background image

Manual de funcionamento da

HC-1, HC-2D e HC-2W

Importante: para a sua própria segurança, antes de

utilizar este equipamento, leia cuidadosamente e na

totalidade estas instruções, assim como o manual

de segurança anexo

ESPECIFICAÇÕES

HC-1

HC-2 D

HC-2 W

Motor (Watts):

1300

1700

1800

Dimensão máxima da
broca (mm):
Com a utilização das mãos
a seco:

82

132

132*

Com a utilização das mãos
com água:

80

Com suporte HC-2 (a seco):

132

132

Com suporte HC-2
(com água):

112

132

RPM minuto (-1):

0-2000

0-1000/0-2000

0-800/0-1570

Eixo:

1/2" BSP

1/2" BSP

1/2" BSP

Peso (kg)

3,2

5,6

6,0

Diâmetro da conexão (mm)

46

53

53

* Utilizar sempre o extractor de poeira 68416 quando estiver a perfurar a seco com
a HC-2W

Guarde estas instruções

Esta máquina foi concebida para perfurar orifícios em blocos de cimento e tijolos,
utilizando as brocas de perfuração de diamante e os acessórios RIDGID adequados.
Recomendamos vivamente que NÃO modifique nem utilize a máquina para qualquer
outra aplicação, incluindo o fornecimento de energia a outro equipamento.

Certifique-se de que toda a área de trabalho está visível desde o ponto de operação. Utilize
barreiras para manter as pessoas à distância.

Ao perfurar tectos ou muros, certifique-se que não existem cabos eléctricos, canalizações
de gás ou de água para não os perfurar acidentalmente. Utilize para esse efeito um
detector de metal para localizar os eventuais obstáculos antes de começar a perfurar.
Assegure-se de que os resíduos que possam cair não causam nenhum ferimento.

OBSERVAÇÕES IMPORTANTES:

Esta ferramenta é apenas para uso profissional.
Certifique-se de que a broca de perfuração de diamante que está a ser utilizada é a mais
indicada para a aplicação e que está em boas condições.
A unidade tem uma torção elevada. Deverão ser tomadas as seguintes precauções para
evitar ferimentos:
• Não forçar a ferramenta e tomar cuidado para não bloquear a broca durante a

perfuração.

• Certifique-se que está a segurar a ferramenta da forma correcta e com firmeza, com

ambas as mãos, quando estiver a trabalhar.

• Não utilizar a ferramenta com os braços esticados ou se ambos os pés não

estiverem assentes numa superfície firme e estável.

FUNCIONAMENTO
Punho lateral

Ao perfurar manualmente, utilize sempre o perfurador com o punho lateral fixo
(Figura 1).

Interruptor electrónico ON/OFF

A velocidade aumenta à medida que o interruptor é pressionado, o que permite controlar
de forma precisa a operação de perfuração. Em condições normais de trabalho, trabalhe
sempre na velocidade máxima.

Selecção da velocidade (modelos HC-2) (Figura 2)

Verifique a velocidade recomendada para a dimensão da broca de diamante que vai ser
utilizada.

ATENÇÃO: mude apenas de velocidade quando a máquina estiver parada e unicamente
na direcção dos ponteiros do relógio. (Observação: pode ajudar rodando ligeiramente o
eixo, manualmente, no caso de haver alguma resistência).

PERFURAÇÃO A SECO

A poeira produzida por certos materiais pode ser prejudicial para a saúde. Sempre que
possível, trabalhe com as máquinas em lugares bem arejados e proteja-se da poeira
usando uma máscara adequada para protecção contra poeiras. Recomendamos vivamente
a utilização de um sistema extractor de poeira com aspirador (Consultar a Figura 3).

As brocas que deverão ser usadas são brocas 1/2" BSP (F) para perfuração a seco. Há
duas gamas disponíveis.

- Brocas a seco duras (brocas azuis): para materiais duros tais como tijolos, cimento

(não para concreto duro ou reforçado)...

Содержание HC-2W

Страница 1: ...HC 1 HC 2D HC 2W RIDGE TOOL COMPANY...

Страница 2: ...working Do not use the tool with arms extended or if both feet are not on a firm stable surface OPERATION Side handle When drilling by hand always use the drill with the side handle fixed Fig 1 Electr...

Страница 3: ...r drilling with the HC 2 stand cat 59016 segmented bits can be used To mount a 1 2 M core bit on the HC 2 W the adapter 1 2 F 1 2 F is used included in standard equipment HC 2 W see Fig 4 Cause and ef...

Страница 4: ...bit is blocking the water remove core from the bit OVERLOAD PROTECTION HC 1 HC 2 Mechanical Clutch will disengage if the drill bit is blocked Thermal If unit is continuously overloaded the thermal ove...

Страница 5: ...einzustellen ACHTUNG Die Drehzahl darf nur bei abgeschalteter Bohrmaschine und nur im Uhrzeigersinn ver ndert werden Hinweis Hakt die Umstellung so kann man die Spindel manuell etwas drehen TROCKENBO...

Страница 6: ...eschwindigkeit Zu niedrige Die Diamantsegmente mahlen anstatt zu bohren Bohrgeschwindigkeit Resultat langsames Eindringen und kurze Lebensdauer der Bohrkrone Zu hohe Die Diamantsegmente werden poliert...

Страница 7: ...tunden sind die Kohlemb rsten in einem RIDGID Service Center pr fen zu lassen Sie m ssen ausgewechselt werden wenn sie k rzer als 5mm sind Zur Instandsetzung der Dichtungen der HC 2 W den Adapter absc...

Страница 8: ...s rouges pour mat riaux type b ton cellulaire Dans le cas du forage sec nous vous recommandons d utiliser un foret pilote voir Fig 3 Travaillez d abord vitesse r duite pour faire p n trer en toute s c...

Страница 9: ...mant est mouss utilisez une pierre aff ter forage sec le mat riau est trop dur pour tre for sec forage l eau vous travaillez dans de l acier progressez lentement pour laisser le temps la couronne de f...

Страница 10: ...r toute autre r paration ou entretien confiez votre machine un centre de mainte nance agr RIDGID Gebruiksaanwijzing HC 1 HC 2D en HC 2W Belangrijk voor uw eigen veiligheid lees eerst volledig en met a...

Страница 11: ...ng cat 58616 verplicht Fig 3 De mogelijke problemen en de gevolgen bij het droog boren Probleem Gevolg Boorsnelheid toerental De boor penetreert niet De boor heeft geen grip te laag en stopt eventueel...

Страница 12: ...de watertoevoer De slipkoppeling van de motor werkt niet meer vervang 4 Diamantboor standtijd te kort Onjuiste boorsnelheid controleer Te hoge voedingsdruk verminder de voedingsdruk Nat boren te weini...

Страница 13: ...en gran medida que no se modifique ni se use para ninguna aplicaci n que no sea la que se pretend a incluido el accionamiento de otro equipamiento Aseg rese de que el rea de trabajototalpuedasercontem...

Страница 14: ...r alimentaci n la broca Si no se afila a tiempo se recalentar y finalmente se fundir o se producir una p rdida de segmento PERFORACI N EN SECO M QUINA HC 2 W LaHC 2West equipadaconunDispositivodeCorto...

Страница 15: ...lpolvodecorte barrenadoseest acumulandoyatascalacorona limpie regularmente el agujero o use la extracci n de polvo 6 P rdida de segmento La broca no funciona de forma conc ntrica Se acumulan restos de...

Страница 16: ...que est a ser utilizada a mais indicada para a aplica o e que est em boas condi es A unidade tem uma tor o elevada Dever o ser tomadas as seguintes precau es para evitar ferimentos N o for ar a ferra...

Страница 17: ...tante teste a unidade Dispositivo de Desconex o de Protec o antes de cada utiliza o Ligue a unidade tomada de corrente de alimenta o Carregue em reset para ligar a unidade O indicador vermelho acender...

Страница 18: ...impe com regularidade o orif cio ou utilize o extractor de poeiras 6 Perda de segmentos A broca de perfura o n o est a funcionar de forma conc ntrica Os res duos do corte perfura o est o a acumular se...

Страница 19: ...t under borrningsarbetet Var noga med att h lla maskinen r tt och med ett stadigt grepp med b da h nderna Arbeta inte med utstr ckta armar se till att alltid st stadigt med b da f tterna p marken ANV...

Страница 20: ...ndas F r montering av 1 2 M diamantkronor p HC 2 W anv nds adapter 1 2 F 1 2 F ing r i standardutrustningen f r HC 2 W se fig 4 Fels kningsschema Orsak Fel F r liten m ngd vatten Extrem slitage p diam...

Страница 21: ...SERVICE H ll maskinen ren och fri fr n damm och andra partiklar som kan komma in i maskinen Efter ca 300 arbetstimmar skall kolborstarna kontrolleras av en auktoriserad RIDGID serviceverkstad Kolbors...

Страница 22: ...fjernes Til t rboring med HC 2 W skal st vudsugning alene 58616 anvendes Fig 3 Fejlfinding rsag Fejl Borehastighed Diamantboret borer ikke Boret bliver glaseret og omdr min for lille vil tilsidst ikke...

Страница 23: ...enter mister sideafstand Maskinen holdes ikke stabilt Borespindel eller adaptere er beskadiget Diamantboret er beskadiget eller bukket For lille vandtilf rsel Materialet er for slibende anvend special...

Страница 24: ...molemmin k sin ty skentelyn aikana l k yt laitetta mink nlaisten jatkovarsien avulla tai mik li molemmat jalkasi eiv t ole kunnolla kiinni alustassa TOIMINTA K densija K sin poraus tulee aina suoritta...

Страница 25: ...sta Liiallinen vesim r Segmentit eiv t teroitu ne alkavat kiillottua pitk Tuloksena on ter n k ytt ik mutta hidas porausnopeus Porausnopeus liian hidas Timanttisegmentit ennemminkin hiovat kuin leikka...

Страница 26: ...s materiaali poranter ss tukkii veden poista materiaali poran sis lt Ylikuormasuojaus HC 1 HC 2 Mekaaninen Kytkin irtoaa mik li timanttiporauster jumiutuu L mp Mik lilaitettaylikuormitetaanjatkuvasti...

Страница 27: ...Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 HC 2W 72mm n 0 800 min 1 HC 2D 60mm n 0 1000 min 1 HC 2W 72mm n 0 1570 min 1 HC 2D 60mm n 0 2000 min 1...

Страница 28: ...Ridge Tool Subsidiary Emerson Electric Co 890 011 333 Rev 1 8 00...

Отзывы: