REVELL '59 CHEVY IMPALA CONVERTIBLE 2' 1 Скачать руководство пользователя страница 1

8

10

9

5

(6)

25

14 

22, 23f or 24f 

1

13

11 or 12 

22, 23r or 24r

7

13

 KIT 4944                                                                                                     

85494400200

59 CHEVY IMPALA CONVERTIBLE 2'   1

In 1959 the Chevrolet Impala was totally redesigned 

with an all new body that made a bold statement by 

General  Motors.  The  ’59  Chevy  Impala  was  the  final 

creation  of  the  legendary  General  Motors  designer, 

Harley J. Earl. With its lower hood and wider tail fins, 

the  ’59  Chevy  was  the  car  of  its  time,  the  ultimate 

street  cruiser.  Automotive  customizers  immediately 

saw the potential of the ’59 Chevy making it a favorite 

among  them.  The  ’59  Impala  can  be  personalized 

with  mild  custom  options  such  as  a  tubular  grille, 

lake  pipes,  fender  skirts,  spinner  wheel  covers, 

continental  tire  kit,  dual  spotlights  and  antennas, 

custom  taillights  and  colorful  custom  graphics.

En 1959 la Chevrolet Impala fut entièrement redessinée avec 

une  toute  nouvelle  carrosserie  qui  rendait  grâce  à  General 

Motors.  La  Chevy  Impala  1959  était  la  création  finale  du 

légendaire concepteur de General Motors, Harley J. Earl. Avec 

son capot plus bas et ses ailes effilées plus larges, la Chevy de 

1959 fut la voiture de son temps, soit la voiture de promenade 

ultime.  Les  amateurs  de  personnalisation  ont  immédiatement 

reconnu le potentiel de cette Chevy 1959 et elle est rapidement 

devenue  une  de  leur  préférée.  L’Impala  1959  peut  être 

personnalisée  avec  des  options  de  portée  moyenne  comme 

une grille tubulaire, des conduits Lake, des jupes d’ailes, des 

couvercles de roue spinner, un jeu de pneus continentaux, des 

feux arrières et des graphiques personnalisés hauts en couleur. 

En 1959, el Chevrolet Impala fue rediseñado totalmente con una 

nueva  carrocería  lo  que  representó  una  declaración  audaz  por 

parte de General Motors. El Chevy Impala del 59 fue la creación 

final del legendario diseñador de General Motors, Harley J. Earl. 

Con un capot bajo y aletas de cola más anchas, el Chevy del 59 

fue el auto de su época, el más moderno crucero terrestre. Los 

constructores  de  vehículos  automotores  vieron  inmediatamente 

el potencial del Chevy del 59 haciéndolo su favorito entre ellos. El 

Impala del 59 puede ser personalizado con opciones moderadas 

de  personalización  como  una  parrilla  tubular,  tubos  de  laca, 

faldas de guardafangos, cubiertas de ruedas giratorias, equipo de 

neumáticos  continentales,  reflectores  traseros  dobles  y  antenas, 

luces traseras personalizadas y coloridos gráficos personalizados.

READ THIS BEFORE YOU BEGIN

*  Study the assembly drawings.
*  Each plastic part is identified by a number.
*  In the assembly drawings, some parts will  

be marked by a star 

 to indicate chrome 

plated plastic.

*  For better paint and decal adhesion, 

wash the plastic parts in a mild detergent 

solution. Rinse and let air dry.

*  Check the fit of each piece before 

cementing in place.

*  Use only cement for polystyrene plastic.
*  Scrape plating and paint from areas to  

be cemented.

*  Allow paint to dry thoroughly before  

handling parts.

*  Any unused parts may be discarded.

LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER

*  Étudiez les plans d’assemblage. 
*  Chaque pièce de plastique est identifiée 

par un numéro. 

*  Dans les plans d’assemblage, certaines 

pièces seront marquées d’une étoile 

 

pour indiquer des pièces en plastique 

plaquées chrome. 

*  Pour une meilleure adhésion de la peinture 

et de la décalcomanie, lavez les pièces en 

plastique dans une solution de détergent 

doux. Rincez et laissez sécher à l’air. 

*  Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant 

de la coller en place. 

*  Utilisez uniquement de la colle pour 

plastique au polystyrène. 

*  Grattez toute peinture et le placage sur les 

régions à coller. 

*  Laissez sécher la peinture complètement 

avant de manipuler des pièces. 

*  Toute pièce non-utilisée peut être jetée.

LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR

*  Estudie los dibujos de ensamblaje.

*  Cada parte plástica está identificada con  

un número.

*  En los dibujos de ensamblaje, algunas 

partes aparecerán marcadas con una 

estrella 

 para indicar plástico enchapado 

en cromo.

*  Para mejor adhesión de pintura y 

calcomanías, lave las partes plásticas 

en una solución de detergente suave. 

Enjuague y deje secar al aire. 

*  Verifique el encastre de cada pieza antes  

de cementar en su lugar.

*  Use sólo cemento para plástico de 

poliestireno.

*  Raspe las placas y la pintura de las áreas  

a cementar.

*  Deje secar la pintura totalmente antes  

de manipular las partes.

*  Cualesquiera partes sin usar se  

pueden descartar.

CUSTOMER SERVICE

If you have any questions or comments, call 

our hotline at: (800) 833-3570 or visit our 

website : 

www.revell.com

Be sure to include the plan number 

(85494400200), part number description, and 

your return address and phone number or, 

please write to:

Revell Inc Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, Illinois 60007

SERVICE À LA CLIENTÈLE 

Pour toute question ou commentaire, 

contactez notre ligne d’assistance au: 

(800) 833-3570 ou Visitez notre site Web:  

www.revell.com

Assurez-vous d’inclure le numéro de plan 

(85494400200), la description du numéro de 

pièce, votre adresse de retour et votre numéro 

de téléphone ou, écrivez à:

Revell Inc Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, Illinois 60007

SERVICIO AL CLIENTE

Si tiene alguna pregunta o comentario, llame 

a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o 

Visite nuestro sitio web: 

www.revell.com

Asegúrese de incluir el número de plano 

(85494400200), descripción del número de 

parte, y su dirección y número de teléfono 

para responder o, sírvase escribir a:

Revell Inc Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, Illinois 60007

Kit 4944 - Page 16

Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2011.  All rights reserved.

16

n

Содержание '59 CHEVY IMPALA CONVERTIBLE 2' 1

Страница 1: ...lution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroug...

Страница 2: ...y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se...

Страница 3: ...convertible 29 Grille Grille Parrilla 30 License Plate Plaque d immatriculation Placa de licencia 31 Rt Intake Eyebrow Chati re d entr e d air droite Ceja de rntrada derecha 32 Lt Intake Eyebrow Chat...

Страница 4: ...o de aceite 95 Distributor Distributeur Distribuidor 96 Fan Belt Courroie de ventilateur Correa del ventilador 97 Generator Alternateur Generador 98 Power Steering Pump Pompe de servo direction Bomba...

Страница 5: ...Kit 4944 Page 5 95 G 81 B 94 D 100 G 93 G 88 G 87 G 92 A 89 B 90 A 84 A 83 B 85 A 84 A 106 B 91 A 82 B 99 G 96 G 97 G 98 G 86 C 1...

Страница 6: ...Kit 4944 Page 6 2 61 G 58 G 64 A 59 G 65 A 63 G 60 G 62 G 74 G 57 G SHOWN IN PLACE SHOWN IN PLACE...

Страница 7: ...Kit 4944 Page 7 3 66 G 67 G 70 G 70 G 71 G 72 A 68 D 73 G A A...

Страница 8: ...Kit 4944 Page 8 4 5 76 G 77 G 75 G 102 C 101 C 78 G 194 108 107 TIRE TIRE 109 D 109 D 105 G 105 G STOCK CUSTOM A A 1st 2nd...

Страница 9: ...6 39 D 38 D 40 D 52 G 52 G 47 G 54 A 55 D 56 G 41 D 42 D 51 53 H 36 STOCK 28 CUSTOM 37 STOCK 29 CUSTOM STOCK 40 CUSTOM 32 STOCK 34 CUSTOM 26 STOCK 38 CUSTOM 30 41 STOCK 33 CUSTOM 35 STOCK 27 CUSTOM 39...

Страница 10: ...Kit 4944 Page 10 7 8 103 G 43 E 46 E H H H 20 18 16 17 19 15 44 69 21 OR OR F F 45 E OR F 1 E OR F...

Страница 11: ...Kit 4944 Page 11 9 130 CLEAR 130 CLEAR 130 CLEAR 130 CLEAR 110 G 110 G 29 190 31 32 35 37 STOCK STOCK CUSTOM CUSTOM I I...

Страница 12: ...Kit 4944 Page 12 131 CLEAR 134 CLEAR 135 CLEAR 16 17 18 10 50 49 D 48 D...

Страница 13: ...Kit 4944 Page 13 11 21 F 22 F 12 15 15 11 30 14 13 C 79 G 80 G SHOWN IN PLACE 140 TRANSPARENT RED 141 TRANSPARENT RED 201 TRANSPARENT RED 202 TRANSPARENT RED STOCK STOCK CUSTOM CUSTOM G...

Страница 14: ...Kit 4944 Page 14 12 13 200 CLEAR 200 CLEAR 191 192 104 104 7 8 10 9 24 5 23 6 193 195 CUSTOM CUSTOM CUSTOM CUSTOM STOCK STOCK CUSTOM 20 E OR F 19 E OR F...

Страница 15: ...Kit 4944 Page 15 14 15 132 CLEAR 27 D 28 D 36 36 26 25 33 3 4 34 2 E OR F C...

Страница 16: ...8 10 9 5 6 25 3 14 22 23f or 24f 4 1 2 13 11 or 12 22 23r or 24r 7 13 Kit 4944 Page 16 Revell Inc Elk Grove Village IL Copyright 2011 All rights reserved 16...

Отзывы: