background image

KIT 1753 

85175300200

LAMBORGHINI COUNTACH LP500S

READ THIS BEFORE YOU BEGIN

*

  Clear a space to work on.

*

  Study the assembly drawings 

before you begin.

*

  Each plastic part is identified 

by a part number.

*

  This kit may be snapped 

together but parts may be 

cemented if you prefer.

*

  Trim to remove extra plastic 

and file smooth before part 

assembly.

*

  In the assembly drawings, 

some parts will be marked by 

a star 

 to indicate chrome 

plated plastic.

*

  Caution: Position all parts in 

this kit carefully. Parts will only 

snap together once.

LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER

*

  Dégagez un espace où 

travailler.

*

  Étudiez les plans 

d’assemblage avant de 

commencer.

*

  Chaque pièce de plastique 

est identifiée par un numéro 

de pièce. 

*

  Cet ensemble peut être 

encliqueté pour l’assembler 

mais vous pouvez aussi coller 

les pièces si désiré.

*

  Découpez soigneusement 

pour retirer l’excès de 

plastique avant l’assemblage 

des pièces.

*

  Dans les plans d’assemblage, 

certaines pièces seront 

marquées d’une étoile 

 

pour indiquer des pièces en 

plastique plaquées chrome.

*

  Attention : Positionnez 

soigneusement toutes 

les pièces de cet ensemble. 

Les pièces ne peuvent 

être encliquetées qu’une 

seule fois. 

LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR

*

  Despeje el espacio donde va 

a trabajar.

*

  Estudie los dibujos del 

ensamblado antes de 

comenzar.

*

  Cada parte plástica está 

identificada por un número 

de partes.

*

  Este equipo puede estar 

unido, pero las partes pueden 

pegarse si así lo prefiere.

*

  Corte para remover el 

plástico adicional y lime antes 

del ensamblaje de las partes.

*

  En los dibujos de ensamblaje, 

algunas partes aparecerán 

marcadas con una estrella 

 para indicar plástico 

enchapado en cromo.

*

  Precaución: Coloque todas 

las partes en este equipo 

de manera cuidadosa. Las 

partes sólo se despegarán 

una vez.

The Countach was 

Lamborghini’s  first  stand 

out super car. Its cutting 

edge  styling  set  the  exotic 

car  world  back  on  its  heels. 

It  was  powered  by  a  5.4  liter 

V12  engine  positioned  behind 

the  driver  and  in  front  of  the 

rear  wheels.  It  features  unique 

“scissor doors” which flipped up 

to clear the way for exit. It was 

expensive  to  build  with  a  tube 

frame  and  aluminum  panels 

just  like  a  race  car.  Previewed 

at  the  Geneva  Motor  Show  in 

1971,  the  Countach  needed 

extensive  modifications  before 

it  was  ready  for  production.

La Countach fut le premier super 

bolide  de  Lamborghini.  Son  style 

de  pointe  a  donné  son  élan  au 

monde  des  voitures  exotiques. 

Elle était propulsée par un moteur 

V12  de  5,4  litres  positionné 

derrière  le  conducteur  et  devant 

les roues arrières. Elle offrait ses 

portes « ciseaux » uniques qui se 

soulevaient pour y entrer. Elle était 

dispendieuse  à  produire  avec  un 

châssis tubulaire et des panneaux 

en aluminium tout comme une auto 

de  course.  En  grande  première 

au  salon  automobile  de  Genève 

en  1971,  la  Countach  nécessitait 

nombre  de  modifications  avant 

d’être  prête  à  la  production. 

El  Countach  fue  el  primer  súper 

auto  destacado  de  Lamborghini. 

Su  estilo  innovador  coloca  al 

exótico  auto  de  vuelta  al  mundo. 

Está energizado con un motor de 

5.4  litros  V12  posicionado  detrás 

del  conductor  y  delante  de  las 

ruedas  traseras.  Presenta  únicas 

"puertas tipo tijera", que se levantan 

hacia  arriba  para  liberar  el  paso 

de salida. Fue caro fabricarlo con 

un  marco  de  tuberías  y  paneles 

de  aluminio  como  un  auto  de 

carrera.  Presentado  previamente 

en  el  Motor  Show  de  Ginebra 

en  1971,  el  Countach  necesitó 

grandes  modificaciones  antes 

de  estar  listo  para  producción.

CUSTOMER SERVICE

If you have any questions or 
comments, call our hotline at: 
(800) 833-3570 or visit our 

website : 

www.revell.com

Be sure to include the plan 

number (850175300200), part 

number description, and your 

return address and phone 

number or, please write to:

Revell Inc 

Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, 

Illinois 60007

SERVICE À LA CLIENTÈLE 

Pour toute question ou 

commentaire, contactez notre 

ligne d’assistance au: (800) 

833-3570 ou Visitez notre site 

Web:  

www.revell.com

Assurez-vous d’inclure le 

numéro de plan (85175300200), 

la description du numéro de 

pièce, votre adresse de retour et 

votre numéro de téléphone ou, 

écrivez à:

Revell Inc 

Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, 

Illinois 60007

SERVICIO AL CLIENTE

Si tiene alguna pregunta o 

comentario, llame a nuestra 

línea directa al: (800) 833-3570 

o Visite nuestro sitio web: 

www.revell.com

Asegúrese de incluir el número 

de plano (85175300200), 

descripción del número de 

parte, y su dirección y número 

de teléfono para responder o, 

sírvase escribir a:

Revell Inc 

Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, 

Illinois 60007

Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2012.  All rights reserved.

#

PART NAME

NOM DE PARTIE

NOMBRE DE PARTE

1

Body

Carrosserie 

Cuerpo

2

Chassis

Châssis

Chasis

3

Dash Top

Dessus du tableau de bord 

Parte superior del tablero

4

Dashboard

Tableau de bord

Tablero

5

Interior

Intérieur

Interior

6

Steering Column

Colonne de direction

Columna de dirección

7

Steering Wheel

Volant

Volante de dirección

8

Shifter

Embrayage

Cambiador de velocidades

9

Lt. Side Mirror

Miroir latéral gauche 

Retrovisor lateral izquierdo

10

Rt. Side Mirror

Miroir latéral droit 

Retrovisor lateral derecho

11

Front Wheel

Roue avant 

Rueda delantera

12

Rear Wheel

Roue arrière 

Rueda trasera

13

Rear Spoiler

Aileron arrière 

Defl ector trasero

14

Front Tire

Pneu avant

Neumático delantero

15

Rear Tire

Pneu arrière

Neumático trasero

16

Windows

Vitres

Ventanas

* STICKER DECAL 

* DÉCALCOMANIE AUTOCOLLANTE

* CALCOMANÍA AUTOADHESIVA

* REMOVE AND THROW AWAY

* RETIREZ ET JETER

* RETIRE Y DESCARTE

* REPEAT SEVERAL TIMES

* A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS

* REPITA VARIAS VECES

* REPEAT PROCEDURE

* RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE

* REPITA EL PROCEDIMIENTO

Отзывы: