Aluminum
Engine Blue
Gloss White
Gunmetal
Semi Gloss Black
Satin Red
Satin White
Silver
Transparent Red
KIT 2164
85216410200
* REPEAT SEVERAL TIMES
* A REPETER PLUSIEURS FOIS
* CEMENT TOGETHER
* A COLLER
* ALTERNATIVE ASSEMBLY
* ENSEMBLAGE ALTERNATIVE
* REMOVE AND THROW AWAY
* A RETIRER ET JETER
* DO NOT CEMENT
* NE PAS COLLER
* OPTIONAL PARTS
* PIECES EN OPTION
* DECAL
* DECAL COMANIE
Aluminum
Bleu moteur
Blanc lustré
Bronze
Noir satiné
Rouge satiné
Blanc satiné
Argent
Rouge transparent
This optional paint guide is provided if you
choose to detail paint your model.
Ce guide de peinture vous sera fourni si vous choisissez
de peindre votre modèle en détail.
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will be
marked by a star (
★
) to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion, wash the
plastic parts in a mild detergent solution. Rinse
and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas
to be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS
1. Cut desired decal from sheet.
2. Dip decal in water for a few seconds.
3. Place wet decal on paper towel.
4. Wait until decal is movable on paper backing.
5. Place decal in position on model, face up and
slide backing away.
6. Press out air bubbles with a soft damp cloth.
7. Milkiness that may appear is for better decal
adhesion and will dry clear. Wipe away any
excess adhesive.
8. Do not touch decal until fully dry.
9. Allow the decals 48 hours to dry before applying
clear coat.
NOTE: Decals are compatible with
setting solutions or solvents.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
LIRE CE QUI SUIT AVANT DE COMMENCER
* Etudier les schémas de montage.
* Chaque pièce en plastique est identifiée par un numéro.
* Sur les schémas de montage, certaines pièces sont marquées
d'une étoile (
★
) pour indiquer qu'elles sont en plastique chromé.
* Pour une meilleure prise de la peinture et des autocollants, laver
les pièces en plastique avec une solution détergente peu
concentrée. Les rincer et les laisser sécher à l'air.
* Vérifier que chaque pièce s'ajuste bien avant
de la coller en place.
* N'utiliser que de la colle pour polystyrène.
* Gratter les parties à coller pour enlever le chrome et la peinture.
* Laisser la peinture bien sécher avant de manipuler les pièces.
* Toute pièce inutilisée peut être jetée.
DIRECTIVES D'APPLICATION DES AUTOCOLLANTS
1. Découper l'autocollant désiré de la feuille.
2. Tremper l'autocollant dans de l'eau pendant quelques secondes.
3. Placer l'autocollant mouillé sur une serviette en papier.
4. Attendez que l'autocollant puisse être déplacé sur son support
en papier.
5. Mettre l'autocollant en position sur le modèle face sur
le dessus et faire glisser le support pour l'enlever.
6. Appuyer avec un chiffon doux humide pour éliminer les bulles d'air.
7. La substance laiteuse qui peut apparaître est destinée à
améliorer l'adhésion de l'autocollant et devient incolore au
séchage. Essuyer pour enlever tout excédent d'adhésif.
8. Ne pas toucher l'autocollant tant qu'il n'est pas bien sec.
9. Laisser l'autocollant sécher pendant 48 heures avant d'appliquer
une couche transparente.
REMARQUE: Les autocollants sont compatibles avec
les solutions de fixage ou les solvants.
If you have any questions or comments, call our hotline at:
(800) 833-3570
or, please write to:
Revell Inc Consumer Service Department, 1850 Howard Street Unit A, Elk Grove Village, Illinois 60007
Be sure to include the plan number (85216410200), part number, description, your return address and phone number.
Visit our website: www.revell.com
Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2009. All rights reserved.
In January of 1953, the GM Motorama show
opened at the Waldorf Astoria hotel in New
York City. Among the cars displayed was the
Chevrolet Corvette show car. To use a well-
worn expression, the crowd went wild. They
loved the sleek bodywork as well as the
wrap-around windshield. From the beginning,
the Corvette was an unusual undertaking for
GM. Only 300 were built and all were virtually
handmade. The fiberglass body was all new,
but the components beneath the skin were off
of the Chevy parts shelf. The 235 cubic inch
Blue Flame straight six engine was modified
to accept three carbs picking up the horse-
power rating to 150. This was the only engine
choice available and was matched up to the
venerable two speed Powerglide automatic
transmission. The other "choices" were equal-
ly simple as there was only two options avail-
able-a heater and an AM radio. As far as
Colors, all 300 ’53 models produced were the
same. Polo White, red interior and a black top.
‘53 CORVETTE
®
ROADSTER