background image

6

24923

7

Deutsch

•  Dieses Fahrzeug darf nicht im öffent-

lichen  Straßen verkehr  ver wendet 

werden!

•  Generell ist darauf zu achten, dass das 

Modell auch unter Berück sichtigung 

von Funktionsstörungen und Defekten 

niemanden verletzen kann.

Wartung und Pflege:

•  Das Fahrzeug bitte nur mit einem  

sauberen, feuchten Tuch abwischen.

•  Fahrzeug und Batterien vor direkter 

Sonneneinstrahlung und/oder direkter 

Wärmeeinwirkung schützen.

•  Fernsteuerung und Ladegerät niemals 

mit Wasser in Verbindung bringen,  

da dadurch die Elektronik beschädigt 

werden kann. 

Batterie-Sicherheitshinweise

•  Nicht wiederaufladbare Batterien  

dürfen nicht geladen werden.

•  Aufladbare Batterien müssen vor dem 

Aufladen aus der Fernsteuerung  

herausgenommen werden.

•  Aufladbare Batterien dürfen nur unter 

Aufsicht von Erwachsenen geladen 

werden.

•  Ungleiche Batterietypen oder neue  

und gebrauchte Batterien dürfen 

nicht zusammen verwendet werden.

•  Dieses Fahrzeug ist ab 8 Jahren 

geeig  net. Die Aufsicht der Eltern ist 

beim Fahren erforderlich.

•  Dieses Fahrzeug ist nur für den  

Gebrauch in Innenräumen geeignet.

•  Nach Gebrauch Batterien aus dem 

Fahr zeug nehmen und alles vollstän-

dig trocknen lassen!  Metallteile ggf. 

mit Wasser verdränger (z.B. WD40 

o.ä.) behandeln, um Korrosion vorzu-

beugen. Fernsteuerung und Ladegerät 

keiner Feuchtigkeit aussetzen!

•  Hände, Gesicht und lose Kleidung bei 

Betrieb vom Fahrzeug fernhalten.

•  Fernsteuerung und Fahrzeug aus­

schalten, wenn sie nicht im Einsatz sind.

•  Batterien aus der Fernsteuerung und 

aus dem Fahrzeug nehmen, wenn sie 

nicht im Einsatz ist.

•  Das Fahrzeug stets im Auge behalten, 

um die Kontrolle über das Fahrzeug 

nicht zu verlieren. Ein unachtsamer 

und sorgloser Einsatz kann erhebliche 

Schäden verursachen.

•  Diese Bedienungsanleitung bitte  

aufbewahren.

•  Der Benutzer darf dieses Fahrzeug nur 

gemäß den Gebrauchshinweisen in 

dieser Bedienungsanleitung betreiben. 

•  Das Fahrzeug nicht in der Nähe von 

Personen, Tieren, Gewässern und 

Stromleitungen fahren.

•  Dieses Fahrzeug ist nicht geeignet  

für Menschen mit körperlichen oder  

geistigen Einschränkungen. Personen 

ohne Kenntnisse mit Modellsport-

fahrzeugen empfehlen wir die Inbe-

triebnahme unter Anleitung eines 

erfahrenen Fahrers.

WIChTIge MerkMale

Construction Line

• Baufahrzeuge mit MHz­Fernsteuerungen

• Sehr vorbildähnliches Design

• Voll funktionsfähig

• Mit Sound

Sicherheitshinweise:

•  Es dürfen nur die empfohlenen Batte rien 

oder die eines gleichwertigen  

Typs verwendet werden.

•  Wir empfehlen für die Fernsteuerung 

neue Alkali-Mangan-Batterien.  

Einwegbatterien für diese Fernsteuerung 

und andere im Haushalt betriebene 

elektrische Geräte können durch auf-

ladbare Batterien (Akkumulatoren) 

umweltfreundlich ersetzt werden. 

•  Batterien müssen mit der richtigen  

Polarität (+ und -) eingelegt werden.

•  Leere Batterien müssen aus der Fern-

steuerung herausgenommen werden.

•  Die Anschlussklemmen dürfen nicht 

kurzgeschlossen werden. Batterien 

bitte aus der Fernsteuerung nehmen, 

wenn sie längere Zeit nicht gebraucht 

werden.

 

Sicherheitshinweise:

•  Das Produkt darf baulich nur mit zu ge­

lassenen Originalteilen repariert oder 

verändert  werden.  Andern falls  könnte 

das Fahrzeug beschädigt werden oder 

eine Gefahr darstellen. 

•  Um Risiken zu vermeiden, das Fahr­

zeug immer in einer Position bedie-

nen, aus der heraus gegebenenfalls 

schnell ausgewichen werden kann.

•  Sobald die Fernsteuerung nicht mehr 

zuverlässig funktioniert, sollten neue 

Batterien eingelegt bzw. Batterien 

aufgeladen werden.

1   Fahrzeug

1A 

Schaufel

1B 

Hebemecha- 

  nismus des    

 Arms

1C 

Kettenantrieb

1D 

Batteriefach-  

 Verriegelung

1E  

OFF/ON-Schalter 

für Fahrzeug  

und Sound:  

AUS - AN - AN 

ohne Sound

1F 

Schraube des   

 Batteriefachs

Batterieanforderung  

für das Fahrzeug:

Stromversorgung: 

Batterien: 4 x 1,5 V AA Batterie  

(nicht mitgeliefert)  

Batterieanforderung  

für die Fernsteuerung:

Stromversorgung: 

Batterien: 1 x 9 V E-Block 6LR61  

Batterie (nicht mitgeliefert)

2   FerNSTeueruNg

2A 

Gashebel 

  linke Kette

2B 

Drehung des  

 Oberwagens

2C 

Steuern des  

  Arms und der  

 Schaufel

2D 

Gashebel  

  rechte Kette

2E 

Batteriefach

2F 

On-/Off-Schalter

3   BaTTerIeN eINSeTzeN

Fernsteuerung
3A

  Die Schraube an der Hinterseite der 

Fernsteuerung durch Drehung gegen 

den Uhrzeigersinn lösen und die 

Abdeckung abnehmen.

3B

  Die 9-Volt-Blockbatterie mit dem 

Minuspol (großen Pin) nach oben 

einsetzen.

3C

  Nun die Abdeckung unten einsetzen 

und mit der Schraube im Uhrzeiger-

sinn drehend wieder verschließen.

Содержание DIGGER

Страница 1: ...movimen to È necessaria la supervisione di un adulto Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Über einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Kon formitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Elektroschrottgesetz Nach Gebrauchsende eine Bitte Entnehmen Sie alle Batterien und ents...

Страница 2: ...e Auto Véhicule Vehicle Fahrzeug Telecomando Emisora Afstandsbediening Télécommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Handleiding Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung 3 1 2 3 1A 1B 1F 1E 1D 1C 2A 2D 2B 2E 2F 2C 3A 3B 3C ...

Страница 3: ...5 4 3 5 6 5C 3D 3E 3F 4 4A 4B 5A 5B 5D ...

Страница 4: ...it Modellsport fahrzeugen empfehlen wir die Inbe triebnahme unter Anleitung eines erfahrenen Fahrers Wichtige Merkmale Construction Line Baufahrzeuge mit MHz Fernsteuerungen Sehr vorbildähnliches Design Voll funktionsfähig Mit Sound Sicherheitshinweise Es dürfen nur die empfohlenen Batte rien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Wir empfehlen für die Fernsteuerung neue Alkali Mangan...

Страница 5: ...nsteuerung auf ON stellen Wenn Modell weiter als 5 Meter entfernt sich zum Modell hinbewegen Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www revell control de 4 Startvorbereitung Zuerst den Schalter an der Rückseite der Fernsteuerung auf ON 4A stellen danach den Schalter an der Unterseite des Modells 4B auf ON stellen Dieser Schalter ist ein Dreistufenschalter Ganz links ist das Modell a...

Страница 6: ...wer lines This vehicle is not suitable for people with physical or mental limitations This vehicle may not be used on public roads Important Features Construction Line Construction vehicles with MHz remote controls Very authentic design Fully functional With sound Safety instructions We recommend alkali manganese batteries for the remote control Single use batteries for this remote control and oth...

Страница 7: ...emedy Move the remote control switch to the ON position When the model is further than 5 metres away move towards the model 4 START PREPARATION First move the switch on the rear side of the remote control to ON 4A then set the switch on the underside of the model 4B to ON This switch is a three position switch To the left the model is off in the centre position the model and sound are on and to th...

Страница 8: ...portifs de procéder à la mise en marche avec l aide d un conducteur expérimenté Caractéristiques principales Construction Line Engins de chantier à télécommandes MHz Design semblable à l original Entièrement opérationnel Avec bruitages Consignes de sécurité Seules les piles conseillées ou des piles de type équivalent peuvent être utilisées Pour la télécommande nous conseil lons des piles alcalines...

Страница 9: ... télécommande en position ON Lorsque le modèle est éloigné de plus de 5 mètres se déplacer vers le modèle 4 DÉMARRAGE Placer d abord l interrupteur situé à l arrière de la télécommande sur ON 4A ensuite placer l interrupteur situé au dessous du modèle 4B sur ON Cet interrupteur est un commutateur trois positions Lorsque le curseur est à gauche le modèle est éteint En position centrale le modèle et...

Страница 10: ...adviseren per sonen zonder ervaring met modelvoertuigen om het voertuig on der leiding van een ervaren bestuur der te leren gebruiken Belangrijke kenmerken Construction Line Bouwvoertuigen met MHz zenders Zeer realistisch ontwerp Volledig werkend Met geluid Veiligheidsaanwijzingen schillende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batteri...

Страница 11: ...sing Zet de schakelaar op de zender op ON Als het model meer dan 5 meter verwijderd is dichterbij het model gaan staan 4 STARTVOORBEREIDING Zet eerst de schakelaar aan de achterzijde van de zender op ON 4A Zet daarna de schakelaar aan de onderzijde van het model 4B op ON Deze schakelaar heeft drie standen In de linkerstand is het model uit in de middelste stand zijn het model en het geluid aan en ...

Страница 12: ...l No conduzca el vehículo cerca de per sonas animales zonas acuáticas ni conducciones eléctricas Este vehículo no es adecuado para personas con limitaciones físicas o mentales Recomendamos que las Características destacadas Construction Line Vehículos de obras con emisoras MHz Diseño muy realista Completamente funcional Con sonido Instrucciones de seguridad Solo está permitido utilizar las batería...

Страница 13: ... si se encuentra a más de 5 metros 4 SECUENCIA DE ENCENDIDO Coloque primero el interruptor en la parte posterior de la emisora en la posición ON 4A y a continuación coloque el interrup tor en la parte inferior del modelo 4B en la posición ON Este interruptor tiene tres posiciones En la posición izquierda el modelo está apagado en la posición central está encendido tanto el modelo como el sonido y ...

Страница 14: ...o ne con ridotte capacità motorie o mentali Si consiglia alle persone prive di esperienza con i veicoli da modellismo sportivo di mettere in funzione il veicolo con la supervisione di un conducente esperto Caratteristiche principali Construction Line Veicoli edili con radiocomandi MHz Design molto simile all esempio Completamente funzionante Con sistema audio Istruzioni di sicurezza Per il radioco...

Страница 15: ... 5 metri di distanza spostarsi verso il modellino 4 PREPARAZIONE DELL AVVIO Innanzitutto impostare l interruttore sul retro del radiocomando su ON 4A quindi impostare l interruttore sul lato inferiore del modellino 4B su ON Questo interruttore è un interruttore a tre posizioni All estrema sinistra il modellino è spento in posizione centrale il modelli no e il sistema audio sono accesi e a destra è...

Страница 16: ...30 31 Notes Notes ...

Отзывы: