Manuale del d’uso ed installazione – M28-1
del 01-08-2012 - C:\Documenti\MANUALI D'ISTRUZIONI E DOC\SETTORE STIRO\FERRI DA
STIRO\M28-1\MANUALE ISTRUZIONI\M28-1.doc
Pag. 8 di 8
MARQUES ET CERTIFICATIONS / MARCHI E CERTIFICAZIONI
MARKS AND CERTIFICATION / MARKEN UND ZERTIFIZIERUNGEN
(I)
La presente Dichiarazione “CE” ha valore solo se si osservano le indicazioni riportate nel Manuale
Uso e Manutenzione consegnato assieme all’Apparecchio, pertanto dal momento in cui l’acquirente
esegue l’installazione e/o la messa in servizio della macchina summenzionata, si ritiene che lo stesso
abbia preso visione del Manuale Uso e Manutenzione e rispettato quanto ivi riportato.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
Noi
REVERBERI ARNALDO S.R.L., Via Don Luigi Sturzo 6, 42021 BARCO DI BIBBIANO (Reggio
Emilia) ITALY,
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti
M28/1
, ai quali questa
dichiarazione si riferisce, è conforme a quanto previsto dalla Direttiva 2006/42/CE.
(GB)
This “CE” Declaration is only valid if you follow the instruction in the operation and maintenance
Manual, supplied with the unit. Since the buyer does the installation and/or putting into service the
machine, it is believed that the same has read the operating and maintenance manual and respected
as written.
DECLARATION OF CONFIRMITY
The company
REVERBERI ARNALDO S.R.L., Via Don Luigi Sturzo 6, 42021 BARCO DI BIBBIANO
(Reggio emilia) ITALY,
declare under our exclusive responsibility that the product
M28/1
, the declaration refers
to, complies with the provisions of Direction 2006/42/CE.
(F)
Cette déclaration “CE” n’est valable que si vous regardez les instructions dans le Guide
d’utilisation et d’entretien fourni avec l’appareil.
Depuis l’acheteur à fait l’installation et/ou la mise en service de la machine, on croit que le
même a lu la Guide d’utilisation et d’entretien et respecté à la lettre.
DECLARATION DE CONFORMITE'
La maison
REVERBERI ARNALDO S.R.L., Via Don Luigi Sturzo 6, 42021 BARCO DI BIBBIANO (Reggio
Emilia) ITALY,
declarons sous notre exclusive responsabilité que le produit
M28/1,
auquel cette déclaration se
refere, est conforme à la Directive 2006/42/CE.
(D)
Diese Erklärung gilt nur, wenn Sie den Anweisungen im Handbuch und befolgen Wartung ist mit
der Maschine geliefert. Da der Käufer wird die Installation und/oder die Inbetriebnahme von
Maschinen, wird angenommen, dass die gleiche gelesen hat den Betrieb und Unterhalt und
respektiert geschrieben.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir
REVERBERI ARNALDO S.R.L., Via Don Luigi Sturzo 6, 42021 BARCO DI BIBBIANO (Reggio
Emilia) ITALIEN,
erklären unter unserer ausschließlichen Verantwortung, daß der Produkt
M28/1
, auf den sich
diese Richtlinie bezieht, den Bestimmungen der Richtlinie 2006/42/CE.
(E)
Esta declaración sólo es válida si se siguen las instrucciones del manual de operación y
mantenimento entregado con el dispositivo. Ya que el comprador hace la instalación y/o
puesta en servicio de una máquina, se cree que el mismo ha leído el manual de operación y
mantenimento y respectado lo que está escrito.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Nosotros
REVERBERI ARNALDO S.R.L., Via Don Luigi Sturzo 6, 42021 BARCO DI BIBBIANO (Reggio
Emilia) ITALY,
declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los productos
M28/1
, a los está directiva
se refiere, estant conformes a la previsto por la Directiva 2006/42/CE.
Bibbiano (RE) lì ..12-01-2012..
Timbro e firma di persona autorizzata
Stamp and signature of authorized person
Timbre et signature de la personne autorisée
Stempel und unterschrift eisen befugten person
Sello y firma de persona autorizada