background image

���

���

T

1

t

1

T

2

t

2

Installation (billede

���

)

Kompressoren må ikke anvendes uden reguleringsventiler eller trykbegrænsningsventil, således at det tilladte sluttryk (se
typeskilt) ikke kan overskrides.

Ved opstilling og drift skal arbejdstilsynets foreskrifter følges.
1. Trykledning tilsluttes ved (B).

Lange og/eller tynde rørledninger nedsætter kapacitet for kompressoren.

2. Olie påfyldes ved (H). Egnede olietyper er angivet på olietypeskilt (M). Olieniveau er til øverste mærke i skueglas (L). Husk at montere

oliepropper.

3. Motordata er angivet på typeskilt (N) samt på motors mærkeplade. Der anvendes normalt en flangemotor efter VDE/DIN 0530 IP54

isolationsklasse B eller F. Monteringsvejledning er indlagt i klemmekasse for motorer leveret uden kabel og stik.

4. Der skal altid anvendes motorværn, og stærkstrømsbekendtgørelsen skal overholdes.

Der anvendes en PG forskruning ved indførsel af kabel til motorens klemrække.
Vi anbefaler motorværn med tidsforsinket udkobling, da motor i start kortvarigt kan blive overbelastet.

Elinstallation må kun udføres af autoriseret elinstallatør efter stærkstrømsbekendtgørelsen afsnit 204-1 (DS-EN 60204). Det er
slutbrugers ansvar at sørge for installation af hovedafbryder.

Idrifttagelse (billede

���

)

1. Start kompressor kort og kontroller, om omdrejningsretningen svarer til pilen (O).
2. Trykledning tilsluttes ved (B).

3. De ønskede tryk kan indstilles på trykreguleringsventilen (D).

Risiko for betjeningspersonale
1. Støjgener: Det største støjniveau (værste retning og belastning) målt efter DIN 45635 del 13 (svarende til 3.GSGV) er angivet i appendiks. Vi

anbefaler brug af høreværn, såfremt man konstant skal arbejde i nærheden af pumpen for at undgå høreskade.

2. Olieaerosol i afgangsluft: Selv om vakuumpumperne har et meget effektivt oliesepareringssystem, kan det ikke undgås at der er olielugt og

olieaerosol i afgangsluften. Konstant indånding af denne luft kan være sundhedsskadelig, og en god udluftning af det lokale hvori pumpen er
opstillet tilrådes derfor.

Vedligehold og reparation

Ved servicearbejde må pumpen ikke være tilkoblet forsyningsnettet, og elarbejde må ifølge stærkstrømsbekendtgørelsen kun
udføres af aut. elinstallatør.

Service bør ikke udføres når pumpe er driftsvarm (høj overfladetemperatur og varm olie).

1. Smøring (billede

���

)

Oliestand kontrolleres med jævne mellemrum. Første olieskift skal ske efter 200 driftstimer, og derefter for hver 1000 driftstimer. Hvis den
indsugede luft er meget støvholdig reduceres intervaller for olieskift. Olieaftømning sker ved prop (K).
Der skal anvendes en olie svarende til VB / VBL efter DIN 51 506 eller en af os godkendt syntetisk olie. Viskositet skal svare til ISO-VG 320 efter
DIN 51 519.
Vi anbefaler Rietschle olie: MULTI-LUBE 320 (mineralolie) samt SUPER-LUBE 320 (syntetisk olie). På pumpen er anbragt et skilt (M), hvor
olietyper en angivet.
Ved høj termisk belastning når omgivelsestemperaturen eller temperaturen på den indsugede luft er over 30°C, eller hvis pumpen arbejder ved
60 Hz, anbefaler vi brugen af syntetisk olie.

Ved skift til andet oliefabrikat skal pumpe tømmes helt for gammel olie.
Bortskaffelse af brugt olie skal ske efter gældende lov.

2. Olieudskillelse (billede 

���

 og 

���

)

Olieseparationssystemet for olieudskillelse af olie i trykluft er næsten vedligeholdelsesfrit. Olieseparationen sker i to trin. Den oliemættede luft
blæses mod adhæsionsfladen (t

1

). Finudskillesen sker i kammeret under filterkasse på betjeningssiden på adhæsionsfladerne (t

2

). Vi anbefaler

at adhæsionsflader renses en gang årligt med rense benzin. For at komme til adhæsionsflader fjernes dæksler (T

1

) og (T

2

).

Содержание DCLF 100 D

Страница 1: ...ar Dauerbetrieb ist zul ssig Die abgesaugte Luft darf kein Wasserdampf Wasser und andere Fl ssigkeiten enthalten Aggressive oder brennbare Gase oder D mpfe d rfen nicht abgesaugt werden Die Umgebungst...

Страница 2: ...Wir empfehlen bei andauerndem Aufenthalt in der Umgebung des laufenden Verdichters das Benutzen pers nlicher Geh rschutzmittel um eine Dauersch digung des Geh rs zu vermeiden 2 laerosole in der Abluf...

Страница 3: ...ld Je nach Arbeitsbedingungen unterliegen die Kupplungs gummis k einem Verschlei und sollten von Zeit zu Zeit berpr ft werden Verschlissene Kupplungsgummis ma chen sich durch ein schlagendes Ger usch...

Страница 4: ...t zu rasch aus Abhilfe Verwendung eines Motorschutzschalters mit berlastabh ngiger Abschaltverz gerung die den kurzzeitigen berstrom beim Start ber cksichtigt Ausf hrung mit Kurzschlu und berlastausl...

Страница 5: ...oduce pressure up to the maximum limits which are shown at the data plate N They may be operated continuously Amounts of water vapour water other liquids aggressive gases or vapours may not be handled...

Страница 6: ...ng permanently in the vicinity of an operating compressor we recommend wearing ear protection to avoid any damage to hearing 2 Oil mist in the Exhaust Stream Even with the oil sieves the exhausted air...

Страница 7: ...Coupling picture The coupling rubbers k are wearing parts and should be checked regularly When the coupling rubbers are worn this can be detected by a knocking sound when the compressor pump is start...

Страница 8: ...ting on the motor starter 1 4 Motor starter trips too fast Solution Use a motor starter with a time delay trip version as per IEC 947 4 1 5 The compressor is too cold 1 6 The regulating valve is dirty...

Страница 9: ...les bar indiqu es sur la plaque signal tique N Un fonctionnement en continu ces valeurs est possible L air aspir ne doit contenir ni vapeur d eau ni de l eau ou autres liquides Des gaz agressifs ou in...

Страница 10: ...ement En d pit du d shuilage tr s pouss obtenu par le filtre s parateur d huile des a rosols r siduels en quantit minime sont refoul s et d tectables leur odeur La respiration continue de ces a rosols...

Страница 11: ...oucs d accou plement k sont soumis une usure et doivent tre v rifi s de temps autre Des caoutchoucs us s sont reconnaissables un bruit anormal de cognement lors du d marrage de l appareil Des caoutcho...

Страница 12: ...un disjoncteur coupure temporis e qui tiendra compte d une ventuelle surintensit au d marrage ex cution VDE 0660 Partie 2 ou IEC 947 4 1 5 Compresseur trop froide 1 6 Le valve de r glage est encrass e...

Страница 13: ...a N E consentito il funzionamento continuato L aria aspirata pu contenere vapore acqueo ma non acqua e altri liquidi inoltre non devono essere aspirati gas aggressivi o combustibili La temperatura amb...

Страница 14: ...ata in sala macchine di utilizzare protezioni individuali per le orecchie per evitare danni irreversibili all udito 2 Aereosol allo scarico Nonostante la separazione dell olio attraverso gli elementi...

Страница 15: ...unto Fig In base alle condizioni di funzionamento i giunti in gomma k sono soggetti ad usura e devono quindi essere controllati periodicamente I giunti in gomma usurati sono riconoscibili dal forte ru...

Страница 16: ...l salvamotore troppo rapido Rimedio utilizzo di un salvamotore con sganciamento ritardato che tenga conto della sovracorrente allo spunto Esecuzione con interruttore di cortocircuito e di sovraccarico...

Страница 17: ...ltet N angivne maksimale tryk i bar Kontinuerlig drift er tilladt Den evakuerede luft m indeholde vanddamp men ikke vand og andre v sker Pumpen er ikke konstrueret til befordring af aggressive gasser...

Страница 18: ...erosol i afgangsluft Selv om vakuumpumperne har et meget effektivt oliesepareringssystem kan det ikke undg s at der er olielugt og olieaerosol i afgangsluften Konstant ind nding af denne luft kan v re...

Страница 19: ...indefra bankes ud i h nden eller udskiftes Indbygning sker i omvendt r kkef lge 4 Kobling billede Koblingsgummi k slides og ldes og skal derfor regel m ssigt udskiftes N r koblingsgummi er defekt h re...

Страница 20: ...urtigt ud Afhj lpning anvend motorv rn med tidsforsinket udkobling efter VDE 0660 del 2 hhv IEC 947 4 1 5 Tryk vakuumpumpe er for kold 1 6 Tryk og vakuumreguleringsventiler er tilstoppede s ledes at d...

Страница 21: ...aangezogen lucht mag waterdamp bevatten maar geen water of andere vloeistoffen Agressieve of brandbare gassen mogen niet verpompt worden De omgevingstemperatuur en de temperatuur van de aangezogen lu...

Страница 22: ...ponthoud in de nabijheid van de draaiende compressor gehoorbeschermende middelen te gebruiken om een blijvende beschadiging van het gehoor te vermijden 2 Oliedampen in de uitblaaslucht Ondanks de best...

Страница 23: ...et gebruik ondergaan de koppelings rubbers k een zekere slijtage en dienen van tijd tot tijd gecontroleerd te worden Versleten koppelingsrubbers zijn te constateren door een sterk ratelend geluid tijd...

Страница 24: ...chakelaar is niet juist afgesteld 1 4 Motorbeveiligingsschakelaar valt te snel uit Oplossing Gebruik van een motorbeveiligingsschakelaar met vertraagde overbelasting uitschakeling die de kortstondige...

Страница 25: ...yores Las unidades DCLF D generan una presi n hasta los l mites m ximos que figuran en la placa de datos N Son aptos para el funcionamiento continuo No deben aspirarse vapor de agua agua otros l quido...

Страница 26: ...Aceite atomizado en la salida A pesar del alto rendimiento del separador de vapor de aceite el aire expulsado puede contener cantidades extremadamente reducidas de aceite atomizado que puede detectars...

Страница 27: ...a desgaste y deben comprobarse de forma regular El desgaste de los casqui llos puede detectarse por el golpeteo al poner el compre sor en marcha Los casquillos defectuosos pueden causar se rios da os...

Страница 28: ...de prisa Utilizar un retardo versi n IEC 947 4 1 5 El compresor est demasiado fr a 1 6 Presi n excesiva causada por suciedad en la v lvula reguladora 2 Capacidad aspirante insuficiente 2 1 Filtros o m...

Страница 29: ...f r inte inneh lla vatten nga vatten eller andra v tskor Pumpen r ej konstruerad att transportera aggressiva eller explosiva gaser och ngor Omgivningstemperaturen och temperaturen p den insugande luft...

Страница 30: ...ad med ett h geffektivt oljeavskiljningssystem kan man inte undg att sm m ngder olja f ljer med tryckluften Konstant inandning av denna luft kan vara h lsov dligt och en god ventilation av den lokal d...

Страница 31: ...bytas Montering sker i omv nd ordning 4 Koppling bild Allt efter arbetsbelastningen blir kopplingsgummin k utsatta f r slitage och skall d rf r regelbundet kontrolle ras N r kopplingsgummin r defekta...

Страница 32: ...kydd r ej r tt inst llt 1 4 Motorskydd l ser f r snabbt tg rd Anv nd motorskydd med f rdr jd funktion 1 5 Kompressorn r f r kall 1 6 Tryckreglerventilen r igensatt och till tet tryck verskrides 2 Kapa...

Отзывы: