#
PART NAME
NOM DE PARTIE
NOMBRE DE PARTE
51
Emergency Hand Pump
Pompe à main d’urgence
Bomba manual de emergencia
52
Headrest
Appuie-tête
Reposacabezas
53
Control Stick
Manche de commande
Palanca de control
54
Fuel Vent
Évent à carburant
Respiradero de combustible
55
Bomb Bottom
Dessous de bombe
Parte inferior de la bomba
56
Bomb Top
Dessus de bombe
Parte superior de la bomba
57
Nuclear Bomb Top
Dessus de bombe atomique
Parte superior de la bomba nuclear
58
Nuclear Bomb Bottom
Dessous de bombe atomique
Parte inferior de la bomba nuclear
59
Nuclear Bomb Fin
Ailette de bombe atomique
Aleta de la bomba nuclear
60
Rockets
Roquettes
Cohetes
61
Upper Rocket Fins
Ailettes supérieures de roquette
Aletas de cohete superior
62
Lower Rocket Fins
Ailettes inférieures de roquette
Aletas de cohete inferior
68
Intake
Admission
Admisión
69
Refueling Door
Porte de ravitaillement
Puerta de reabastecimiento de combustible
71
Speed Brake Actuators
Actuateur d’aérofrein
Actuador del freno de velocidad
72
Speed Brake Well
Puits d’aérofrein
Compartimiento del freno de velocidad
73
Speed Brake Cover
Couvercle d’aérofrein
Cubierta del freno de velocidad
74
Lt. Pylon Inner
Intérieur du pylône gauche
Parte interna del pilón izquierdo
75
Lt. Pylon Outer
Extérieur du pylône gauche
Parte externa del pilón izquierdo
78
Pilot
Pilote
Piloto
81
Rt. Instrument Panel
Panneau d’instruments droit
Panel de instrumentos derecho
82
Lt. Instrument Panel
Panneau d’instruments de gauche
Panel de instrumentos izquierdo
83
Flame Holder
Stabilisateur de flamme
Soporte de llama
84
Rt. Wheel Well Front
Avant de puits de roue droite
Parte delantera derecha del compartimiento de rueda
85
Lt. Wheel Well Middle
Milieu de puits de roue gauche
Parte media izquierda del compartimiento de rueda
86
Rt. Wheel Well Middle
Milieu de puits de roue gauche
Parte media derecha del compartimiento de rueda
87
Lt. Wheel Well Front
Avant de puits de roue gauche
Parte delantera izquierda del compartimiento de rueda
88
Bomb Bottom
Dessous de bombe
Parte inferior de la bomba
89
Bomb Top
Dessus de bombe
Parte superior de la bomba
92
Rt. Wing Flap Top
Dessus du volet de courbure droit
Parte superior derecha del alerón
93
Lt. Wing Flap Top
Dessus du volet de courbure gauche
Parte superior izquierda del alerón
94
Rt. Wing Flap Bottom
Dessous du volet de courbure droit
Parte inferior derecha del alerón
95
Lt. Wing Flap Bottom
Dessous du volet de courbure gauche
Parte inferior izquierda del alerón
96
Expansion Link
Lien d’expansion
Enlace de expansión
97
Speed Brake
Aérofrein
Freno de velocidad
98
Lt. Wing Flap Top
Dessus du volet de courbure gauche
Parte superior izquierda del alerón
99
Rt. Wing Flap Top
Dessus du volet de courbure droit
Parte superior derecha del alerón
201
Windscreen
Pare-brise
Parabrisas
203
Canopy
Verrière
Dosel
204
Wing Tank Light
Lampe de réservoir d’aile
Luz del tanque lateral
205
Beacon
Balise
Baliza
206
Wing Tip Light
Feu de pointe d’aile
Luz de punta del ala
207
Landing Light
Lampe d’atterrissage
Luz de aterrizaje
208
Taxi Light
Phare de roulage
Luz de taxi
209
Gun Sight
Mire de canon
La vista arma
210
Rear View Mirror
Rétroviseur
Espejo retrovisor trasero
211
Support Post
Montant du support
Poste de soporte
Kit 5481 - Page 4
Kit 5481 - Page 13
10
11
210
CLEAR
203
CLEAR
201
CLEAR
209
CLEAR
205
CLEAR
78
30
F
29
F
27
F
26
F
28
F
C
BLACK: GOGGLE FRAMES, GOGGLE GLASS
BROWN: BOOTS
FLESH: FACE, HANDS
LIGHT GRAY: CHUTE STRAPS
OLIVE DRAB: SUIT, LIFE VEST, PARACHUTE STRAPS
SEMI GLOSS BLACK: MASK, HOSE
SILVER: STRAP BUCKLES
WHITE: HELMET
NOIR: MONTURES DES LUNETTES, VERRE DES LUNETTES
BRUN: BOTTES
PEAU: VISAGE, MAINS
GRIS CLAIR: SANGLES DU PARACHUTE
GRIS VERT: HABIT, GILET DE SAUVETAGE, SANGLES DU PARACHUTE
NOIR MAT: MASQUE À OXYGÈNE ET BOYAU
ARGENT: BOUCLES DES COURROIES
BLANC: CASQUE
NEGRO: MONTURAS, LENTES
MARRÓN: BOTAS
CARNE: CARA, MANOS
GRIS CLARO: CORREAS DE PARACAÍDAS
GRIS OLIVA: TRAJE, CHALECO SALVAVIDAS, CORREAS DE
PARACAÍDAS
NEGRO MATE: MÁSCARA DE OXÍGENO Y MANGUERA
PLATEADO: HEBILLAS
BLANCO: CASCO
L
A
A
J