background image

Manuale del d’uso ed installazione – M28-1 

del  01-08-2012 - C:\Documenti\MANUALI D'ISTRUZIONI E DOC\SETTORE STIRO\FERRI DA 
STIRO\M28-1\MANUALE ISTRUZIONI\M28-1.doc 

 

Pag. 8 di 8 

 

 MARQUES ET CERTIFICATIONS / MARCHI E CERTIFICAZIONI 

MARKS AND CERTIFICATION / MARKEN UND ZERTIFIZIERUNGEN

 

 

(I) 

 

 

La presente Dichiarazione “CE” ha valore solo se si osservano le indicazioni riportate nel Manuale 
Uso e Manutenzione consegnato assieme all’Apparecchio, pertanto dal momento in cui l’acquirente 
esegue l’installazione e/o la messa in servizio della macchina summenzionata, si ritiene che lo stesso 
abbia preso visione del  Manuale Uso e Manutenzione e rispettato quanto ivi riportato. 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' 

Noi 

REVERBERI  ARNALDO  S.R.L.,  Via  Don  Luigi  Sturzo  6,  42021  BARCO  DI  BIBBIANO  (Reggio 

Emilia)  ITALY,

  dichiariamo  sotto  la  nostra  esclusiva  responsabilità  che  i  prodotti 

M28/1

,  ai  quali  questa 

dichiarazione si riferisce, è conforme a quanto previsto dalla Direttiva 2006/42/CE. 

 

(GB) 

 

 

This “CE” Declaration is only valid if you follow the instruction in the operation and maintenance 
Manual, supplied with the unit. Since the buyer does the installation and/or putting into service the 
machine, it is believed that the same has read the operating and maintenance manual and respected 
as written. 

DECLARATION OF CONFIRMITY 

The  company 

REVERBERI  ARNALDO  S.R.L.,  Via  Don  Luigi  Sturzo  6,  42021  BARCO  DI  BIBBIANO 

(Reggio emilia) ITALY,

 declare under our exclusive responsibility that the product 

M28/1

, the declaration refers 

to, complies with the provisions of  Direction 2006/42/CE. 

 

(F) 

 

 

Cette déclaration “CE” n’est valable que si vous regardez les instructions dans le Guide 
d’utilisation et d’entretien fourni avec l’appareil. 
Depuis l’acheteur à fait l’installation et/ou la mise en service de la machine, on croit que le 
même a lu la Guide d’utilisation et d’entretien et respecté à la lettre. 

DECLARATION DE CONFORMITE' 

La maison 

REVERBERI ARNALDO S.R.L., Via Don Luigi Sturzo 6, 42021 BARCO DI BIBBIANO (Reggio 

Emilia)  ITALY, 

declarons  sous  notre  exclusive responsabilité  que  le  produit 

M28/1, 

auquel  cette  déclaration  se 

refere, est conforme à la Directive 2006/42/CE. 

 

(D) 

 

 

Diese Erklärung gilt nur, wenn Sie den Anweisungen im Handbuch und befolgen Wartung ist mit 
der Maschine geliefert. Da der Käufer wird die Installation und/oder die Inbetriebnahme von 
Maschinen, wird angenommen, dass die gleiche gelesen hat den Betrieb und Unterhalt und 
respektiert geschrieben.  

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

Wir 

REVERBERI  ARNALDO  S.R.L.,  Via  Don  Luigi  Sturzo  6,  42021  BARCO  DI  BIBBIANO  (Reggio 

Emilia) ITALIEN,

 erklären unter unserer  ausschließlichen Verantwortung, daß der Produkt 

M28/1

, auf den sich 

diese Richtlinie bezieht, den Bestimmungen der Richtlinie 2006/42/CE. 

 

(E) 

 

 

Esta declaración sólo es válida si se siguen las instrucciones del manual de operación y 
mantenimento entregado con el dispositivo. Ya que el comprador hace la instalación y/o 
puesta en servicio de una máquina, se cree que el mismo ha leído el manual de operación y 
mantenimento y respectado lo que está escrito.  

DECLARACION DE CONFORMIDAD 

Nosotros 

REVERBERI ARNALDO S.R.L., Via Don Luigi Sturzo 6, 42021 BARCO DI BIBBIANO (Reggio 

Emilia) ITALY,

 declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los productos 

M28/1

, a los está directiva 

se refiere, estant conformes a la previsto por la Directiva 2006/42/CE. 

 

 
Bibbiano (RE) lì ..12-01-2012.. 
 

 

Timbro e firma di persona autorizzata 
Stamp and signature of authorized person 
Timbre et signature de la personne autorisée 
Stempel und unterschrift eisen befugten person 
Sello y firma de persona autorizada

 

 

Содержание M28-1

Страница 1: ...8 Numero REA 180051 C C I A A di Reggio Emilia Tel 0039 0 522 875159 Fax 0039 0 522 875579 e mail reverberisrl gmail com Cod 0822 ISTRUZIONI D USO ED INSTALLAZIONE LIVRET D EMPLOI ET D ENTRETIEN USE A...

Страница 2: ...cqua se ci si verificasse si deve aumentare la temperatura della piastra ruotando la manopola del termostato in senso orario CONSIGLI UTILI Se il ferro rimane inutilizzato per diversi minuti prima di...

Страница 3: ...informieren Sie sich uber die rtlichen Sammelstellen f r Elektroprodukte und elektronische Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgrade nicht mit dem normalen Haushalts...

Страница 4: ...rmas locales y no se deshaga de los productos usados tirandolos en la basura normal de su hogar El reciclaje correcto de su producto usado ayudara a evitar consecuencias negativas para el medio ambien...

Страница 5: ...Manuale del d uso ed installazione M28 1 del 01 08 2012 C Documenti MANUALI D ISTRUZIONI E DOC SETTORE STIRO FERRI DA STIRO M28 1 MANUALE ISTRUZIONI M28 1 doc Pag 5 di 8...

Страница 6: ...Manuale del d uso ed installazione M28 1 del 01 08 2012 C Documenti MANUALI D ISTRUZIONI E DOC SETTORE STIRO FERRI DA STIRO M28 1 MANUALE ISTRUZIONI M28 1 doc Pag 6 di 8...

Страница 7: ...Manuale del d uso ed installazione M28 1 del 01 08 2012 C Documenti MANUALI D ISTRUZIONI E DOC SETTORE STIRO FERRI DA STIRO M28 1 MANUALE ISTRUZIONI M28 1 doc Pag 7 di 8...

Страница 8: ...rni avec l appareil Depuis l acheteur fait l installation et ou la mise en service de la machine on croit que le m me a lu la Guide d utilisation et d entretien et respect la lettre DECLARATION DE CON...

Отзывы: