background image

Ed “Big Daddy” Roth was a larger than life spokesman for 

Revell in the 1960s. He made wild show rods that later 

became some of Revell’s most famous models. In addition 

to these show rods, Ed “Big Daddy” Roth also created some 

famous characters, such as the Rat Fink. It all started for Ed in 

a small garage in southern California where he did pin striping 

on all kinds of cars. It was a shop just like the one in this kit.

In  addition  to  pin  striping  cars,  Ed  “Big  Daddy”  Roth  was 

famous  for  designing  and  painting  wild  t-shirts.  It  was  on 

these t-shirts that we got to first see Ed’s wild characters, like 

the Rat Fink. Then, just like they had done with Ed’s wild cars, 

Revell  made  plastic  model  kits  of  Ed’s  famous  characters 

such  as  Rat  Fink,  Mr.  Gasser,  SurFink  and  Scuz  Fink.

Ed  “  Big  Daddy  ”  Roth  était  un  porte-parole  plus  grand  que 

nature  pour  Revell  dans  les  années  1960.  Il  a  conçu  des  hot 

rods  d’exposition  qui  sont  devenus  plus  tard  les  modèles  les 

plus  célèbres  de  Revell.  En  plus  de  ces  hot  rods  d’exposition, 

Ed  “  Big  Daddy  ”  Roth  a  aussi  créé  certains  des  personnages 

les  plus  célèbres,  dont  le  fameux  Rat  Fink.  Tout  a  commencé 

pour  lui  dans  un  petit  garage  du  sud  de  la  Californie  où  il 

appliquait  des  rayures  fines  sur  toutes  sortes  d’automobiles. 

Il  s’agissait  d’un  atelier  comme  celui  dans  cet  ensemble.

En  plus  d’appliquer  des  rayures  fines  sur  les  autos,  Ed  “  Big 

Daddy  ”  Roth  était  célèbre  pour  la  conception  et  la  peinture  de 

t-shirts  très  populaires.  C’est  d’ailleurs  sur  un  de  ces  t-shirts 

que  le  personnage  de  Rat  Fink  a  fait  sa  première  apparition. 

Ensuite,  comme  ils  l’avaient  fait  pour  les  bolides  d’Ed,  Revell 

a  créé  des  ensembles  de  ces  célèbres  personnages  en 

plastique  tels  que  Rat  Fink,  Mr.  Gasser,  SurFink  et  Scuz  Fink. 

Ed  "Big  Daddy"  Roth  fue  un  portavoz  importante  de  Revell 

durante  la  década  de  1960.  Diseñó  audaces  autos  "hot  rod" 

que  más  tarde  se  convirtieron  en  algunos  de  los  más  famosos 

de  modelos  de  Revell.  Además  de  estos  autos  "hot  rod",  Ed 

"Big  Daddy"  Roth  también  creó  algunos  personajes  famosos, 

como  el  Rat  Fink.  Para  Ed,  todo  comenzó  en  un  pequeño 

garaje  al  sur  de  California  donde  colocó  bandas  en  todos 

los  tipos  de  autos.  Era  un  taller  similar  al  de  este  equipo.

Además  de  autos  con  bandas,  Ed  "Big  Daddy"  Roth  fue 

famoso  por  diseñar  y  pintar  franelas  audaces.  En  estas 

franelas  fue  donde  vimos  por  primera  vez  los  personajes 

audaces de Ed, como el Rat Fink. Luego, al igual que lo había 

hecho  con  los  audaces  autos  de  Ed,  Revell  fabricó  equipos 

de  modelos  de  plástico  de  los  personajes  famosos  de  Ed, 

tales  como  Rat  Fink,  el  Sr.  Gasser,  SurFink  y  Scuz  Fink.

READ THIS BEFORE YOU BEGIN

*  Study the assembly drawings.
*  Each plastic part is identified by a number.
*  In the assembly drawings, some parts will  

be marked by a star 

 to indicate chrome 

plated plastic.

*  For better paint and decal adhesion, 

wash the plastic parts in a mild detergent 

solution. Rinse and let air dry.

*  Check the fit of each piece before 

cementing in place.

*  Use only cement for polystyrene plastic.
*  Scrape plating and paint from areas to  

be cemented.

*  Allow paint to dry thoroughly before  

handling parts.

*  Any unused parts may be discarded.

LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER

*  Étudiez les plans d’assemblage. 
*  Chaque pièce de plastique est identifiée 

par un numéro. 

*  Dans les plans d’assemblage, certaines 

pièces seront marquées d’une étoile 

 

pour indiquer des pièces en plastique 

plaquées chrome. 

*  Pour une meilleure adhésion de la peinture 

et de la décalcomanie, lavez les pièces en 

plastique dans une solution de détergent 

doux. Rincez et laissez sécher à l’air. 

*  Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant 

de la coller en place. 

*  Utilisez uniquement de la colle pour 

plastique au polystyrène. 

*  Grattez toute peinture et le placage sur les 

régions à coller. 

*  Laissez sécher la peinture complètement 

avant de manipuler des pièces. 

*  Toute pièce non-utilisée peut être jetée.

LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR

*  Estudie los dibujos de ensamblaje.

*  Cada parte plástica está identificada con  

un número.

*  En los dibujos de ensamblaje, algunas 

partes aparecerán marcadas con una 

estrella 

 para indicar plástico enchapado 

en cromo.

*  Para mejor adhesión de pintura y 

calcomanías, lave las partes plásticas 

en una solución de detergente suave. 

Enjuague y deje secar al aire. 

*  Verifique el encastre de cada pieza antes  

de cementar en su lugar.

*  Use sólo cemento para plástico de 

poliestireno.

*  Raspe las placas y la pintura de las áreas  

a cementar.

*  Deje secar la pintura totalmente antes  

de manipular las partes.

*  Cualesquiera partes sin usar se  

pueden descartar.

CUSTOMER SERVICE

If you have any questions or comments, call 

our hotline at: (800) 833-3570 or visit our 

website : 

www.revell.com

Be sure to include the plan number 

(85673200200), part number description, and 

your return address and phone number or, 

please write to:

Revell Inc Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, Illinois 60007

SERVICE À LA CLIENTÈLE 

Pour toute question ou commentaire, 

contactez notre ligne d’assistance au: 

(800) 833-3570 ou Visitez notre site Web:  

www.revell.com

Assurez-vous d’inclure le numéro de plan 

(85673200200), la description du numéro de 

pièce, votre adresse de retour et votre numéro 

de téléphone ou, écrivez à:

Revell Inc Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, Illinois 60007

SERVICIO AL CLIENTE

Si tiene alguna pregunta o comentario, llame 

a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o 

Visite nuestro sitio web: 

www.revell.com

Asegúrese de incluir el número de plano 

(85673200200), descripción del número de 

parte, y su dirección y número de teléfono 

para responder o, sírvase escribir a:

Revell Inc Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, Illinois 60007

Kit 6732 - Page 8

Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2013.  All rights reserved.

KIT 6732 

85673200200

RAT FINK W/DIORAMA

5

ROTH 

SIGN ARROW

BASE

SIGN

GARAGE

FOLD

A

A

A

B

B

F

G

B

Содержание RAT FINK WITH DIORAMA

Страница 1: ...c parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemen...

Страница 2: ...osici n sobre el modelo con la cara hacia arriba y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer e...

Страница 3: ...age Puerta del garaje Garage Interior Int rieur du garage Interior del garaje Garage Signs Affiches du garage Se ales del garaje Garage Base Base du garage Base del garaje Roth Sign Affiche Roth Se al...

Страница 4: ...LY ALLOW TIME FOR PARTS TO COMPLTELY DRY BEFORE PROCEEDING TO NEXT STEP APPLIQUER UNE PETITE QUANTIT DE COLLE BLANCHE POUR PLIER LES ONGLETS POUR UN MEILLEUR SUPPORT DURANT L ASSEMBLAGE LAISSER S CHER...

Страница 5: ...LY ALLOW TIME FOR PARTS TO COMPLTELY DRY BEFORE PROCEEDING TO NEXT STEP APPLIQUER UNE PETITE QUANTIT DE COLLE BLANCHE POUR PLIER LES ONGLETS POUR UN MEILLEUR SUPPORT DURANT L ASSEMBLAGE LAISSER S CHER...

Страница 6: ...age Puerta del garaje Garage Interior Int rieur du garage Interior del garaje Garage Signs Affiches du garage Se ales del garaje Garage Base Base du garage Base del garaje Roth Sign Affiche Roth Se al...

Страница 7: ...osici n sobre el modelo con la cara hacia arriba y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer e...

Страница 8: ...c parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemen...

Отзывы: