Renkforce GM107 Скачать руководство пользователя страница 1

 

Bedienungsanleitung

GM107 RGB Moving Head, 3 x 15 W

 

Best.-Nr. 1374784 

Seite 2 - 19

  Operating Instructions

GM107 RGB Moving Head, 3 x 15 W

 

Item No. 1374784 

Page 20 - 37

  Notice d´emploi

Projecteur Moving Head RVB 
GM107, 3 x 15 W

 

N° de commande 1374784 

Page 38 - 55

  Gebruiksaanwijzing

GM107 RGB Moving Head, 3 x 15 W

 

Bestelnr. 1374784 

Pagina 56 - 73

Содержание GM107

Страница 1: ...84 Seite 2 19 Operating Instructions GM107 RGB Moving Head 3 x 15 W Item No 1374784 Page 20 37 Notice d emploi Projecteur Moving Head RVB GM107 3 x 15 W N de commande 1374784 Page 38 55 Gebruiksaanwijzing GM107 RGB Moving Head 3 x 15 W Bestelnr 1374784 Pagina 56 73 ...

Страница 2: ...11 Bedienung 11 a Allgemeine Bedienung 11 b Betrieb mit DMX Controller 12 c Sound to Light Betrieb 14 d Automatikbetrieb 14 e Manueller Betrieb 14 f Invertierung der Drehrichtung 14 g Invertierung der Schwenkrichtung 15 h Reset 15 i Laden der Werkseinstellungen 15 j Invertierung der Displayausrichtung 15 k Anzeige der Firmware Version 16 l Master Slave Betrieb 16 12 Handhabung 16 13 Wartung 17 a R...

Страница 3: ...gsanleitung gehört zu diesem Produkt Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe triebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte wei tergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt Österreich www conrad at www business conrad at Schweiz www conrad ch www biz conra...

Страница 4: ...lektrischer Schlag etc verbunden Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung 4 Symbolerklärung Dieses Zeichen auf dem Gerät weist den Benutzer darauf hin dass er vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss Das Symbol mit dem Blitz im ...

Страница 5: ...i widrigen Umgebungsbedingungen wo brennbare Gase Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können Es besteht Explosionsgefahr LED Strahlung kann gefährlich sein wenn der LED Strahl oder eine Reflexion in das unge schützte Auge gelangt Informieren Sie sich deshalb bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen über die gesetzlichen Bestimmungen und Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb eines derar...

Страница 6: ...mehr betrieben werden bringen Sie es in eine Fachwerkstatt Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben Benutzen Sie das Gerät nur in gemäßigtem Klima nicht in tropischem Klima Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Es könnte für Kinder zu einem gefähr lichen Spielzeug werden Beachten Sie auch die zusätz...

Страница 7: ... 7 Bedienelemente 1 Taste MODE ESC 2 Taste UP 3 Taste DOWN 4 Taste ENTER 1 2 3 4 ...

Страница 8: ...r werden Das Gerät muss außerhalb des Handbereiches von Personen montiert werden Beleuchtete Gegenstände müssen mindestens 0 5 m vom Lichtaustritt des Gerätes entfernt sein Leicht entflammbare Materialien wie z B Dekostoffe müssen mindestens 0 5 m vom Gerät ent fernt sein Es besteht ansonsten Brandgefahr Stellen Sie sicher dass bei der Montage des Produktes das Netzkabel nicht gequetscht oder durc...

Страница 9: ... Sicherheitsfangseil dort ein Das Sicherheitsfangseil bzw das Fangnetz muss unabhängig von der Hauptbefestigung den Lichteffekt im Falle eines Fehlers an der Hauptaufhängung halten können Achten Sie darauf dass sich der Projektorkopf des Lichteffekts frei bewegen kann er darf nirgendwo anstoßen oder blockiert werden können 9 DMX Anschluss Es können max 32 Geräte in einer DMX Kette betrieben werden...

Страница 10: ...ernativ zum Betrieb an einem DMX Controller auch als Gerät in einer Master Slave Kette verwendet werden Hierbei dient der eingebaute Controller des Master Gerätes als Steuercontroller für die angeschlossenen Slave Geräte Verbinden Sie den Anschluss OUTPUT des Master Gerätes mit dem Anschluss INPUT des ersten Slave Gerätes Verbinden Sie den Anschluss OUTPUT des ersten Slave Gerätes mit dem Anschlus...

Страница 11: ... Sie das Gerät nicht an Bei einer falschen Versorgungsspannung kann es zu irreparablen Schäden am Gerät und zu Gefahren für den Benutzer kommen Stecken Sie den Kaltgerätestecker der Netzleitung in den Netzanschluss am Gerät Stecken Sie den Netzstecker der Netzleitung in eine Schutzkontaktsteckdose Sobald das Gerät mit der Netzspannung verbunden wurde macht es einen Reset und nimmt den Betrieb auf ...

Страница 12: ...zeige vEr Anzeige der Firmware Version b Betrieb mit DMX Controller Jedes DMX Gerät einer DMX Kette benötigt eine so genannte DMX Startadresse um vom Controller ein deutig angesteuert werden zu können Diese DMX Startadresse definiert den ersten DMX Kanal auf den der Lichteffekt reagiert Die weiteren Steuerkanäle folgen auf diesen ersten DMX Kanal DMX Startadres se Der Lichteffekt benötigt je nach ...

Страница 13: ...ffekt 001 255 Strobe Effekt langsam schnell 5 000 Licht aus 001 255 Farbauswahl 12 Kanal DMX Betrieb DMX Kanal DMX Wert Funktion 1 000 255 Drehbewegung PAN 2 000 255 Feineinstellung Drehbewegung PAN 3 000 255 Schwenkbewegung TILT 4 000 255 Feineinstellung Schwenkbewegung TILT 5 000 255 Geschwindigkeit für PAN und TILT schnell langsam 6 000 kein Strobe Effekt 001 255 Strobe Effekt langsam schnell 7...

Страница 14: ...die Eingabe mit der Taste ENTER 4 e Manueller Betrieb Wählen Sie im Menü NAnU aus Drücken Sie die Taste ENTER 4 und stellen Sie mit den Tasten UP 2 bzw DOWN 3 den entspre chenden Parameter ein P000 P255 PAN Position t000 t255 TILT Position r000 r255 Helligkeit rot G000 G255 Helligkeit grün b000 b255 Helligkeit blau Bestätigen Sie jeweils die Eingabe mit der Taste ENTER 4 und stellen Sie mit den Ta...

Страница 15: ...oller startet den Moving Head nach Auswahl der Option YES neu i Laden der Werkseinstellungen Nach umfangreichen Änderungen der Konfiguration kann es nötig sein das Gerät auf die Werkseinstel lungen zurückzusetzen Führen Sie hierzu die folgenden Schritte aus Wählen Sie im Menü LoAd aus Drücken Sie die Taste ENTER 4 und stellen Sie mit den Tasten UP 2 bzw DOWN 3 NO bzw YES ein NO Die Werkseinstellun...

Страница 16: ...ndenswasser verdunstet ist Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose ziehen Sie sie immer nur an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose Ziehen Sie bei Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose Versehen Sie den Lichtaustritt keinesfalls mit Filterfolien Ma...

Страница 17: ...t wurde Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen die mit den damit verbundenen Gefahren bzw einschlägigen Vorschriften vertraut ist a Reinigung Äußerlich sollte der Lichteffekt nur mit einem weichen trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen da sonst die Ge häuseoberflächen beschädigt werden könnten b S...

Страница 18: ...lt Die Verbindung zwischen DMX Controller und dem Lichteffekt ist unterbrochen Die DMX Leitung ist zu lang bzw ist Störungen ausgesetzt Verwenden Sie eine spezielle DMX Hochfre quenzleitung Versuchen Sie die DMX Leitung von Störquellen entfernt zu verlegen Die Polarität der DMX Anschlüsse an DMX Controller und Lichteffekt sind unterschiedlich Probieren Sie falls möglich einen anderen DMX Controlle...

Страница 19: ...ichen Be stimmungen 16 Technische Daten Betriebsspannung 110 230 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 45 W Sicherung F3 AL 250 V 5 x 20 mm Betriebsarten DMX Auto Sound to Light Master Slave LED 3 x 15 W Hochleistungs RGB LED Drehbereich 540 Schwenkbereich 270 Strobe 1 20 Blitze s DMX Protokoll DMX 512 DMX Kanäle 5 12 umschaltbar Abmessungen 180 x 243 x 180 mm Gewicht 2 65 kg ...

Страница 20: ...ction 29 11 Operation 29 a General Operation 29 b Use with DMX Controller 30 c Sound to Light Mode 32 d Automatic Operation 32 e Manual Operation 32 f Inversion of the Rotating Direction 32 g Inversion of the Swivel Direction 33 h Reset 33 i Loading Factory Settings 33 j Inversion of the Display Alignment 33 k Display of the Firmware Version 34 l Master Slave Mode 34 12 Handling 34 13 Maintenance ...

Страница 21: ... are part of this product They contain important notes on commis sioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad electronic co uk contact 2 Scope of Delivery RGB Moving Head Assembly brac...

Страница 22: ...short circuit fire electric shock etc The entire product must not be modified or converted and the casing must not be opened Observe all safety information in these operating instructions 4 Symbols This symbol on the device indicates that the user must read these operating instructions before using the product and observe them during operation The symbol with a lightning bolt in a triangle is used...

Страница 23: ...e the product inside of rooms or in bad ambient conditions where flammable gases vapours or explosive dust may be or are present There is a danger of explosion LED radiation may be dangerous if the LED beam or a reflection enters the unprotected eye Therefore familiarise yourself with the statutory regulations and measures of precaution for the operation of this kind of LED device before using the...

Страница 24: ...fterwards but take it to a specialist workshop Consult an expert if you are unsure as to the function safety or connection of the product Only operate the device in moderate climates never in tropical climates Do not leave any packaging material unattended It may become a dangerous toy for children Also observe the additional safety information in the individual chapters of these operating instruc...

Страница 25: ...25 7 Operating Elements 1 MODE ESC button 2 UP button 3 DOWN button 4 ENTER button 1 2 3 4 ...

Страница 26: ...ed out of normal reach Illuminated objects must be at least 0 5 m away from the device s light emission source Easily flammable materials such as decorative fabrics must have a distance of at least 0 5 m to the device Otherwise such objects may catch fire When mounting the product make sure that the power cord is neither jammed nor damaged by sharp edges During installation or service work the are...

Страница 27: ...ch the safety catching rope there The safety retention rope or the net must be designed to support the effect light in the event of failure of the main support system independently of the main attachment Make sure that the projector head of the light effect beamer can move freely it may not hit onto anything or be blocked 9 DMX Connection You can operate a maximum of 32 devices in a DMX chain with...

Страница 28: ...herwise be overloaded The effect light can be operated controlled by a DMX controller or in a master slave chain In that case the integrated controller of the master device controls the connected slave devices Connect the OUTPUT port of the master device to the INPUT port of the first slave device Connect the OUTPUT port of the first slave device to the INPUT port of the next slave device Proceed ...

Страница 29: ...ly voltage may lead to irreparable damage to the device and danger to the user Connect the low voltage connector of the mains cable to the mains socket of the device Plug the mains plug of the mains line into a grounded socket Once the device has been connected to the mains voltage it performs a reset and takes up operation again 11 Operation a General Operation The effect light can be controlled ...

Страница 30: ...sal of the display vEr Display of the Firmware Version b Use with DMX Controller Each DMX device in a DMX chain requires a so called DMX starting address to be clearly identified by the controller This DMX starting address specifies the first DMX channel to which the effect light responds The remaining control channels come after this first DMX channel DMX starting address The effect light require...

Страница 31: ...fect slow fast 5 000 Light off 001 255 Colour selection 12 channel DMX operation DMX channel DMX value Function 1 000 255 Rotating movement PAN 2 000 255 Fine setting rotating movement PAN 3 000 255 Swivel movement TILT 4 000 255 Fine setting swivel movement TILT 5 000 255 Speed for PAN and TILT fast slow 6 000 No strobe effect 001 255 Strobe effect slow fast 7 000 255 Brightness red 0 100 8 000 2...

Страница 32: ...s the ENTER button 4 to confirm your input e Manual Operation Select NAnU in the menu Push the button ENTER 4 and use the buttons UP 2 and DOWN 3 to set the respective parameter P000 P255 Position PAN t000 t255 Position TILT r000 r255 Brightness red G000 G255 Brightness green b000 b255 Brightness blue Confirm your input with the button ENTER 4 and use the buttons UP 2 and DOWN 3 to set the next pa...

Страница 33: ...l controller restarts the moving head after the option YES is selected i Loading Factory Settings After comprehensive changes to the configuration it may be necessary to reset the device to factory settings For this perform the following steps Select LoAd in the menu Push the button ENTER 4 and use the buttons UP 2 and DOWN 3 to set NO or YES NO The factory settings are not loaded YES The factory ...

Страница 34: ... temperature before connecting it Wait until the condensation has evaporated Never pull the mains plug from the mains socket by the cable Only pull it from the mains socket by the intended grip areas Always pull it from the socket using the intended grips Disconnect the mains plug from the mains socket during thunderstorms for reasons of safety Never put any filter foils masks or other materials o...

Страница 35: ...ide the device may still carry voltage even though they have been disconnected from all power sources Only qualified experts familiar with the hazards involved and the relevant regulations must per form repairs a Cleaning The outside of the effect light should only be cleaned with a soft dry cloth or brush Never use any aggressive cleaning agents or chemical solutions as these may damage the surfa...

Страница 36: ...MX controller The DMX address is set wrongly The connection between the DMX controller and the light effect is interrupted The DMX line is too long or subject to interference Use a special DMX high frequency line Try placing the DMX line away from the interference source The polarity of the DMX connections to the DMX controller and light effects are different If possible try another DMX controller...

Страница 37: ... at the end of its service life 16 Technical Data Operating voltage 110 230 V 50 60 Hz Power intake 45 W Fuse F3 AL 250 V 5 x 20 mm Operating modes DMX Auto Sound to Light Master Slave LED 3 x 15 W high performance RGB LEDs Rotating range 540 Swivel range 270 Strobe 1 20 lightnings s DMX protocol DMX 512 DMX channels 5 12 switchable Dimensions 180 x 243 x 180 mm Weight 2 65 kg ...

Страница 38: ...éseau 47 11 Utilisation 47 a Utilisation générale 47 b Fonctionnement avec contrôleur DMX 48 c Mode Sound to Light 50 d Mode automatique 50 e Mode manuel 50 f Inversion du sens de rotation 50 g Inversion du sens de pivotement 51 h Réinitialisation 51 i Chargement des réglages d usine 51 j Inversion de l orientation de l écran 51 k Affichage de la version du firmware 52 l Mode maître esclave 52 12 ...

Страница 39: ...intégrante de ce produit Il contient des remarques impor tantes à propos de la mise en service et de la manipulation du produit Observez ces remarques même en cas de cession de ce produit à des tiers Conservez donc le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Pour toute question technique veuillez vous adresser à France email technique conrad france fr Suisse www conrad ch w...

Страница 40: ...rcuit d incendie d électrocution etc Le produit ne doit pas être transformé ni modifié et le boîtier ne doit pas être ouvert Observez toutes les consignes de sécurité dans le présent mode d emploi 4 Explication des symboles Ce symbole sur l appareil indique à l utilisateur qu il doit lire ce mode d emploi avant de mettre en service l appareil et qu il doit le respecter pendant le fonctionnement Le...

Страница 41: ...a prise de courant à laquelle le produit est raccordé doit facilement être accessible N utilisez pas le produit dans des locaux ou en présence de conditions ambiantes inappro priées contenant ou susceptibles de contenir des gaz des vapeurs ou des poussières inflam mables Il y a risque d explosion Le rayonnement DEL peut être dangereux si le faisceau lumineux DEL ou une réflexion atteint un œil non...

Страница 42: ...tomatiques corre spondants puis retirez avec précaution la fiche de secteur de la prise de courant Débranchez tous les câbles de l appareil Le produit ne doit ensuite plus être remis en service confiez le à un atelier spécialisé Si vous avez des doutes quant au fonctionnement à la sécurité ou au branchement de l appareil adressez vous à un technicien Utilisez l appareil uniquement dans les régions...

Страница 43: ...43 7 Éléments de commande 1 Touche MODE ESC 2 Touche UP 3 Touche DOWN 4 Touche ENTER 1 2 3 4 ...

Страница 44: ...dangereuses L appareil doit être monté hors de portée de main des personnes Les objets illuminés doivent se trouver à une distance minimale de 0 5 m par rapport à la sor tie de lumière de l appareil Les matériaux facilement inflammables comme par ex les tissus décoratifs doivent se trouver à une distance d au moins 0 5 m de l appareil Il y a sinon danger d incendie Lors du montage du produit assur...

Страница 45: ...ojecteur à effet lumineux puis accrochez y le câble d arrêt de sécurité Indépendamment de la fixation principale le câble ou le filet d arrêt de sécurité doit être en mesure de retenir le projecteur à effets lumineux en cas de défaillance affectant la suspension principale Veillez à ce que la tête du projecteur à effets lumineux puisse librement se déplacer elle ne doit pouvoir heurter aucun obsta...

Страница 46: ...ment le projecteur à effets lumineux peut être utilisé pour le fonctionnement sur un contrôleur DMX comme appareil dans une chaîne maître esclave Le contrôleur de l appareil maître intégré sert ici de contrôleur de commande pour les appareils esclaves raccordés Raccordez la prise OUTPUT de l appareil maître à l entrée INPUT du premier appareil esclave Raccordez la prise OUTPUT du premier appareil ...

Страница 47: ...incorrecte peut provoquer des dommages irréparables sur l appareil et engendrer des dangers pour l utilisateur Branchez la fiche du cordon d alimentation dans la prise secteur de l appareil Branchez la fiche de secteur du cordon d alimentation dans une prise de courant de sécurité Dès que l appareil a été relié à la tension du réseau il effectue une réinitialisation et reprend le service 11 Utilis...

Страница 48: ...Fonctionnement avec contrôleur DMX Chaque appareil DMX d une chaîne DMX requiert ce que l on appelle une adresse DMX de départ afin de pouvoir clairement être commandé par le contrôleur Cette adresse de départ DMX définit le premier canal DMX auquel le projecteur à effets lumineux réagit Les autres canaux de commande suivent ce premier canal DMX adresse de départ DMX En fonction du mode de fonctio...

Страница 49: ...pique 001 255 Vitesse de l effet stroboscopique lent rapide 5 000 Lumière éteinte 001 255 Sélection de la couleur Mode DMX à 12 canal Canal DMX Valeur DMX Fonction 1 000 255 Mouvement de rotation PAN 2 000 255 Réglage fin du mouvement de rotation PAN 3 000 255 Mouvement de pivotement TILT 4 000 255 Réglage fin du mouvement de pivotement TILT 5 000 255 Vitesse pour PAN et TILT rapide lent 6 000 auc...

Страница 50: ... sur la touche ENTER 4 e Mode manuel Sélectionnez NAnU dans le menu Appuyez sur la touche ENTER 4 puis configurez le paramètre correspondant à l aide des touches UP 2 et DOWN 3 P000 P255 Position PAN t000 t255 Position TILT r000 r255 Luminosité du rouge G000 G255 Luminosité du vert b000 b255 Luminosité du bleu Validez chaque saisie en appuyant sur la touche ENTER 4 puis configurez le paramètre sui...

Страница 51: ...ion de l option YES oui le contrôleur interne redémarre le projecteur Moving Head i Chargement des réglages d usine Suite à des modifications majeures de la configuration il peut s avérer nécessaire de restaurer les rég lages d usine À cet effet procédez de la manière suivante Sélectionnez LoAd dans le menu Appuyez sur la touche ENTER 4 puis sélectionnez NO non ou YES oui à l aide des touches UP 2...

Страница 52: ...ttendez que l eau de condensation se soit évaporée Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de secteur de la prise de courant retirez toujours la fiche en la saisissant au niveau des surfaces de préhension prévues à cet effet En cas d inutilisation retirez la fiche de la prise de courant Pour des raisons de sécurité débranchez la fiche de secteur de la prise de courant par temps d ora...

Страница 53: ...même après avoir dé branché l appareil de toutes les sources de tension Les réparations doivent uniquement être effectuées par un technicien qualifié familiarisé avec les dangers potentiels encourus et les prescriptions spécifiques en vigueur a Nettoyage L extérieur du projecteur à effets lumineux doit uniquement être nettoyé à l aide d un chiffon doux et sec ou d un pinceau N utilisez pas de déte...

Страница 54: ... L adresse DMX configurée est incorrecte La connexion entre le contrôleur DMX et le projecteur à effets lumineux est interrompue Le câble DMX est trop long ou défectueux Utilisez un câble DMX haute fréquence spécial Essayez de poser le câble DMX à l écart des sources d interférences La polarité des prises DMX sur le contrôleur DMX et le projecteur à effets lumineux n est pas identique Dans la mesu...

Страница 55: ...ons légales en vi gueur 16 Caractéristiques techniques Tension de service 110 230 V 50 60 Hz Puissance absorbée 45 W Fusible F3 AL 250 V 5 x 20 mm Modes de fonctionnement DMX Auto Sound to Light Maître esclave DEL DEL RGB haute capacité 3 x 15 W Plage de rotation 540 Plage de pivotement 270 Stroboscope 1 20 éclairs s Protocole DMX DMX 512 Canaux DMX 5 12 commutables Dimensions 180 x 243 x 180 mm P...

Страница 56: ...iting 65 11 Bediening 65 a Algemene bediening 65 b Gebruik met een DMX controller 66 c Sound to Light modus 68 d Automatische modus 68 e Handmatige werking 68 f Omkeren van de draairichting 68 g Omkeren van de kantelrichting 69 h Reset 69 i Fabrieksinstellingen laden 69 j Omkeren van de schermopstelling 69 k Weergave van de firmware versie 70 l Master slave modus 70 12 Instandhouding 70 13 Onderho...

Страница 57: ...ren Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de inge bruikname en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleiding om haar achteraf te raadplegen Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be 2 Leveringsomvang RGB Moving Head Mon...

Страница 58: ... product mag niets worden veranderd resp omgebouwd en de behuizing mag niet wor den geopend Volg alle veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing op 4 Verklaring van symbolen Dit teken op het toestel wijst de gebruiker erop dat hij of zij voor de ingebruikname van het toe stel de gebruiksaanwijzing moet lezen en deze bij het gebruik in acht moet nemen Het symbool met de bliksem in een drieho...

Страница 59: ...ten of onder ongunstige omstandigheden waarbij brandbare gassen dampen of stoffen aanwezig zijn of aanwezig kunnen zijn Er bestaat explosiegevaar LED straling kan gevaarlijk zijn als de LED straal of een reflectie onbeschermd in uw ogen komt Stelt u zich daarom op de hoogte van de wettelijke bepalingen en voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van een dergelijk LED apparaat voordat u het in gebruik...

Страница 60: ...meer worden gebruikt breng het naar een onderhoudswerkplaats Raadpleeg een vakman als u twijfelt aan de werking de veiligheid of de aansluiting van het apparaat Gebruik het apparaat uitsluitend in een gematigd klimaat niet in een tropisch klimaat Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos slingeren Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlij...

Страница 61: ...61 7 Bedieningselementen 1 Toets MODE ESC 2 Toets UP 3 Toets DOWN 4 Toets ENTER 1 2 3 4 ...

Страница 62: ...at moet buiten handbereik van personen worden gemonteerd Verlichte voorwerpen moeten minstens 0 5 m van de lichtopening van het apparaat verwijderd zijn Licht ontvlambare materialen zoals decoratieve stoffen moeten minstens 0 5 m van het apparaat verwijderd zijn Anders bestaat brandgevaar Zorg ervoor dat het netsnoer bij de montage van het product niet wordt afgekneld of door scher pe randen wordt...

Страница 63: ...idsvangzeil daar in De veiligheidsvangkabel resp het vangnet moet onafhankelijk van de hoofdbevestiging het lichteffect in geval van een fout bij de hoofdophanging kunnen houden Let er op dat de projectorkop van het lichteffect vrij kan bewegen hij mag nergens tegenaan stoten en niet geblokkeerd worden 9 DMX aansluiting Er kunnen max 32 toestellen in een DMX ketting worden opgenomen omdat anders d...

Страница 64: ...natief voor het bedrijf via een DMX controller ook worden gebruikt als apparaat binnen een master slave ketting Hierbij dient de ingebouwde controller van het master apparaat als stu urcontroller voor de aangesloten slave apparaten Verbind de aansluiting OUTPUT van het master apparaat met de INPUT aansluiting van het eerste slave apparaat Verbind de aansluiting OUTPUT van het eerste slave apparaat...

Страница 65: ...u het apparaat niet aansluiten Bij een verkeerd ingestelde voedingsspanning kan het komen tot onherstelbare schade aan het apparaat en tot gevaar voor de gebruiker Verbind de eurostekker van de netkabel met de netaansluiting van het apparaat Steek de netstekker van het netsnoer in een stopcontact met randaarde Van zodra het apparaat met de netspanning werd verbonden voert het een reset uit en hern...

Страница 66: ...displayweergave vEr Weergave van de firmware versie b Gebruik met een DMX controller Elk DMX apparaat in een DMX ketting heeft een zogenaamd DMX startadres nodig om eenduidig door de controller aangestuurd te kunnen worden Dit DMX startadres definieert het eerste DMX kanaal waarop het lichteffect reageert De andere stuurkanalen volgen op dit eerste DMX kanaal DMX startadres Het lichteffect heeft n...

Страница 67: ...aam snel 5 000 Licht uit 001 255 Kleurselectie 12 kanaals DMX bedrijf DMX kanaal DMX waarde Functie 1 000 255 Draaibeweging PAN 2 000 255 Fijninstelling draaibeweging PAN 3 000 255 Kantelbeweging TILT 4 000 255 Fijninstelling kantelbeweging TILT 5 000 255 Snelheid voor PAN en TILT snel langzaam 6 000 geen strobe effect 001 255 Strobe effect langzaam snel 7 000 255 Helderheid rood 0 100 8 000 255 H...

Страница 68: ...aam resp FASt snel Bevestig uw invoer met de toets ENTER 4 e Handmatige werking Kies in het menu NAnU Druk op de toets ENTER 4 en stel met de toetsen UP 2 of DOWN 3 de overeenkomstige parameter in P000 P255 Positie PAN t000 t255 Positie TILT r000 r255 helderheid rood G000 G255 helderheid groen b000 b255 helderheid blauw Bevestig telkens de invoer met de toets ENTER 4 en stel met de toetsen UP 2 of...

Страница 69: ...ving Head nadat u opnieuw de optie YES hebt gekozen i Fabrieksinstellingen laden Na omvangrijke wijzigingen van de configuratie kan het nodig zijn om het apparaat naar de fabrieksinstel lingen terug te zetten Voer hierover de volgende stappen uit Kies in het menu LoAd Druk op de toets ENTER 4 en stel met de toetsen UP 2 of DOWN 3 NO of YES in NO De fabrieksinstellingen worden niet geladen YES De f...

Страница 70: ... u de stekker in de contactdoos steekt Wacht tot al het condenswater is verdampt Haal de netstekker nooit uit het stopcontact door aan de kabel te trekken maar trek hiervoor altijd uits luitend aan de daarvoor bestemde greepvlakken Trek de netstekker uit het stopcontact als u het niet gebruikt Neem om veiligheidsredenen bij onweer de netstekker altijd uit het stopcontact Bedek de lichtuitlaat in g...

Страница 71: ...fs als het apparaat van alle span ningsbronnen is losgekoppeld Een reparatie mag uitsluitend plaatsvinden door een technicus die vertrouwd is met de risico s resp de van toepassing zijnde voorschriften a Reiniging De buitenkant van het lichteffect mag alleen met een zachte droge doek of borstel worden gereinigd Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen omdat deze...

Страница 72: ...es is verkeerd ingesteld De verbinding tussen DMX controller en lichteffect is onderbroken De DMX leiding is te lang of wordt gestoord Gebruik een speciale DMX hoogfrequentieleiding Probeer om de DMX leiding verder weg te plaatsen van stoorbronnen De polariteit van de DMX aansluitingen aan de DMX controller en het lichteffect verschillen Probeer indien mogelijk een andere DMX controller De muziekb...

Страница 73: ...riften te worden afgevoerd 16 Technische gegevens Bedrijfsspanning 110 230 V 50 60 Hz Opgenomen vermogen 45 W Zekering F3 AL 250 V 5 x 20 mm Bedrijfsmodi DMX Auto Sound to Light Master Slave LED 3 x 15 W RGB hoge vermogen LED s Draaibereik 540 Zwenkbereik 270 Strobe 1 20 flitsen sec DMX protocol DMX 512 DMX kanalen 5 12 omschakelbaar Afmetingen 180 x 243 x 180 mm Gewicht 2 65 kg ...

Страница 74: ...s at the time of printing Copyright 2015 by Conrad Electronic SE Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il ...

Отзывы: