background image

300 Power Drive

Français – 19  

Castellano – pág. 39

Power Drive

Manual

Содержание 300 Power Drive

Страница 1: ...300 Power Drive Fran ais 19 Castellano p g 39 Power DriveManual...

Страница 2: ...Threading Pipe with Hand Threader 9 Removing Pipe from Power Drive 10 Operating Instructions Using Carriage Mounted Power Drive Tools Installing Pipe In Power Drive 11 Cutting Pipe with No 360 Cutter...

Страница 3: ...Model 300 Complete pictured above including Stand Threading Carriage Tool Tray and Oiler 300 Power Drive Power Drives WARNING Read this Operator s Manual carefully before using this tool Failure to u...

Страница 4: ...personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious i...

Страница 5: ...et familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second Power Tool use...

Страница 6: ...ngs Stop the machine before wiping pipe threads or screwing on fittings Allow the machine to come to a complete stop before touching the pipe or ma chine chucks This practice will prevent entangle men...

Страница 7: ...nsporter Machine Assembly WARNING To prevent serious injury proper assembly of the Power Drive is required Failure to mount the Power Drive to a stable stand or bench may result in tipping and serious...

Страница 8: ...e set screw increasing leg stiffness increases tray tension 2 Mount power drive on the stand using bolts and wing nuts Figure 3 Figure 3 300 Power Drive Mounted on No 1206 Stand with 418 Oiler Mountin...

Страница 9: ...cord along the clear path selected earlier If the power cord does not reach the outlet use an extension cord in good condition 940 600 015 10_REV D 7 5 Inspect the power cord and plug for damage If t...

Страница 10: ...before wiping pipe threads or screwing on fittings Allow the machine to come to a complete stop before touching the pipe or machine chucks Do not use this machine to make on or break off fittings This...

Страница 11: ...and To avoid pinch point injuries keep your fingers from coming between the reamer and the support bar 5 Firmly grasp the end of the reamer handle with the left hand then depress and hold the foot swi...

Страница 12: ...support bar 14 Slide the left support bar back to its fully extended position in front of the Power Drive 15 Lift and hold the threader handle against the left sup port bar 16 Flip the directional sw...

Страница 13: ...rive This prevents movement of the pipe that can result in poor thread quality 6 Secure the pipe by using repeated and forceful counterclockwise spins of the speed chuck hand wheel at the front of the...

Страница 14: ...Rotate throwout lever to the CLOSED position Self Opening 815A Die Head Figure 13 Push throwout lever down until the release trigger cocks 6 Apply RIDGID Thread Cutting Oil to end of the pipe 7 Assume...

Страница 15: ...device using a clockwise rotation of the handwheel at the rear of the Power Drive 4 Slide the workpiece out of the Power Drive keeping a firm grip on the workpiece as it clears the Power Drive To avo...

Страница 16: ...be representative of those being used on the job The pipe thread should be cut to obtain 2 to 3 turns hand tight engagement with fitting If pipe thread is not prop er diameter the index line should b...

Страница 17: ...e Grease main shaft bearings every 2 to 6 months depend ing upon amount of Power Drive use Grease fittings are provided on side base one at each end of shaft Use a good grade of cup grease Motor Brush...

Страница 18: ...s are warranted against defects in material and workmanship When servicing the Power Drive only identical replace ment parts should be used Failure to follow these instruc tions may create a risk of e...

Страница 19: ...hite FOR REV Green Foot Switch 1 Brush and Armature Leads may be solid colors or white with a colored stripe 2 Wire Colors in parenthesis represent European color code European cord is the same except...

Страница 20: ...30V with Line Filter Red Blue Yellow White Motor FOR REV Switch Green Yellow Red Black C3 C4 L Filter Blue C1 Brown Foot Switch Brown Blue Green Yellow Ground Earth Neutral 230V AC Green White Black C...

Страница 21: ...plete ci dessus comprenant support chariot de filetage tiroir outils et syst me de lubrification Syst me d entra nement n 300 Syst me d entra nement AVERTISSEMENT Familiarisez vous avec ce manuel avan...

Страница 22: ...aux l aide de l al soir main 29 Filetage des tuyaux l aide de la fileteuse main 29 Retrait du tuyau du syst me d entra nement 31 Utilisation des outils sur chariot du syst me d entra nement Introducti...

Страница 23: ...ngereuse qui faute d tre vit e provoquerait la mort ou de graves blessures corporelles Le terme AVERTISSEMENT signifie une situation dangereuse potentielle qui faute d tre vit e serait sus ceptible d...

Страница 24: ...tout moment Cela assurera un meilleur contr le de l appareil en cas d impr vu Habillez vous de mani re appropri e Ne portez ni v tements flottants ni bijoux Eloignez vos cheveux et vos v tements des...

Страница 25: ...ili sation ci apr s Ne pas utiliser cet appareil d autres fins tels que le percement de trous ou l entra nement de treuils Toute utilisation impr vue ou modification de cet appareil augmente les risqu...

Страница 26: ...ID N 300 peut gale ment servir de syst me d entra nement pour le mat riel de rainurage galets Mont sur les barres d appui du syst me d entra nement ce type de rainureuse permet de former des rainures...

Страница 27: ...Assemblage de l appareil AVERTISSEMENT Le syst me d entra nement doit tre correcte ment assembl afin d viter les risques de blessure corporelle grave Il doit tre mont sur support ou tabli stable afin...

Страница 28: ...liser le syst me d entra nement Des outils de coupe et fili res mouss s ou endommag s peuvent provoquer le grippage de l appareil le bris de l outil en question et des filetages de mauvaise qualit 10...

Страница 29: ...one de s curit emp che les autres de heurter accidentellement l appareil ou le tuyau et par la m me de renverser le mat riel ou de s enchev trer dans le m canisme 6 Si n cessaire remplissez le syst me...

Страница 30: ...d entra nement de mani re ce que l extr mit traiter ou couper se trouve approximativement 12 pounces en avant des mors du mandrin rapide Introduissez les tuyau de grande longueur via l une ou l autre...

Страница 31: ...uche Figure 6 et tenez la poign e de l al soir avec la main droite Evitez de vous pincer en faisant attention de ne pas mettre les doigts entre l al soir et la barre d appui 5 Tenez la poign e de l al...

Страница 32: ...out des fili res 11 Soulevez l g rement la poign e de la fileteuse avec votre main droite tout en repoussant la barre d appui compl tement vers l arri re de l appareil 12 Inversez le cliquet La fl che...

Страница 33: ...d entra nement 1 V rifiez que coupe tubes l al soir et la t te de fili re sont tous rabattus vers l arri re du chariot 2 S il s agit de recouper le tuyau marquez le la lon gueur voulu 3 Introduisez le...

Страница 34: ...de lib ration se rabette 5 Mettez le commutateur directionnel en position FOR marche avant 6 Prenez la poign e de la vis d alimentation du coupe tubes des deux mains Figure 9 Figure 9 Coupe des tuyau...

Страница 35: ...ndrin rapide 3 Si n cessaire desserrez le dispositif de centrage arri re en tournant le volant qui se trouve l arri re du syst me d entra nement droite 4 Retirez le tuyau du syst me d entra nement en...

Страница 36: ...la goupille cylindrique de la vis de blocage de passer le rail Positionnez la barre gradu e pour que le rep re de la vis de blocage se trouve l extr mit REMOVE DIES 5 Couchez la t te avec ses chiffres...

Страница 37: ...our tuyaux type OO R Fileteuse pour tuyaux type 11 R Fileteuse boulons type OO RB Coupe tubes Coupe tubes N 1A et N 2A Coupe tubes N 202 Al soirs Al soirs cliquet N 2 et N 3 Consultez votre distribute...

Страница 38: ...l lectrique doit tre rang l int rieur ou suffisamment bien prot g en cas de pluie Rangez l appareil dans un local ferm cl qui soit hors de la port e des enfants et des individus inexp ri ment s avec l...

Страница 39: ...ion de cet appareil veuillez appeler ou crire selon les coordonn es suivantes Ridge Tool Company Technical Service Department 400 Clark Street Elyria Ohio 44035 6001 T l 800 519 3456 E Mail rtctechser...

Страница 40: ...Jaune Masse terre Neutre Blanc Bleu Noir Marron NOTA Les couleurs entre parenth ses repr sentent les couleurs du code europ en Sch ma lectrique 230V avec filtre en ligne Rouge Bleu Jaune Blanc Moteur...

Страница 41: ...300 Completo en la foto incluye soporte carro de roscado bandeja de herramientas y aceitera Accionamiento Autopropulsado No 300 Accionamiento Autopropulsado ADVERTENCIA Antes de utilizar este aparato...

Страница 42: ...os con una roscadora manual 50 C mo sacar el tubo del Accionamiento Autopropulsado 51 Instrucciones de funcionamiento al usarse herramientas motopropulsados montadas en un carro Instalaci n del tubo e...

Страница 43: ...go o peligro que si no se evita podr a producir la muerte o lesiones graves Este s mbolo de CUIDADO advierte de una situaci n de riesgo o peligro que si no se evita podr a producir lesiones leves o mo...

Страница 44: ...quina a un tomacorriente y o a un bloque de bater as antes de agarrarla o acar rearla Acarrear una m quina el ctrica con el dedo en el interruptor o conectar una m quina el ctrica estando el interrup...

Страница 45: ...quina dispone de un ele vado par de torsi n la ropa misma puede envolv rse le alrededor del brazo u otras partes del cuerpo con suficiente fuerza como para triturarle o quebrarle los huesos Seguridad...

Страница 46: ...o varilla de pernos o tornillos haci ndolo girar mientras lo corta lo escaria o lo rosca Con el interruptor de FOR OFF REV adelante apagado reversa puede seleccionarse un giro a la derecha o a la izqu...

Страница 47: ...iento Autopropulsado No 300 Soporte No 1206 Carro No 311 con palanca Escariadora No 341 Cortadora No 360 Cabezal de terrajas universal No 811A Juego de Terrajas de Aleaci n Universales de 1 2 a 3 4 pu...

Страница 48: ...miento si necesitan recambiarse NOTA Para evitar que se da en las piezas de trabajo pl sticas o revestidas deben usarse piezas especiales de inserci n para las mordazas No 97365 4 Asegure que el inter...

Страница 49: ...sobre una superficie plana y nivelada Si el Accionamiento Autopropulsado va montado en un Soporte No 1206 brale las patas y empu je la bandeja hacia abajo Las patas deben quedar r gidas y el soporte s...

Страница 50: ...940 600 015 10_REV D 48 Instrucciones de funcionamiento al usarse herramientas manuales ADVERTENCIA No use guantes o ropa suelta cuando haga fun cionar el Accionamiento Autopropulsado Mantenga las ma...

Страница 51: ...el interruptor de pie Figura 5 Corte de un tubo con una cortadora o cortatubos manual 6 Lenta y progresivamente apriete el mango del tornillo de alimentaci n hasta que se haya cortado el tubo No fuer...

Страница 52: ...onal est en la posici n de FOR adelante 6 Con su mano derecha sujete el cabezal de terrajas contra la pieza de trabajo Para evitar lesiones causadas por filos cortantes y piezas movibles mantenga sus...

Страница 53: ...e el tubo con repetidos giros en rgicos en el sentido contrario al de las agujas del reloj del vo 940 600 015 10_REV D 51 13 Baje el mango de la roscadora m s abajo de la altura de la barra de apoyo 1...

Страница 54: ...Corte de tubos con la Cortadora No 360 7 Pise y mantenga oprimido el interruptor de pie con su pie izquierdo 8 Apriete el mango del tornillo de alimentaci n con 940 600 015 10_REV D 52 Accionamiento A...

Страница 55: ...a Mantenga sus manos lo suficien temente apartadas de las piezas giratorias cuando aceite las terrajas De lo contrario puede sufrir lesiones graves 10 Cabezal de Terrajas de Apertura R pida No 811A Fi...

Страница 56: ...desenganche hacia atr s para que la leng eta de la arandela de la palanca de agarre caiga en la ranura debajo de la barra de dimensionamiento 8 Regule la barra de dimensionamiento del cabezal de terr...

Страница 57: ...a de OVER exceso o UNDER debajo en la barra de dimensionamiento 13 Vuelva a colocar el cabezal de terrajas en la m quina Verificaci n de la longitud de la rosca 1 La rosca tiene la longitud debida cua...

Страница 58: ...Recambie las inserciones de la mordaza cuando sus dientes se hayan desgastado y no sujeten debida mente al tubo o la varilla NOTA Recambie el juego completo de las piezas de inserci n para asegurar un...

Страница 59: ...es esencial que se lo lubrique adecuadamente Engrase los cojinetes del eje o rbol principal cada 2 a 6 meses dependiendo del uso que se le d al Acciona meinto Autopropulsado Los fittings para el engr...

Страница 60: ...Pie 1 Los alambres de la armadura o para las escobillas pueden ser de colores s lidos o blanco con una franja a color 2 Los colores de alambre en par ntesis representan los c digos de color europeos...

Страница 61: ...tro en l nea Rojo Azul Amarillo Blanco Motor Interruptor de For Rev Verde Amarillo Rojo Negro C3 C4 L Filtro Azul C1 Marr n Interruptor de Pie Marr n Azul Verde Verde Amarillo Tierra Tierra Neutro 230...

Страница 62: ...940 600 015 10_REV D 60 Accionamiento Autopropulsado No 300...

Страница 63: ...IDGID 300 Power Drive RIDGE TOOL COMPANY Ridge Tool Europe NV RIDGID 400 Clark Street Schurhovenveld 4820 Elyria Ohio 44035 6001 3800 Sint Truiden U S A Belgium 5010236 Conforms to UL 62841 1 Certifie...

Страница 64: ...unos estados de los EE UU no permiten la exclusi n o restricci n referente a da os incidentales o consiguientes Por lo tanto puede que la limitaci n o restricci n mencionada anteriormente no rija para...

Отзывы: