background image

20010309

36 

GB

Appendix - Accessories

Output power regulator kit for modulating operation 

With the modulating operation, the burner continually adapts the power to the request for  heat, ensuring great stability for the param-
eter controlled: temperature or pressure. 
Two components should be ordered:  

the output regulator to install on the burner; 

the probe to install on the heat generator.

Kit AZL (display and operating unit)

Pressure switch kit (for leak detection control)

Kit software interface

Continuous Purging Kit

Soundproofing box kit

Gas trains approved according to EN 676

Refer to the instruction manual.

A

Appendix - Accessories

Parameter to control

Probe

Output power regulator

Range

Type

Code

Type

Code

Temperature

- 100...+ 500°C

PT 100

3010110

RWF50
RWF55

20101190
20101191

Pressure

0...2,5 bar

0...16 bar

Probe with output

4...20 mA

3010213
3010214

Burner

Code

RLS 800/E MX

3010355

Burner

Code

RLS 800/E MX

3010344

Burner

Code

RLS 800/E MX

3010388

Burner

Code

RLS 800/E MX

3010094

Burner

Code

RLS 800/E MX

3010376

Содержание RLS 800/E MX

Страница 1: ...nstructions pour installation utilisation et entretien Dual fuel light oil gas burner Brûleur mixtes fioul gaz Progressive two stage or modulating operation Fonctionnement à deux allures progressives ou modulant CODE MODEL MODELE TYPE 3911132 RLS 800 E MX 1301 T1 GB F ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 5 Installation 16 5 1 Notes on safety for the installation 16 5 2 Handling 16 5 3 Preliminary checks 16 5 4 Operation position 17 5 5 Removal of the locking screws from the shutter 17 5 6 Preparing the boiler 17 5 6 1 Boring the boiler plate 17 5 6 2 Blast tube length 17 5 7 Securing the burner to the boiler 18 5 8 Accessibility to the interior of the combustion head 18 5 9 Position of electrodes...

Страница 4: ...0 6 8 Adjustment pressure switches 31 6 8 1 Air pressure switch CO check 31 6 8 2 Max gas pressure switch 31 6 8 3 Min gas pressure switch 31 6 8 4 Pressure switch PVP kit 31 6 9 Operation sequence of the burner 32 6 9 1 Burner starting 32 6 9 2 Undesired shutdown during operation 32 6 10 Final checks with the burner working 32 7 Maintenance 33 7 1 Notes on safety for the maintenance 33 7 2 Mainte...

Страница 5: ... Directive LVD 2014 35 UE Low Voltage Directive EMC 2014 30 UE Electromagnetic Compatibility Such products are marked as follows The quality is guaranteed by a quality and management system certified in accordance with ISO 9001 2015 Manufacturer s Declaration RIELLO S p A declares that the following products comply with the NOx emission limits specified by German standard 1 BImSchV release 26 01 2...

Страница 6: ...anual is supplied to the user by the system manufacturer with the recommendation to keep it in the room where the heat generator is to be installed The instruction manual shows the serial number of the burner the address and telephone number of the nearest Assis tance Centre The system supplier carefully informs the user about the use of the system any further tests that may be necessary before th...

Страница 7: ...ed and or not working installation of untested supplementary components on the burner powering of the burner with unsuitable fuels faults in the fuel power supply system use of the burner even following an error and or an irregular ity repairs and or overhauls incorrectly carried out modification of the combustion chamber with inserts that prevent the regular development of the flame as structural...

Страница 8: ...ith the burner components is not allowed apart from the parts requiring maintenance Only those parts envisaged by the manufacturer can be replaced 3 2 Personnel training The user is the person body or company that has acquired the machine and intends to use it for the specific purpose He is re sponsible for the machine and for the training of the people work ing around it The user undertakes to en...

Страница 9: ...y to the system 3 400 50 3 230 50 Auxiliary voltage 230 50 60 110 50 60 R LS 800 E TC Emission Class 1 EN267 EN676 MX Class 1 EN267 Class 3 EN676 BLU Class 3 EN267 EN676 MX Class 2 EN267 Class 3 EN676 FS1 3 400 50 230 50 60 BASIC DESIGNATION EXTENDED DESIGNATION MX 3N 400V 50Hz 3 230V 50Hz 230V 50 60Hz 110V 50 60Hz Heavy oil E Electronic cam EV Variable speed with Inverter P Air gas proportioning ...

Страница 10: ...147 295 674 Fuel LIGHT OIL viscosity at 20 C 6 mm2 s 1 5 E 6 cSt NATURAL GAS G20 methane G21 G22 G23 G25 GPL G31 PCI 26 kWh Nm3 Gas pressure at maximum delivery 2 Gas G20 G25 mbar 50 6 75 4 Operation Intermittent min 1 stop in 24 hours Progressive two stage or modulating by kit see accessoires Pump Delivery at 16 5 bar Pressure range Fuel temperature kg h bar C max 560 6 30 140 Nozzles number 1 St...

Страница 11: ...ustion head requires the burner to be opened by rotating the rear part on the hinge The overall dimensions of the burner when open are indicated by L and R Position I is a reference for the thickness of the boiler door refrac tory fettling Fig 1 A B I D E F C G H R L S S R D3505 mm A B C D E F G H I L R S RLS 800 E MX 1325 575 164 428 630 DN80 940 890 405 1190 1055 320 ...

Страница 12: ...The firing rates were set in relation to special test boilers accord ing to EN 676 regulations Fig 3 indicates the diameter and length of the test combustion chamber Example Output 7000 kW diameter 120 cm length 6m MODULATION RATIO The modulation ratio determined using test boilers according to standard EN 676 for gas EN 267 for light oil is 4 1 WARNING The firing rate area values Fig 2 have been ...

Страница 13: ...fferential operating type 19 Air pressure test point 20 Maximum gas pressure switch with pressure test point 21 QRI flame sensor 22 Air pressure test point pressure test point 23 Oil modulator and gas butterfly valve servomotor 24 Pump 25 Pump motor 26 Minimum oil pressure switch 27 Maximum oil pressure switch 28 Pressure gauge for pressure on nozzle return 29 Nozzle delivery pressure gauge 30 Oil...

Страница 14: ...out 19 Main supply terminal strip 20 Air pressure switch 21 Entry for power cables external leads and kit 22 Auxiliary circuits fuse 23 Plug socket maximum gas pressure switch 24 Servomotor plug socket 25 Plug socket flame sensor 26 Oil valve Pump motor plug socket NOTE 4 10 1 Two types of burner failure may occur Control box lock out if the control box 13 Fig 5 pushbut ton red led lights up it in...

Страница 15: ...ust also be observed Condensation and ingress of humidity must be avoided Should such conditions occur make sure that the unit will be completely dry before switching on again Static charges must be avoided since they can damage the unit s electronic components when touched Mechanical design The LMV5 is a microprocessor based burner management sys tem with matching system components for the contro...

Страница 16: ...se externally Max 16 AT Undervoltage Safety shutdown from operating position at mains voltage Restart on rise in mains voltage AC 186 V AC 188 V Oil pump magnetic clutch nominal voltage Nominal current Output factor 2A cosj 0 4 Air pressure switch test valve nominal voltage Nominal current Output factor 0 5A cosj 0 4 Terminal loading Outputs Total contact loading Mains voltage Input current of uni...

Страница 17: ...onal low voltage section The holding torque is reduced when the actuator s power sup ply is switched off The housing cover may only be removed for short periods of time for wiring or when making the addressing It must be made certain that dust or dirt will not get inside the actuator while such work is carried out The actuator contains a printed circuit board with ESD sensi tive components The top...

Страница 18: ...standards and regula tions of the laws in force WARNING The handling operations for the burner can be highly dangerous if not carried out with the great est attention keep any unauthorised people at a distance check the integrity and suitableness of the available means of handling Check also that the area in which you are working is empty and that there is an adequate escape area i e a free safe a...

Страница 19: ...with the burner 5 6 2 Blast tube length The length of the blast tube must be selected according to the in dications provided by the manufacturer of the boiler and in any case it must be greater than the thickness of the boiler door com plete with its fettling For boilers with front flue passes 1 Fig 12 or flame inversion chambers protective fettling in refractory material 5 must be in serted betwe...

Страница 20: ... and gas pressure switch disconnect the leverages related to air damper and head movement unscrew the 4 x fixing screws 1 release the cable of the electrode 2 disconnect the oil pipes by unscrewing the two connectors 3 Release the ignition pilot retainer remove the screw gas pressure test point 6 of the combus tion head unscrew the under part of the elbow until it comes free of its slot extract th...

Страница 21: ... 750 We nor mally recommend 45 angles of pulverisation Tab E WARNING It is advisable to replace nozzles every year during regular maintenance operations CAUTION The use of nozzles other than those specified by Riello S p A and inadequate regular main tenance may result into emission limits non conforming to the values set forth by the reg ulations in force and in extremely serious cas es into pote...

Страница 22: ...against the required maximum output Setting is pre arranged in the plant for the maximum run hole 3 Fig 16 If combustion requirements require you to move spacer 1 Fig 17 onto the 1st or 2nd hole of the gear and at the same time the hinge is on the right you need to fit the spacers 4 Fig 17 supplied with the burner Proceed as follows Fig 17 unscrew nuts 2 remove tie rod 3 unscrew spacer 1 and posit...

Страница 23: ...cuit A loop circuit consists of a loop of piping departing from and re turning to the tank with an auxiliary pump that circulates the fuel under pressure A branch connection from the loop goes to feed the burner This circuit is extremely useful whenever the burner pump does not succeed in self priming because the tank distance and or height difference are higher than the values listed in the table...

Страница 24: ...butterfly valve In adjusting with oil setting is made depending on the type of nozzle used and on the modulation required Under the conditions of minimum firing rate 20 rotation may be suffi cient Key to layout Fig 20 1 Nozzle delivery pressure gauge 2 Pressure gauge for pressure on nozzle return 3 Position indicator 0 90 of pressure variator 4 Maximum oil pressure switch on return circuit 5 12 5 ...

Страница 25: ...f the fuel pressure can cause the burner to lock out and can some times give rise to pulsations Once the following adjustments have been made the firing of the burner must generate a noise similar to the noise generated dur ing operation OPERATION The optimum calibration of the burner requires an analysis of the flue gases at the boiler outlet and interventions on the following points Nozzles See ...

Страница 26: ...puts over 1200 kW 9 Gasket for flanged versions only 10 Pressure adjuster 11 Train Burner adaptor supplied separately P2 Upline pressure of valves adjuster P3 Upstream pressure of the filter L Gas train supplied separately L1 The responsibility of the installer DANGER Explosion danger due to fuel leaks in the pres ence of a flammable source Precautions avoid knocking attrition sparks and heat Make...

Страница 27: ...d set as on pag 20 Column 2 Pressure loss at gas butterfly valve P2 Fig 29 with maximum opening 90 To calculate the approximate output at which the burner oper ates subtract the combustion chamber pressure from the gas pressure measured at test point P1 Fig 29 Find in Tab F related to the burner concerned the pressure value closest to the result of the subtraction Read off the corresponding output...

Страница 28: ...is fitted with a dedicated gas train that is fixed to the pipe coupling It should be connected to the main train downstream the fil ter or the pressure adjuster depending on configuration Oil burners with LPG pilot can be directly connected to the LPG cylinder 5 13 6 Ignition pilot burner For proper operation adjust gas pressure measured at pressure test point 1 Fig 30 as follows 16 mbar 7 3 Nm3 h...

Страница 29: ...art up efficiency Normally burner stopping is guaranteed by the boiler s thermostat pres sure switch If this is not the case a time switch should be fitted in series to TL to stop the burner at least once every 24 hours Refer to the wiring diagrams The electrical safety of the device is obtained only when it is correctly connected to an efficient earthing system made according to current standards...

Страница 30: ...e sure that the lamps or testers connected to the solenoids or pilot lights on the solenoids themselves indicate that no volt age is present If voltage is present then immediately stop the burner and check electrical connections 6 4 Burner firing Having completed the checks indicated in the previous heading the burner should fire If the motor starts but the flame does not appear and the control bo...

Страница 31: ...em includes the following basic functions 1 air and fuels are supplied in correct quantities by positioning the valves by direct servo control thus avoiding the possibil ity of play typical of systems used for traditional modulating burners in which settings are obtained by levers and a mechanical cam 2 the modulation of burner output on the basis of the load requested by the system maintaining th...

Страница 32: ...ssure switch Fig 37 after making all other burner adjustments with the maximum gas pressure switch set to the end of the scale To calibrate the maximum gas pressure switch open the tap and then connect a pressure gauge to its pressure test point The maximum gas pressure switch must be regulated to a value no higher than 30 of the measurement read on the gauge when the burner is working at maximum ...

Страница 33: ...ring the technical service training 6 10 Final checks with the burner working Open the thermostat pressure switch TL Open the thermostat pressure switch TS the burner must stop Rotate the maximum gas pressure switch knob to the mini mum end of scale position Rotate the air pressure switch knob to the maximum end of scale position the burner must stop in lockout Switch off the burner and disconnect...

Страница 34: ... gases Significant differences with respect to the previous measure ments indicate the points where more care should be exercised during maintenance Combustion head Open the burner and make sure that all components of the combustion head are in good condition not deformed by the high temperatures free of impurities from the surroundings and correctly positioned Burner Clean the outside of the burn...

Страница 35: ...d have him carry out the necessary adjustments Gas leaks Make sure that there are no gas leaks on the pipework between the gas meter and the burner Gas filter Change the gas filter when it is dirty Combustion In case the combustion values found at the beginning of the inter vention do not respect the standards in force or in any case do not correspond to a proper combustion contact the Technical A...

Страница 36: ...tor test point 3 Disconnect the gas pressure switch socket 4 Remove screws 5 At this point it is possible to open the burner at the hinge 7 4 Closing the burner Refit following the steps described but in reverse order refit all burner components as they were originally assembled DANGER Disconnect the electrical supply from the burner Fig 43 D3516 ...

Страница 37: ...ontrol box manual supplied When the burner starts again the red LED goes out and the con trol box is reset 8 Faults Possible causes Solutions WARNING In the event of a burner lockout more than two consecutive burner reset operations could cause damage to the installation On the third lockout contact the Aftersales Service DANGER If further lockouts or burner faults occur interven tions must only b...

Страница 38: ... operating unit Pressure switch kit for leak detection control Kit software interface Continuous Purging Kit Soundproofing box kit Gas trains approved according to EN 676 Refer to the instruction manual A Appendix Accessories Parameter to control Probe Output power regulator Range Type Code Type Code Temperature 100 500 C PT 100 3010110 RWF50 RWF55 20101190 20101191 Pressure 0 2 5 bar 0 16 bar Pro...

Страница 39: ...tion 16 5 1 Indications concernant la sécurité pour l installation 16 5 2 Manutention 16 5 3 Contrôles préliminaires 16 5 4 Position de fonctionnement 17 5 5 Retrait des vis de blocage de l obturateur 17 5 6 Préparation de la chaudière 17 5 6 1 Perçage de la plaque chaudière 17 5 6 2 Longueur gueulard 17 5 7 Fixation du brûleur à la chaudière 18 5 8 Possibilité d accéder à la partie interne de la ...

Страница 40: ...e et modulation de la puissance 30 6 8 Réglage des pressostats 31 6 8 1 Pressostat air controle CO 31 6 8 2 Pressostat gaz maximum 31 6 8 3 Pressostat gaz minimum 31 6 8 4 Pressostat Kit PVP 31 6 9 Séquence de fonctionnement du brûleur 32 6 9 1 Demarrage brûleur 32 6 9 2 Extinction au cours du fonctionnement 32 6 10 Controles finaux avec brûleur en marche 32 7 Entretien 33 7 1 Indications concerna...

Страница 41: ...Directive Basse Tension EMC 2014 30 UE Compatibilité Électromagnétique Ces produits sont marqués comme indiqué par la suite La qualité est garantie grâce à un système de qualité et de gestion certifié conforme à ISO 9001 2015 Déclaration du constructeur RIELLO S p A déclare que les produits suivants respectent les valeurs limite d émission de NOx imposés par la norme allemande 1 BImSchV revision 2...

Страница 42: ...ructeur avec la recommandation de le conserver dans la pièce où le générateur de chaleur doit être installé Sur le manuel d instruction soient reportés le numéro d immatriculation du brûleur l adresse et le numéro de téléphone du centre d assistan ce à la clientèle Le fournisseur de l installation informe soigneusement l utili sateur à propos de l utilisation de l installation les éventuels essais...

Страница 43: ...composants supplémentaires non testés en même temps que le brûleur alimentation du brûleur avec des combustibles non adaptés défauts dans l installation d alimentation du combustible utilisation du brûleur même après avoir constaté une erreur et ou une anomalie réparations et ou révisions effectuées de manière incorrecte modification de la chambre de combustion moyennant l introduction d inserts q...

Страница 44: ...ur excepté les parties indiquées pour l entretien Il n est possible de remplacer que les parties indiquées par le constructeur 3 2 Formation du personnel L utilisateur est la personne ou l organisme ou la société qui a acheté la machine et dont l intention est de l utiliser conformé ment aux usages pour lesquels elle a été réalisée C est lui qui a la responsabilité de la machine et de la formation...

Страница 45: ... du système 3 400 50 3 230 50 Tension auxiliaires 230 50 60 110 50 60 R LS 800 E TC Émission Classe 1 EN267 EN676 MX Classe 1 EN267 Classe 3 EN676 BLU Classe 3 EN267 EN676 MX Classe 2 EN267 Classe 3 EN676 FS1 3 400 50 230 50 60 DESIGNATION BASE DESIGNATION ELARGIE MX 3N 400V 50Hz 3 230V 50Hz 230V 50 60Hz 110V 50 60Hz Fioul E Came électronique EV Came électronique et moteur à fréquence variable ave...

Страница 46: ...00 8000 147 295 674 Combustible FIOUL DOMESTIQUE viscosité à 20 C 6 mm2 s 1 5 E 6 cSt GAZ NATUREL G20 méthano G21 G22 G23 G25 GPL G31 PCI 26 kWh Nm3 Pression gaz à la puissance max 2 Gaz G20 G25 mbar 50 6 75 4 Fonctionnement Intermittent 1 arrêt min en 24 heures Deux allure progressives ou modulant avec kit voir Accessoires Pompe Débit à 16 5 bar Plage de pression Température combustible kg h bar ...

Страница 47: ...stion ouvrir le brûleur en tournant la partie arrière sur la charnière L encombrement du brûleur ouvert est indiqué par les cotes L et R La cote I est une mesure de référence pour l épaisseur du réfrac taire de la porte de la chaudière Fig 1 A B I D E F C G H R L S S R D3505 mm A B C D E F G H I L R s RLS 800 E MX 1325 575 164 428 630 DN80 940 890 405 1190 1055 320 ...

Страница 48: ... Les plages de puissance ont été établies sur des chaudières d essai spéciales selon la norme EN 676 Nous reportons Fig 3 le diamètre et la longueur de la chambre de combustion d essai Exemple Puissance 7000 kW diamètre 120 cm longueur 6 m RAPPORT DE MODULATION Le rapport de modulation obtenu sur des chaudières d essai se lon la norme EN 676 pour gaz EN 267 pour fioul est de 4 1 ATTENTION La plage...

Страница 49: ...volet d air 18 Pressostat air type différentiel 19 Prise de pression air 20 Pressostat gaz maxi avec prise de pression 21 Capteur flamme QRI 22 Prise de pression pressostat air 23 Servomoteur papillon gaz et modulateur huile 24 Pompe 25 Moteur pompe 26 Pressostat fioul seuil minimum 27 Pressostat fioul seuil maximum 28 Manomètre pression retour gicleur 29 Manomètre pression refoulement gicleur 30 ...

Страница 50: ...e à bornes alimentation principale 20 Pressostat air 21 Passage des câbles d alimentation branchements externes et kit 22 Fusible circuits auxiliaires 23 Fiche prise pour pressostat gaz seuil maximum 24 Fiche prise servomoteur 25 fiche prise capteur flamme 26 Fiche prise vanne huile moteur pompe NOTE Il existe deux types de blocage du brûleur Blocage boîte de contrôle l allumage du bouton poussoir...

Страница 51: ...respectés La condensation et l entrée d humidité doivent être évitées Si cela se produit s assurer que l unité est complètement sèche avant de la remettre en marche Les décharges d électricité statique doivent être évitées car elles peuvent endommager les composants électroniques de l unité si ils sont touchés Conception mécanique Le LMV5 est un système de gestion des brûleurs à base de mi croproc...

Страница 52: ...sécurité depuis la position de fonctionne ment à la tension du réseau Redémarrage en hausse dans la tension du ré seau AC 186 V AC 188 V Pompe à huile embrayage magnétique tension no minale Courant nominal Facteur de puissance 2A cosj 0 4 Vanne de réglage du pressostat air tension nomi nale Courant nominal Facteur de puissance 0 5A cosj 0 4 Puissance de sortie du charge ment de la borne Chargement...

Страница 53: ...tique est réduit lorsque l alimentation électrique de l actionneur est coupée Le couvercle du boîtier peut être retiré seulement durant de courtes périodes de temps pour câbler ou lors de la réalisa tion de l adressage La poussière et la saleté ne doivent sous aucun prétexte pénétrer à l intérieur de l actionneur lors de la réalisation de ce genre de travaux L actionneur contient un circuit imprim...

Страница 54: ...conformément aux normes et dispositions en vigueur ATTENTION Les opérations de manutention du brûleur peuvent être très dangereuses si on ne prête pas une grande attention éloigner les personnes non autorisées contrôler l intégrité et l aptitude des moyens dont on dispose Il est nécessaire de s assurer que la zone où l on se déplace n est pas encombrée et qu il y a suffi samment d espace pour s éc...

Страница 55: ...s filetés peut être tracée en utilisant l écran thermique du brûleur 5 6 2 Longueur gueulard Choisir la longueur de la buse selon les indications du construc teur de la chaudière elle doit en tous cas être supérieure à l épaisseur de la porte de la chaudière matériau réfractaire com pris Pour les chaudières avec circulation des fumées sur l avant 1 Fig 12 ou avec chambre à inversion de flamme réal...

Страница 56: ...ter les mécanismes de leviers du volet d air et de manutention de la tête dévisser les 4 vis de fixation 1 décrocher le câble de l électrode 2 détacher les tuyaux du fioul en dévissant les deux raccords 3 Détacher la fixation du pilote d allumage enlever la vis prise de pression gaz 6 de la tête de combustion dévisser la partie située en dessous du coude afin de la débloquer de son siège extraire ...

Страница 57: ...est conseillé d avoir des angles de pulvérisation de 45 Tab E ATTENTION Il est conseillé de remplacer les gicleurs toutes les années lors de l entretien pério dique PRUDENCE L utilisation de gicleurs différents à ceux pres crits par Riello S p A et l entretien périodique incorrect peuvent comporter l inobservance des limites d émission prévues par la norme en vigueur et en cas extrêmes le risque p...

Страница 58: ...se de la puissance maximum demandée Le réglage en usine est prévu pour une course maximum trou 3 Fig 16 S il faut déplacer l entretoise 1 Fig 17 sur le 1e et le 2e trou de l engrenage pour des exigences de combustion et que la char nière se trouve à droite monter alors les entretoises 4 Fig 17 fournies avec le brûleur Procéder comme suit Fig 17 dévissé les écrous 2 enlever le tirant 3 dévisser l e...

Страница 59: ...retenue uniquement pour l Italie 5 12 2 Circuit en anneau Il est constitué d un conduit partant de la cuve et y revenant dans lequel une pompe auxiliaire fait circuler le combustible sous pres sion Une dérivation de l anneau alimente le brûleur Ce circuit est utile quand la pompe du brûleur ne parvient pas à s auto alimenter parce que la distance et ou la différence de ni veau avec la cuve sont su...

Страница 60: ... en fonction du gicleur monté et de la modulation demandée Une rotation de 20 peut être suffisante dans le cas d une plage de puissance minimum Legende Fig 20 1 Manomètre pression refoulement gicleur 2 Manomètre pression retour gicleur 3 Indicateur position 0 90 du variateur de pression 4 Pressostat fioul seuil maximum sur le circuit de retour 5 12 5 Schema hydraulique Legende Fig 21 1 Aspiration ...

Страница 61: ...onduit du 2e gicleur Cette baisse peut provoquer l extinction du brûleur accompagnée parfois d à coups Une fois effectués les réglages décrits ci dessous l allumage du brûleur doit produire un bruit semblable au bruit de fonctionne ment FONCTIONNEMENT Pour obtenir un réglage optimal du brûleur il faut effectuer l ana lyse des gaz d échappement de la combustion à la sortie de la chaudière et interv...

Страница 62: ...st supérieure à 1 200 kW 9 Garniture uniquement pour les versions bridées 10 Régulateur de pression 11 Adaptateur rampe brûleur fourni séparément P2 Pression en amont des vannes du régulateur P3 Pression en amont du filtre L Rampe gaz fournie séparément L1 À la charge de l installateur DANGER Risque d explosion en raison de la fuite de com bustible en présence de sources inflammables Précautions é...

Страница 63: ... fonctionne soustraire de la pression du gaz à la prise P1 Fig 29 la pression de la chambre de combustion Repérer la valeur la plus proche du résultat obtenu sur le Tab F concernant le brûleur considéré Lire la puissance correspondante sur la gauche DANGER Couper l alimentation électrique en appuyant sur l interrupteur général de l installation DANGER Contrôler l absence de fuites de gaz Faire att...

Страница 64: ...lote Le brûleur est équipé d une rampe gaz spécifique fixée sur le manchon Effectuer le raccordement sur la rampe principale en aval du filtre ou du régulateur de pression selon la configuration Pour les brûleurs fioul avec pilote au G P L il est possible de relier directement la bouteille de G P L 5 13 6 Pilote d allumage Pour garantir un bon fonctionnement régler la pression du gaz mesurée sur l...

Страница 65: ...ssuré par le thermostat pressostat de la chaudière S il n en était pas ainsi il faudrait appliquer en série à l entrée TL un interrupteur horaire qui commanderait l arrêt du brûleur au moins 1 fois toutes les 24 heures Se référer aux schémas électriques La sécurité électrique du coffret de sécurité n est garantie que lorsque ceci est correctement branchée et mise à la terre conformément aux normes...

Страница 66: ... Vérifier que les ampoules ou les testeurs raccordés aux élec trovannes ou les voyants sur les électrovannes indiquent une absence de tension S ils signalent une tension arrêter immédia tement le brûleur et contrôler les raccordements électriques 6 4 Allumage brûleur Après avoir effectué les opérations décrites au point précédent le brûleur devrait s allumer Si le moteur démarre mais la flamme n a...

Страница 67: ... plusieurs géné rateurs en parallèle Les fonctions de base comprises dans le système contrôlent 1 le dosage de l air et du combustible à l aide du positionne ment des soupapes correspondantes avec servocommande directe en excluant les jeux possibles dans les dispositifs de réglage avec systèmes de leviers et une came méca nique utilisés sur les brûleurs modulants traditionnels 2 la modulation de l...

Страница 68: ...ressostat gaz maximum Effectuer le réglage du pressostat gaz seuil maximum Fig 37 après avoir effectué tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat gaz seuil maximum réglé en fin d échelle Pour étalonner le pressostat de gaz seuil maximum brancher un manomètre sur sa prise de pression après avoir ouvert le robinet Le pressostat de gaz seuil maximum doit être réglé à une valeur ne dépassa...

Страница 69: ...le Service après vente durant le cours de formation 6 10 Controles finaux avec brûleur en marche Ouvrir le thermostat pressostat TL Ouvrir le thermostat pressostat TS le brûleur doit s arrêter Tourner la poignée du pressostat de gaz maximum jusqu à la limite inférieure de la graduation Tourner la poignée du pressostat d air jusqu à la limite supé rieure de la graduation le brûleur doit se bloquer ...

Страница 70: ...n Effectuer l analyse des gaz d échappement de la combustion Les différences significatives par rapport au contrôle précédent indiqueront les points où l opération d entretien devra être plus approfondie Tête de combustion Ouvrir le brûleur et contrôler si toutes les parties de la tête de combustion sont intactes ne sont pas déformées par les tem pératures élevées sont exemptes d impuretés provena...

Страница 71: ...l absence de fuites de gaz sur le conduit compteur brû leur Filtre du gaz Remplacer le filtre du gaz lorsqu il est encrassé Combustion Si les valeurs de la combustion relevées au début de l interven tion ne satisfont pas aux normes en vigueur ou ne permettent pas une bonne combustion consulter le tableau en desous et éven tuellement contacter le Service après vente pour qu il effectue les réglages...

Страница 72: ... servomoteur gaz Débrancher la prise 4 du pressostat gaz Enlever les vis 5 On peut alors ouvrir le brûleur sur la charnière 7 4 Fermeture brûleur Monter à nouveau en suivant la procédure inverse à celle décrite et en ayant soin de repositionner tous les composants du brûleur comme à l origine DANGER Couper l alimentation électrique du brûleur Fig 43 D3516 ...

Страница 73: ... Le voyant rouge s éteint quand le brûleur redémarre et la boîte de contrôle est débloquée 8 Inconvénients Causes Remèdes ATTENTION En cas d arrêt du brûleur afin d éviter des dom mages à l installation ne pas débloquer le brûleur plus de deux fois de suite Si le brûleur se met en sécurité pour la troisième fois contacter le service d assistance DANGER Si d autres mises en sécurité ou anomalies du...

Страница 74: ...hage et de réglage Kit pressostat pour le contrôle de l étanchéité Kit interface logiciel Kit ventilation continue Kit caisson silencieux Rampes gaz homologuées selon la norme EN 676 Référer au manuel d instruction A Annexe Accessoires Paramètre à contrôler Sonde Régulateur de puissance Plage de régulation Type Code Type Code Température 100 500 C PT 100 3010110 RWF50 RWF55 20101190 20101191 Press...

Страница 75: ...onal layout LMV51 Schéma fonctionnel LMV51 8 Functional layout LMV51 Schéma fonctionnel LMV51 9 Functional layout LMV51 Schéma fonctionnel LMV51 10 Functional layout LMV51 Schéma fonctionnel LMV51 11 Electrical connections for internal RWF50 kit Raccordements électrique kit RWF50 intérieur 12 Electrical connections set by installer Raccordements électrique par l installateur 13 Operational layout ...

Страница 76: ...20010309 38 Electrical panel layout Schéma tableau électrique 0 0 1 20 20 0 0 20 0 1 1 3 3 4 4 0 4 0 5 4 6 4 0 4 0 0 4 4 4 4 4 74 7 7 4 4 0 5 4 0 0 0 0 0 ...

Страница 77: ...39 20010309 Electrical panel layout Schéma tableau électrique ...

Страница 78: ...20010309 40 Electrical panel layout Schéma tableau électrique ...

Страница 79: ...41 20010309 Electrical panel layout Schéma tableau électrique 0 0 1 2 1 2 3 1 3 4 1 5 1 3 1 3 3 1 1 1 21 2 1 61 6 6 2 1 1 3 4 1 3 ...

Страница 80: ...20010309 42 Electrical panel layout Schéma tableau électrique ...

Страница 81: ...43 20010309 Electrical panel layout Schéma tableau électrique 0 1 1 1 ...

Страница 82: ...20010309 44 Electrical panel layout Schéma tableau électrique 0 ...

Страница 83: ...45 20010309 Electrical panel layout Schéma tableau électrique 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 30 3 3 0 0 1 0 ...

Страница 84: ...4 20 2 1 5 6 0 1 1 20 13 4 1 1 7 1089 20 13 4 0 710 91 0 1 13 4 8 8 8 0 9 9 0 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 2 1 2 01 53 1 0 3 A 9 B 1 1 B 1 16 1 1 1 1 9 1 35 0 350 3 0 1 0 1 1 1 B B0 B0 B0 B0 10 0 1 10 1 9 2 1 0 2 1 1 1 1 8 91 5 9189 0 9189 0 9120 9 1 1 0 B 1 1 0 1 0 B 1 3 1 A 9 B 1 19 11 1 3 11 1 9 28 2 2 ...

Страница 85: ...47 20010309 Electrical panel layout Schéma tableau électrique 0 1 2 1 3 4 3 0 5 6 5 6 7 8 7 0 3 4 9 8 7 8 7 8 7 8 7 2 2 3 1 2 2 3 2 1 2 2 2 2 1 8 8 3 2 1 4 4 4 ...

Страница 86: ... 88 5 7 5 1 5 0 6 2 6 7 5 5 5 8 A 2 0 6 1 A 8 112B0 6 0 5 2 0 C 5 8 905 D 81 5 75 8 580 2 5 E 1120 0 0 0 F50 5 2 5 2 1 8 5 G 702 5 0 5 A H H A A H A H 8 8 8 A 8 A A I 4 I 4 I J I K I I I I I 4I 4 I I 4 I I J I 4 4 4 L L L L A L L A L L A 58 12 0 81 5 5 0 58 8 5 0 905 05 0 0 58 8 5 0 905 05 0 0 0 8 5 5 90 55 1 0 90 55 1 5 90 2 6 1 0 90 2 6 1 ...

Страница 87: ... 1 2 3 4 5 4 5 46 7 4 8 09 6 4 4 46 4 6 6 8 09 6 4 8 09 446 5 4 8 09 8 09 1 3 2 6 4 6 4 8 A 7 6 68 B 7 7 C 5 7 C 7 5 6 6 5 6 7 6 8 46 8 4 8 67 4 6 6 7 6 7 6 7 C C 6 6 C 6 C 6 C 6 7 7 7 6 7 7 7 6 6 6 75 6 6 76 5 6 76 5 4 6 6 7 6 C 7 7 7 6 C 5 68 7 B C 7 7 6 68 6 7D 7 5 57 D ...

Страница 88: ...entilateur et moteur pompe KL1 Direct start and star delta starter line contactor RLS 300 KL1 Contacteur de ligne démarreur étoile triangle et démarrage direct RLS 300 KMP Pump motor contactor KMP Contacteur moteur pompe KT1 Star powered delta powered starter delta contactor KT1 Contacteur triangle démarreur étoile triangle KS1 Star powered delta powered starter star powered contactor KS1 Contacte...

Страница 89: ......

Страница 90: ......

Страница 91: ...erminal strip X1 Plaque à bornes alimentation principale X2 RWF50 terminal strip X2 Plaque à bornes pour kit RWF50 X4 Light oil assembly terminal block X4 Bornier groupe fioul XAUX Auxiliary terminal strip XAUX Plaque à bornes auxiliaire XM Light oil assembly connector XM Connecteur groupe fioul XPGM Maximum gas pressure switch connection plug XPGM Connecteur pressostat gaz max XPGM1 Maximum gas p...

Страница 92: ...Subject to modifications Sous réserve de modifications RIELLO S p A I 37045 Legnago VR Tel 39 0442 630111 http www riello it http www riello com ...

Отзывы: