background image

Slidefix

®

6

The system does not need much maintenance, but for years of enjoyment, 

we advise the following:

•  If the fabric becomes wet in a sudden storm, you can still roll it in and 

unroll it later to dry when the weather is better.

  However, avoid having the wet fabric rolled in for more than three 

days to prevent formation of mould and spots.

•  Before cleaning, remove any loose dirt with a brush. You can then use 

a cleaning product (avoid caustic products) and warm water to remove 

the remaining dirt. Always rinse the fabric after cleaning.

  Avoid cleaning in full sunlight: if soapy water dries quickly, it can leave 

spots on the fabric. 

  Do not use aggressive abrasives.

•  If anodised or enamelled profiles become dirty, they can be cleaned 

with warm water and a gentle-acting cleaning product. Never use 

aggressive products, abrasive sponges or other abrasive media.

  We also advise against using high-pressure equipment.

•  Swivelling or rotating parts, including the alignment wheels, should be 

lubricated annually. 

Use a dry lubricant for this (Veidec Dry Lube (G6002790)).

•  After cleaning (remove twigs and leaves), plastic sliding sleeves can be 

lubricated with a dry lubricant (Veidec Dry Lube (G6002790)).

•  Frequently control your product on twigs, leaves, bird nests, ets. and 

remove them. Maintain the product “as a good keeper”.

•  As the manufacturer, we recommend having a regular technical 

inspection by your installer:

-  Annually at public utility building and at your private home.

•  Always use original parts from the manufacturer.

Important to know:

•  RENSON does not take the liability or gives the warranty on the 

automatic control system for the motor screen, except the well-known 

systems of Somfy. 

•  RENSON can not guarantee that the communication protocol for 

automatic building control or system for home automatisation is 

compatible with the protocol for controlling the motor screen.

•  Minor colour variations may occur during the manufacturing process 

between the colour guides and the profiles of the sunprotection screen.

  There may also be minor colour differences between components and 

profiles.

•  The fabric may exhibit slight colour nuances and imperfections.

•  Because the fabric is rolled up, it can form folds or creases.

•  Creases/folds of fabric can accure and are not covered by the 

warranty.

•  Over time, the colour of the fabric may fade slightly, depending on the 

chosen colour and design.

EN

10 • Wartung und Pflege • Maintenance

Das System erfordert wenig Wartungs- und Pflegeaufwand, aber um Ihr 

System jahrelang genießen zu können, empfehlen wir Ihnen Folgendes:

•  Sollte das Tuch durch einen unerwarteten Regenguss nasswerden, 

können Sie den Screen einfach aufrollen und später, bei besserem 

Wetter, wieder ausrollen und trocknen lassen. Um Schimmelbildung 

und Flecke zu verhindern, sollten Sie jedoch vermeiden, das Tuch in 

nassem Zustand mehr als drei Tage lang aufgerollt zu lassen.

•  Vor der Reinigung erst mit einer Bürste losen Schmutz entfernen. 

Danach können Sie mit einem Reinigungsmittel (ätzende Mittel 

vermeiden) und lauwarmem Wasser den übrigen Schmutz entfernen. 

Nach der Reinigung das Tuch stets nachspülen. Vermeiden Sie die 

Reinigung in praller Sonne: Durch schnelles Trocknen von Seifenwasser 

können auf dem Tuch Flecken zurückbleiben. Benutzen Sie keine 

aggressiven Scheuermittel.

•  Eloxierte oder pulverbeschichtete Profile, die verschmutzt sind, können 

mit lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel gesäubert 

werden. Verwenden Sie jedoch niemals ätzende oder aggressive 

Mittel, Scheuerschwämme oder andere Scheuermittel.

  Ferner empfehlen wir Ihnen, keine Hochdruckreiniger zu verwenden.

•  Gelenkige oder drehende Teile, darunter die Richtrollen, müssen 

jährlich geschmiert werden. Verwenden Sie hierfür ein 

Trockenschmiermittel (Veidec Dry Lube (G6002790)).

•  Kunststoff-Gleitbuchsen können nach einer Reinigung (Zweige und 

Blätter entfernen) mit einem Trockenschmiermittel (Veidec Dry Lube 

(G6002790)) geschmiert werden.

•  Bitte überprüfen Sie regelmässig Ihr Produkt und entfernen Sie 

Verunreinigungen, wie z.B. Zweige, Blätter, Vogelnester usw. und 

entfernen Sie diese. Pflegen Sie dieses hochwertige Produkt wie ein 

guter Hausvater.

•  Als Hersteller empfehlen wir Ihnen, Ihre Anlage durch den Installateur 

regelmäßig technisch überprüfen zu lassen:

-  Jährlich bei Nutzbauten und bei Sonnenschutz im privaten 

Wohnungsbau

•  Verwenden Sie stets Originalersatzteile des Herstellers.

Wichtige Hinweise:

•  RENSON übernimmt keine Verantwortlichkeit/Garantie falls die 

Motoren anders angesteuert werden als von Somfy angegeben.

•  RENSON übernimmt dazu keine Garantie das Protokol der 

Screenmotoren sei kompatibel zu Automatisation/Domotik.

•  Infolge des Herstellungsprozesses kann es zwischen den Farbmustern 

und den Profilen/Tuchen des Sonnenschutzes zu kleinen 

Farbabweichungen kommen. Zu kleinen Farbdifferenzen kann es auch 

zwischen den Bauteilen und Profilen kommen.

•  Das Tuch kann leichte Farbnuancen und kleine Unzulänglichkeiten 

aufweisen.

•  Tücher sind Gewebe, die aufgerollt werden, hierdurch kann es zu 

Waffel-, Fischgrat- oder Faltenbildung kommen.

•  Faltenbildung bei Tücher ist möglich und wird nicht abgedeckt von der 

Garantie.

•  Bei der Farbe des Sonnenschutztuch kann es im Laufe der Zeit – in 

Abhängigkeit von den gewählten Farben und Dessins – zu leichten 

Verfärbungen kommen.

DE

Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen

User manual & warranty conditions

Содержание Slidefix

Страница 1: ...e use are top quality and suitable for their purpose As a manufacturer of sunprotection screens we guarantee our products for five years against any defects occurring during normal use and maintenance In the event of problems always quote the serial number to your installer Because RENSON Sunprotection Screens places great importance on the quality of its products and on providing maximum satisfac...

Страница 2: ...igkeit und den Glanz der Lackierung der Aluminiumprofile hängt von der Beschaffenheit der Umgebung nicht aggressiv gegenüber aggressiv und der Art der Behandlung ab Garantie Normale Umgebung Aggressive Umgebung zß Meer schwere Industrie Standardbeschichtung 10 Jahren auf Lackierung 5 Jahren auf Glanz Normale Reiniging Ohne Garantie Der Standard Seaside Quality A entsprechend 10 Jahren auf Lackieru...

Страница 3: ...ed and maintained by the purchaser as a good keeper and in accordance with the instructions in this manual Incorrect or abnormal use will void the guarantee Please always quote the serial number to your installer when reporting problems The warranty provides no right to any compensation or reimbursement for consequential damages and does not cover any incidental physical injuries EN Bedienungsanle...

Страница 4: ...beitsschalter anbringen das Gerät bei Kontrolltätigkeiten von der Spannungsversorgung trennen Bei automatischer Betätigung muss der Hauptschaltkasten mit einem Schalter mit Schlüsselschutz versehen werden Bei vielfacher Betätigung unmittelbar nacheinander kann der Motor überhitzen Der interne Thermoschutz setzt das System dann vorübergehend ca 10 Minuten außer Betrieb Platzen Sie die Fernbedienung...

Страница 5: ... accordance with applicable standards Starting Check that all items match the installation instructions Check that the electrical connections are in good condition and that no cables can become entwined in the system if applicable Roll the fabric in and out once in accordance with the installation instructions adjust the electric motor if necessary EN Electric operation See enclosed technical manu...

Страница 6: ...h durch einen unerwarteten Regenguss nasswerden können Sie den Screen einfach aufrollen und später bei besserem Wetter wieder ausrollen und trocknen lassen Um Schimmelbildung und Flecke zu verhindern sollten Sie jedoch vermeiden das Tuch in nassem Zustand mehr als drei Tage lang aufgerollt zu lassen Vor der Reinigung erst mit einer Bürste losen Schmutz entfernen Danach können Sie mit einem Reinigu...

Страница 7: ...age oder durch ungleichmäßige Erwärmung der Verglasung der CE Aufkleber mit Seriennummer entfernt ist oder nicht mehr lesbar ist keine Sensoren angebracht und oder Programmierungen vorgenommen wurden um allen unter Punkt 5 angegebenen die Serienummer des Motors unleserlich oder verschwunden ist DE Materials intensively exposed to damaging weather conditions Materials exposed to an aggressive indus...

Страница 8: ...hrung heraus Installateur zurate ziehen Tuch hängt in geöffneter Stellung sehr locker Tuchspannung ist nicht richtig eingestellt Installateur zurate ziehen Die Seitenschiene steht schief Tuchspannung ist nicht richtig eingestellt Installateur zurate ziehen DE Fault problem Cause Remedy Motor ignores end position End positions erased Reset end position Motor does not reach end position Moisture cau...

Страница 9: ...res that the above referenced product provided it is installed maintained and used in accordance with the enclosed instructions and the principles of good craftsmanship is in compliance with the following EC directives Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2014 35 EU EMC Directive 2014 30 EU Date 20 04 2016 Name Paul Renson Signature Reference Certificate RAP VV GDB 20100927 1 Certi...

Страница 10: ...Slidefix 10 Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen User manual warranty conditions ...

Страница 11: ...Slidefix 11 Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen User manual warranty conditions ...

Страница 12: ...u RENSON Headquarters IZ 2 Vijverdam Maalbeekstraat 10 B 8790 Waregem Belgium Tel 32 0 56 62 71 11 info rensonscreens be www renson eu Unterschrift Endkontrolle Signature final check Stempel Händler Installateur Dealer installer stamp Garantieschein Guarantee certificate Seriennummer Serial number Herstellungsdatum Date of manufacture Type of product Typ Produkt Von From Bis To Datum Date Art der ...

Отзывы: