RIDGID R8642 Скачать руководство пользователя страница 15

7 - Français

UTILISATION

CHANGER LA POSITION DE L’ENSEMBLE 
SABOT

Voir les figures 4 et 5, page 10.

La longueur du sabot est réglable, et son pivot peut être fixé 

à trois angles différents.

Pour changer la longueur de l’ensemble sabot :

 

Retirer le bloc-piles de la scie.

 

Déverrouiller le levier de blocage du sabot en le tirant vers 
le bas.

 

Replacer l’ensemble sabot.

 

Verrouiller le levier de blocage du sabot en le poussant 
vers la scie.

 

L’ensemble sabot ne pourra être verrouillé en place s’il est 
trop allongé. S’assurer que l’ensemble sabot est bloqué 
solidement avant de replacer le bloc-piles.

Pour changer l’angle de pivot de l’ensemble sabot :

 

Retirer le bloc-piles de la scie.

 

Pousser la goupille de verrouillage vers la droite pour 
desserrer le sabot.

 

Choisir la position d’utilisation désirée.

 

Pousser la goupille de verrouillage vers la gauche jusqu’à 
ce qu’elle s’enclenche en position « verrouillée ».

 

S’assurer que le sabot est bloqué solidement avant de 
réinstaller le bloc-piles.

MISE EN MARCHE / ARRÊT DE LA SCIE

Voir la figure 6, page 11.



 

Pour mettre la scie en marche : 

Glisser le bouton de 

verrouillage vers la position déverrouillage et appuyer sur 
la gâchette.

 

Pour arrêter la scie : 

Relâcher la gâchette.

  ATTENTION :

Le bouton de verrouillage doit être en position 
verrouillée lorsque la scie n’est pas utilisée ou est 
transportée.

VITESSE VARIABLE

Cet outil est doté d’une gâchette de commande de vitesse 
sensible à la pression. La vitesse est contrôlée par la pression 
exercée sur la gâchette.

LAMPE DÉL DE LA POINGÉE

Voir la figure 7

page 11

.

La lampe DÉL, située au-dessous du serre-lame, s’allume 
lorsque l’interrupteur de la lampe de poignée ou la gâchette 
sont enfoncés. La lumière s'éteint lorsque les deux 
interrupteurs sont libérés.

SÉLECTEUR DE MOUVEMENT ORBITAL

Voir la figure 8, page 11.

Utiliser le sélecteur pour un mouvement de coupe linéaire  ou 
orbital  ( 

 ) . Un mouvement linéaire permet des coupes 

plus lisses tandis qu’un mouvement orbital convient mieux 
à des coupes rapides.

 

Pour une coupe linéaire, tourner le sélecteur à la position 
« OFF » (Arrêt).

 

Pour un mouvement orbital, tourner le sélecteur à la 
position « ON » (Marche).

NOTE : 

Pour éviter d’endommager l’outil, s’assurer que le 

moteur est complètement arrêté avant d’utiliser le sélecteur 
de mouvement orbital.

NOTE : 

Ne pas sélectionner le mouvement orbital lorsqu’une 

lame pour coupe de métal est utilisée.

UTILISATION DE LA SCIE

Voir la figure 9, page 11.

 

Assujettir la pièce à couper sur un établi ou une table, au 
moyen d’un étau ou de serre-joint.

 

Marquer clairement la ligne de coupe.

 

S’assurer que la lame se trouve à l’écart de tout objet 
étranger. 

 

Tenir la scie fermement, bien à l’écart du corps.

 

Glisser le bouton de verrouillage pour débloquer la 
position et appuyer sur la gâchette de vitesse variable 
pour démarrer le mouvement de coupe.

 

Placer la sabot contre la pièce.

 

Engager la lame dans la pièce.

 

NOTE :

 

Ne pas forcer. 

Exercer une pression juste 

suffisante pour que la lame coupe. Laisser lame et la scie 
effectuer le travail. Garder la base appuyée sur la pièce.

Содержание R8642

Страница 1: ...rit relatifs scie alternative 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 Utilisation 6 8 Entretien 9 Illustrations 10 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de...

Страница 2: ...g power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protec...

Страница 3: ...charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal injury do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature c...

Страница 4: ...to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read...

Страница 5: ...maged or missing please call 1 866 539 1710 for assistance WARNING This product and some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities may contain chemicals...

Страница 6: ...0 To install Lock the switch trigger by sliding the lock off button into the lock position Place battery pack in the saw Align raised rib on battery pack with the groove inside the saw Make sure the l...

Страница 7: ...ed with increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure LED GRIP LIGHT See Figure 7 page 11 The LED light located below the blade clamp illuminates when either the switch tr...

Страница 8: ...rious personal injury WARNING Cutting into electrical wiring can cause the blade the blade clamp and the saw bar assembly to become electrically live Do not touch metal parts when cutting into a wall...

Страница 9: ...ng solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil greas...

Страница 10: ...de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection ocul...

Страница 11: ...mplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flamme...

Страница 12: ...s symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manu...

Страница 13: ...AVERTISSEMENT Ce produit et la poussi re d gag e lors du pon age sciage meulage per age de certains mat riaux et lors d autres op rations de construction contient des produits chimiques reconnus caus...

Страница 14: ...ouillage vers la position lock verrouillage Ins rer le bloc de piles dans la scie Aligner la nervure du bloc de piles sur la rainure int rieure de la scie S assurer que ses deux loquets lat raux s eng...

Страница 15: ...nsible la pression La vitesse est contr l e par la pression exerc e sur la g chette LAMPE D L DE LA POING E Voir la figure 7 page 11 La lampe D L situ e au dessous du serre lame s allume lorsque l int...

Страница 16: ...TISSEMENT La coupe accidentelle de c blage lectriques peut mettre le support et la barre de lame de la scie sous tension Lors de coupes dans des cloisons ne pas toucher les parties m talliques de la s...

Страница 17: ...yage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile l...

Страница 18: ...utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesion...

Страница 19: ...entre 10 y 38 C entre 50 y 100 F No guarde la herramienta a la intemperie ni en el interior de veh culos En condiciones extremas de uso o temperatura las bater as pueden emanar l quido Si el l quido l...

Страница 20: ...ue algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as de n quel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en re...

Страница 21: ...ntes le suplicamos llamar al 1 866 539 1710 donde le brindaremos asistencia ADVERTENCIA Este producto puede contener sustancias qu micas por ejemplo plomo reconocidas por el estado de California como...

Страница 22: ...que el paquete de bater as en la sierra Alinee la costilla realzada del paquete de bater as con la ranura situada en el interior de la sierra Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del...

Страница 23: ...presi n se aplica en el gatillo La velocidad se controla mediante la presi n aplicada en el gatillo del interruptor LUZ DE DIODO LUMINISCENTE EN EL MANGO Vea la figura 7 page 11 La luz de diodo lumin...

Страница 24: ...nes serias ADVERTENCIA Si se cortan cables el ctricos pueden cargarse el ctricamente la hoja la mordaza de la hoja y el conjunto de la barra de la sierra No toque piezas met licas de la herramienta al...

Страница 25: ...ite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para e...

Страница 26: ...sierra G Toolless blade clamp verrouillage de lame sans outil mordaza para hoja sin herramienta H LED light lampe D L luz de diodo luminiscente I LED grip light switch interrupteur de la lampe D L de...

Страница 27: ...vitesse variable gatillo de velocidad variable C Unlock desserrage desasegurar D Lock serrage asegurar E Top view vue d en haut vista superior A A Orbital action selector in OFF linear cutting positi...

Страница 28: ...te Pour acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes...

Отзывы: