar vi dock att pumpen monteras med vibrationsd mpande gummif tter ven om pumpen i sig endast stadkommer sm vibrationer Installation bild och Vid uppst llning oc...

Страница 31: ...tschle rekommenderad syntetisk olja Oljans viskositet skall motsvara ISO VG 46 enligt DIN 51519 F r b sta driftsf rh llande rekommenderar vi Rietschle vakuumpumpolja MULTI Lube 46 mineralolja eller SU...

Страница 32: ...2 6 Vakuumpumpen har en onormal ljudniv Anm rkning ett hammrande ljud fr n lamellerna kan uppst vid kallstart vilket r normalt Detta ljud b r dock upph ra efter ca 2 minuters drift 6 1 Pumpcylinder r...

Отзывы: