background image

3

Gracias por elegir la producto de Richell. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de usar este producto,
y consérvelo para consultas en el futuro. Si usted entrega este producto a otra persona, por favor entregue también este manual 
de instrucciones. Por favor observe que algunas piezas de las figuras mostradas abajo podrían ser un poco diferentes del producto 
real, para su mejor entendimiento de la estructura y uso apropiado.

Panel Trasero

Panel de tablillas de madera

(2)

Marco Lateral Derecho

(Incluye 

Soporte de caucho

)

Marco Lateral Izquierdo

(Incluye 

Soporte de caucho

)

Perno (corto)

(4)

Perno (largo)

(8)

Marco Delantero

Los siguientes avisos son comentarios especiales para uso seguro del producto. 
Tenga en cuenta estos comentarios antes de utilizar este producto.

¿Qué significan los siguientes avisos?

l

 Este producto está diseñado para perros y gatos de tamaño pequeño a mediano 

(el peso apropiado de la mascota es 4 - 20 kg (8.8 - 44 lbs.)).

l

 No coloque este producto en la parte superior de escaleras/escalinatas ni cerca de una puerta de vidrio. Evite cualquier 

lugar que pudiera aumentar los peligros de tropiezos.

l

 Con el fin de evitar tropiezos con este producto en la noche, por favor coloque una luz nocturna cerca.

l

 No pararse sobre este producto. Esto podría causar daño del producto y/o lesiones personales por una caída.

l

 Antes de utilizar este producto para evitar accidentes graves, verifique que cada pieza está ensamblada apropiadamente.

l

 Verifique que cada perno está asegurado apropiadamente en su sitio. Si el perno está flojo, apriételo según se requiera.

l

 No coloque este producto bajo la luz directa del sol o en lugares que alcanzan altas temperaturas y humedad durante largos 

periodos de tiempo. Esto podría causar decoloración, deformación y/o moho.

l

 Este producto está diseñado sólo para uso en interiores. No lo utilice en exteriores.

l

 No utilice este producto para ningún propósito diferente a su uso pretendido.

l

 Por favor utilice este producto para perros y gatos dentro del rango de peso apropiado. Con el fin de evitar accidentes 

inesperados, no utilice este producto para mascotas que están por fuera del rango de peso recomendado.

l

 Este producto está hecho con materiales de madera. Manipule con cuidado ya que podrían haber astillas o grietas que 

podrían causar lesiones.

l

 Tenga cuidado mientras está instalando este producto para evitar lesiones personales.

l

 Coloque este producto sobre una superficie plana y firme.

l

 Mantenga este producto alejado de cualquier fuente de calor, tal como un desfogue de aire de unidad de calefacción o fuego,

para evitar deformación o daño del producto o lesiones por quemadura.

l

 No utilice como juguete para niños.

l

 No deje caer ni golpee este producto con ningún objeto para evitar deformación o daño del producto.

l

 Sólo utilice piezas genuinas y no altere el producto para evitar accidentes y/o problemas.

l

 Si este producto se deforma o daña, interrumpa su uso inmediatamente.

: Comentarios sobre el uso inapropiado que podría causar la muerte, lesiones graves y/o daño físico.

: Comentarios sobre el uso inapropiado que podría causar lesiones leves y/o daño físico.

: Comentarios sobre el uso inapropiado que podría causar problema, daño y/o corta vida útil de este producto.

¡Precauciones!

¡Importante!

¡Advertencias!

¡Precauciones!

¡Importante!

¡Advertencias!

Peso apropiado de la mascota para uso correcto

Instrucciones para uso apropiado

Piezas

Содержание 70000

Страница 1: ...r vent of heating unit or fire to avoid deformatiom or damage on the product or burn injury l Do not use as a toy for children l Do not drop and or beat this product with any object to avoid deformation or product damages l Only use genuine parts and do not alter the product to avoid accidents and or trouble l If this product is deformed or damaged discontinue to use it immediately Back Panel Wood...

Страница 2: ... stripping l Do not use harsh chemicals such as thinner benzene or alcohol It would cause discoloration or paint stripping Back Panel Wooden Slatted Panel Right Side Frame Left Side Frame Front Frame How to Assemble Perfect fit for 20 x 30 cushion Cushion not included How to Clean Specifications l Please note that product specifications and design may change without prior notice for the purpose of...

Страница 3: ... producto bajo la luz directa del sol o en lugares que alcanzan altas temperaturas y humedad durante largos periodos de tiempo Esto podría causar decoloración deformación y o moho l Este producto está diseñado sólo para uso en interiores No lo utilice en exteriores l No utilice este producto para ningún propósito diferente a su uso pretendido l Por favor utilice este producto para perros y gatos d...

Страница 4: ...diluirlos según las instrucciones para evitar decoloración y desprendimiento de la pintura l No utilice químicos agresivos tales como disolvente benceno o alcohol Esto causaría decoloración o desprendimiento de la pintura UPC JAN 90 cm Ancho x 62 cm Prof x 43 cm Alt 35 4 W x 24 4 D x 16 9 H Dimensiones Materiales 803840 70000 6 4973655 50700 1 l Por favor observe que las especificaciones y diseño ...

Страница 5: ...dommager et ou vous blesser en tombant l Assurez vous que chaque pièce est correctement assemblée avant d utiliser ce produit pour éviter des accidents graves l Assurez vous que chaque boulon est bien serré en place Si un boulon est lâche resserrez le l Ne placez pas ce produit au soleil ou dans des zones pouvant avoir une température élevée et une forte humidité pendant de longues périodes Cela p...

Страница 6: ...rait décoloration et décapage de peinture l Utilisez un tournevis à pointe Phillips pour le montage ara el ensamblaje utilice un destornillador de cabeza cruciforme l Commencez par serrer légèrement les boulons puis serrez les tous à fond après avoir assemblé le produit sur une surface plane Convient parfaitement pour un coussin de 50 8 x 76 2cm 20 x 30 le coussin n est pas fourni UPC JAN 803840 7...

Страница 7: ...るおそれがありますので ケガをしないように注意してください 組立てや取扱いの際はケガなどをしないように注意してください 平坦で安定した場所に設置してください 暖房機の熱風吹出口の前や火のそばに設置しないでください 変形や破損 ヤケ ドの原因となります お子様の遊具などに使用しないでください 落としたり ぶつけたりなど乱暴に扱わないでください 変形や破損の原因となります 本品を改造しての使用や部品の代用はしないでください 事故や故障の原因となります 本品が万が一 変形 破損した場合は使用しないでください ボル トに緩みがないかを常に確認し 必要に応じてボル トを締め直してください 直射日光の当たる場所や 高温多湿になる場所に長時間置かないでください 変色や変形 カビの原因となります 本品は屋内用です 屋外で使用しないでください 本品は小 中型犬 および猫 体重目安4 2 0kg 用のベッ ド...

Страница 8: ... 風通しのよい場所で陰干しにしてください 変色や変形 カビの原因となります タワシやみがき粉などは使用しないでください 変色やキズの原因となります クレゾールやその他の消毒液は必ず指定濃度に薄めてから使用してください 変色や塗装のハクリの原因となります シンナーやベンジン アルコールなどの薬品は使用しないでください 変色や塗装のハクリの原因となります 50 8 76 2 cmの クッションを載せて使用できます クッションは付属していません 1 サイ ドフレーム 右 左とバックパネルとフロン トフレームをボル ト 長 で止めます 8カ所 用意するもの プラス ドライバー ボル トは組立ての際に仮締めし 組み立てた後 平坦な場所に設置してから増し締めしてください 2 スノコを載せてボル ト 短 で止めます 4カ所 バックパネル サイ ドフレーム 左 スノコ フロン トフレーム サイ ドフレーム...

Страница 9: ...勿使用 請確認螺栓是否鬆動 注意隨時鎖緊 避免長時間放置於日照 高溫潮濕的地方 以免造成變色 變形 發黴 本產品僅限於室内使用 請勿於室外使用 本產品是適用於小 中型寵物狗 貓 體重 4 20kg 的寵物床 為避免絆倒造成危險 請勿將本產品放置樓梯口或玻璃門附近 為避免夜間絆倒之危險 請隨時放置於安全地方或在本產品旁邊點上夜燈 請勿乘坐在本產品上 以免造成破損 跌倒受傷 確認各部件正確組裝 以免發生事故 底板 2個 右側面板 配有橡膠腳部 左側面板 配有橡膠腳部 螺栓 短 4個 螺栓 長 8個 前面板 感謝閣下購買弊公司的商品 使用前 請務必閱讀此說明書後正確使用本商品 同時 請將本說明書放置於隨時可以取用的 場所保管 本說明書使用的插圖 是將操作方法和組裝方法進行說明而使用的 因而和實物略有不同 如將本品轉讓於他人時 請將本說明書一併轉讓 記號說明 本使用說明書 為使顧客安全地遵守使用注...

Страница 10: ...字螺絲刀 使用工具 十字螺絲刀 組裝時 使用螺栓暫時固定 放置平坦處後 再鎖緊螺栓 組裝時 使用螺栓暫時固定 放置平坦處後 再鎖緊螺栓 2 放上底板 使用螺栓 短 固定 4個螺栓 尺 寸 材 質 後面板 底板 右側面板 左側面板 前面板 寬90 x 縱深62 x 高43 cm 803840 70000 6 4973655 50700 1 由於產品質量改善的需要 有可能未經預告而變更部分式樣 由於構造部件為天然木 可能出現顏色或木紋的差異 如對本產品的質量有疑問 敬請聯絡以下的電話號碼 開發商 株式會社利其爾 Richell Corporation Japan 總經銷 利其爾 上海 商貿有限公司 Richell Shanghai Corporation 地址 上海市靜安區南京西路 993 號 6 樓 電話 021 5153 1338 http china richell co jp Desi...

Страница 11: ...바르게 사용하기 위한 애견 애묘의 적정체중 용도 볼트가 느슨하지 않은지 항상 확인하고 필요에 따라 볼트를 다시 조여 주십시오 직사광선이 닿는 곳이나 고온다습한 장소에 장시간 방치하지 마십시오 변색 변형 곰팡이의 원인이 됩니다 본품은 실내용 입니다 야외에서 사용하지 마십시오 용도 이외에는 사용하지 마십시오 본품에 적합한 체중의 애견 애묘에게 사용해 주십시오 적정체중 외의 애견 애묘에게 사용하면 사고 등의 위험이 있습니다 본품에 알맞은 적정체중의 애완견에게 사용해 주십시오 적정체중 이외의 애완견에게 사용하면 사고 등의 우려가 발생할 본품은 천연목으로 손거스러미가 일거나 갈라짐이 발생할 우려가 있으므로 다치지 않도록 주의해 주십시오 조립이나 취급 시에는 다치지 않도록 주의해 주십시오 평탄하고 안정된 장소에 설치해...

Страница 12: ...볼 트 를 세 게 조 여 주 십 시 오 2 침대상판을 올리고 볼트 S 로 고정시켜 주십시오 4곳 가로폭90 x 세로폭62 x 높이43cm 사이즈 재 질 제품의 외관 및 사양은 품질향상을 위해 예고없이 일부 변경될 수 있습니다 구조부 재질은 천연목이므로 색상이나 나무결이 다른 경우가 발생할 수 있으니 양해 부탁드립니다 이 상품의 품질에 대한 문의는 아래 연락처로 부탁드립니다 Designed by Richell Corporation Japan Distributed by Richell USA Inc Grand Prairie Texas 75050 Phone 972 641 9795 Fax 972 641 8495 Visit us at www richellusa com MADE IN VIETNAM www richellk...

Отзывы: