background image

CHEVROLET

 KIT 7221                                                                                                      

85722100200

'77 CHEVY VAN

The American van started in the late 60s and has been 

popular ever since. It has been used for everything 

from handyman truck to “Hippie” van. It is powered 

by a small block V-8 engine on a basic truck chassis. 

How the inside is equipped depends on the user. This 

version is the full size van with the most area inside.

The biggest change to the basic van was when they 

moved the engine forward. This was done in the early 

1970s and it made it possible to do routine maintenance 

from the outside of the truck. Otherwise the van has 

remained unchanged. Later came the development of 

the “Mini Van”, but they are more of a family vehicle 

and not used for commercially like the full size van.

La camionnette américaine a débuté vers la fin des 

années 1960 et elle est demeurée populaire depuis tout 

ce temps. Elle a été utilisée pour toutes les sauces, 

du camion pratique à la camionnette hippie. Elle est 

propulsée par un moteur V-8 à petit bloc sur un châssis 

de  camion  de  base.  Comment  l’intérieur  est  équipé 

dépend  de  l’utilisateur.  Cette  version  est  la  camionnette 

pleine  grandeur  avec  la  plus  grande  surface  à  l’intérieur.

Le plus gros changement à la camionnette de base fut 

quand  le  moteur  fut  placé  à  l’avant.  Cela  se  produisit 

au début des années 1970 et cela a rendu possible 

d’effectuer  la  maintenance  de  routine  de  l’extérieur  du 

camion. Autrement, la camionnette n’a pas changé. Plus tard 

est arrivé le développement de la “ mini-van ”, mais c’était 

plus un véhicule familial qui n’était pas utilisé pour un usage 

commercial comme les camionnettes de pleine grandeur.

La camioneta americana apareció a finales de los años 60 y 

ha sido popular desde entonces. Se ha utilizado para todo, 

desde camionetas de personas habilidosas hasta camionetas 

de "Hippie". Está impulsada por un motor V-8 de bloque 

pequeño en un chasis de camión básico. La manera en que 

se equipa el interior depende del usuario. Esta versión es la 

camioneta de tamaño completo con el interior más amplio.

El cambio más grande a la camioneta básica fue 

cuando movieron el motor hacia delante. Esto se 

hizo a principios de la década de 1970 e hizo posible 

hacer  el  mantenimiento  de  rutina  desde  el  exterior  de 

la camioneta. De lo contrario, la camioneta no habría 

cambiado. Más tarde vino el desarrollo de la "Mini Van", 

pero era más un vehículo familiar y no se utilizaba 

comercialmente como la camioneta de tamaño completo.

READ THIS BEFORE YOU BEGIN

*  Study the assembly drawings.
*  Each plastic part is identified by a number.
*  In the assembly drawings, some parts will 

be marked by a star 

H

 to indicate chrome 

plated plastic.

*  For better paint and decal adhesion, 

wash the plastic parts in a mild detergent 

solution. Rinse and let air dry.

*  Check the fit of each piece before 

cementing in place.

*  Use only cement for polystyrene plastic.
*  Scrape plating and paint from areas to 

be cemented.

*  Allow paint to dry thoroughly before 

handling parts.

*  Any unused parts may be discarded.

LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER

*  Étudiez les plans d’assemblage. 
*  Chaque pièce de plastique est identifiée 

par un numéro. 

*  Dans les plans d’assemblage, certaines 

pièces seront marquées d’une étoile 

H

 

pour indiquer des pièces en plastique 

plaquées chrome. 

*  Pour une meilleure adhésion de la peinture 

et de la décalcomanie, lavez les pièces en 

plastique dans une solution de détergent 

doux. Rincez et laissez sécher à l’air. 

*  Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant 

de la coller en place. 

*  Utilisez uniquement de la colle pour 

plastique au polystyrène. 

*  Grattez toute peinture et le placage sur les 

régions à coller. 

*  Laissez sécher la peinture complètement 

avant de manipuler des pièces. 

*  Toute pièce non-utilisée peut être jetée.

LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR

*  Estudie los dibujos de ensamblaje.

*  Cada parte plástica está identificada con 

un número.

*  En los dibujos de ensamblaje, algunas 

partes aparecerán marcadas con una 

estrella 

H

 para indicar plástico enchapado 

en cromo.

*  Para mejor adhesión de pintura y 

calcomanías, lave las partes plásticas 

en una solución de detergente suave. 

Enjuague y deje secar al aire. 

*  Verifique el encastre de cada pieza antes 

de cementar en su lugar.

* Use sólo cemento para plástico de 

poliestireno.

*  Raspe las placas y la pintura de las áreas 

a cementar.

*  Deje secar la pintura totalmente antes 

de manipular las partes.

*  Cualesquiera partes sin usar se 

pueden descartar.

CUSTOMER SERVICE

If you have any questions or comments, call 

our hotline at: (800) 833-3570 or visit our 

website : 

www.revell.com

Be sure to include the plan number 

(85722100200), part number description, and 

your return address and phone number or, 

please write to:

Revell Inc Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, Illinois 60007

SERVICE À LA CLIENTÈLE 

Pour toute question ou commentaire, 

contactez notre ligne d’assistance au:

(800) 833-3570 ou Visitez notre site Web:  

www.revell.com

Assurez-vous d’inclure le numéro de plan 

(85722100200), la description du numéro de 

pièce, votre adresse de retour et votre numéro 

de téléphone ou, écrivez à:

Revell Inc Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, Illinois 60007

SERVICIO AL CLIENTE

Si tiene alguna pregunta o comentario, llame 

a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o 

Visite nuestro sitio web: 

www.revell.com

Asegúrese de incluir el número de plano 

(85722100200), descripción del número de 

parte, y su dirección y número de teléfono 

para responder o, sírvase escribir a:

Revell Inc Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, Illinois 60007

Kit 7221 - Page 12

Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2012.  All rights reserved.

Содержание '77 Chevy Van

Страница 1: ...solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoro...

Страница 2: ...a cara hacia arriba y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de...

Страница 3: ...guador trasero 41 Front Bumper Pare chocs avant Parachoques delantero 42 Rear Bumper Pare chocs arri re Parachoques trasero 43L Lt Windshield Wiper Essuie glace gauche Limpiaparabrisas izquierdo 43R R...

Страница 4: ...7221 Page 4 1 45 H 45 H 46 H A A 9 E 2 E 11R B 11L B 17 E 13 E 12 B 73 F 14 E 15 E 12 B 74 F Kit 7221 Page 9 8 9 54R H 53R H 42 H 70 H 44 H 54L H 53L H 1 2 G G A A C 75 A 76 A 27R D 27F D 60 CLEAR 60...

Страница 5: ...79 F 69 E 71 E 78 F 77 F TIRE TIRE 56 H 57 H Kit 7221 Page 5 FRONT REAR 2 3 Kit 7221 Page 8 6 7 43L H 43R H 44 H 41 H E A A A 18 E 19 E 28 D 1 D 85 CLEAR 59 CLEAR 59 CLEAR 1 2 6 A H H H H...

Страница 6: ...20L E 26 E 20R E 37 C 37 C 25 F 8 E 10 E Kit 7221 Page 6 F 4 Kit 7221 Page 7 5 A C 6 C 5 C 4 C 22 C 7 C 3 C 29 C 23 E 7 C...

Страница 7: ...20L E 26 E 20R E 37 C 37 C 25 F 8 E 10 E Kit 7221 Page 6 F 4 Kit 7221 Page 7 5 A C 6 C 5 C 4 C 22 C 7 C 3 C 29 C 23 E 7 C...

Страница 8: ...79 F 69 E 71 E 78 F 77 F TIRE TIRE 56 H 57 H Kit 7221 Page 5 FRONT REAR 2 3 Kit 7221 Page 8 6 7 43L H 43R H 44 H 41 H E A A A 18 E 19 E 28 D 1 D 85 CLEAR 59 CLEAR 59 CLEAR 1 2 6 A H H H H...

Страница 9: ...7221 Page 4 1 45 H 45 H 46 H A A 9 E 2 E 11R B 11L B 17 E 13 E 12 B 73 F 14 E 15 E 12 B 74 F Kit 7221 Page 9 8 9 54R H 53R H 42 H 70 H 44 H 54L H 53L H 1 2 G G A A C 75 A 76 A 27R D 27F D 60 CLEAR 60...

Страница 10: ...a cara hacia arriba y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de...

Страница 11: ...guador trasero 41 Front Bumper Pare chocs avant Parachoques delantero 42 Rear Bumper Pare chocs arri re Parachoques trasero 43L Lt Windshield Wiper Essuie glace gauche Limpiaparabrisas izquierdo 43R R...

Страница 12: ...solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoro...

Отзывы: