Renkforce 1647021 Скачать руководство пользователя страница 1

Bedienungsanleitung

Funk TV-Kopfhörer RF-FTVK-100

Best.-Nr. 1647021

 

Seite 2 - 13

Operating instructions

RF FTVK-100 wireless TV headphones

Item No. 1647021

 

Page 14 - 24

Notice d’emploi

Casque TV sans fil RF-FTVK-100

N° de commande 1647021

 

Page 25 - 36

Gebruiksaanwijzing

Draadloze TV-hoofdtelefoon RF-FTVK-100

Bestelnr. 1647021

 

Pagina 37 - 49

Содержание 1647021

Страница 1: ...Seite 2 13 Operating instructions RF FTVK 100 wireless TV headphones Item No 1647021 Page 14 24 Notice d emploi Casque TV sans fil RF FTVK 100 N de commande 1647021 Page 25 36 Gebruiksaanwijzing Draa...

Страница 2: ...ise 5 a Allgemein 5 b Betrieb 6 c Akku 6 6 bersicht 7 7 Aufstellung 8 8 Inbetriebnahme 8 a Anschluss des Netzteils 8 b Einlegen und Laden des Akkus 9 c Audioanschluss 9 9 Bedienung 10 10 Pflege und Re...

Страница 3: ...Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt sterreich www conrad at www business conrad at Schweiz www conrad ch www biz co...

Страница 4: ...ungsgr nden d rfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder ver ndern Falls Sie das Produkt f r andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt besch digt werden Au erdem kann eine unsach...

Страница 5: ...h useinnere gelangen und dabei die elektrische Sicherheit beeintr chtigen Au erdem besteht h chste Gefahr eines Brandes oder eines lebensgef hrlichen elektrischen Schlages berpr fen Sie das Produkt un...

Страница 6: ...gert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde c Akku Der beiliegende Akku darf nur im Kopfh rer geladen werden Versuchen Sie nie den Akku zu entneh men und an einem externen Ladege...

Страница 7: ...5V 5 Schalter ON OFF 6 Ladeschale 7 Anzeige POWER CHARGE 8 Anzeige AUX MIC IN Kopfh rer 9 Anzeige STANDBY 10 Anzeige PAIR 11 Regler VOL 12 Schalter ON OFF 13 Regler TONE 14 Regler BALANCE 15 Anschlus...

Страница 8: ...rfl chen gestellt werden 8 Inbetriebnahme a Anschluss des Netzteils F r den Netzanschluss darf nur das beiliegende Netzteil verwendet werden Als Stromquelle f r das Netzteil darf nur eine Netzsteckdos...

Страница 9: ...sdauer mit einem voll aufgeladenem Akku betr gt ca 9 Stunden bei mittlerer Lautst rke c Audioanschluss Die Lade Sendestation und der Kopfh rer sind nur f r den Anschluss an niederpegelige Audiosignale...

Страница 10: ...st rke am Kopfh rer vor dem Aufsetzen mit dem Regler VOL 11 auf Minimum um eine zu hohe Lautst rke und somit die Gefahr von H rsch den zu vermeiden Einschalten und Verbindungsaufbau Schalten Sie die L...

Страница 11: ...ring Vorgang auszul sen Schalter ON OFF 5 schaltet die Lade Sendestation ein bzw aus Anzeige POWER CHARGE 7 gr n Lade Sendestation ist eingeschaltet gelb Akku im Kopfh rer wird geladen Anzeige AUX MIC...

Страница 12: ...von der Lade Sendestation bertragen wird Die Lade Sendestation schaltet sich automatisch aus Es liegt kein Audiosignal an Die Lade Sendestation hat sich in den Standby Betrieb geschaltet Das anliegend...

Страница 13: ...steht auf den Akkus z B unter dem links abgebildeten M lltonnen Symbol Ihren verbrauchten Akku k nnen Sie unentgeltlich bei den Sammelstel len Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder berall dort abgeben...

Страница 14: ...ral information 16 b Operation 17 c Battery 17 6 Overview 18 7 Setup 19 8 Operation 19 a Connecting the power adapter 19 b Inserting and charging the battery 20 c Audio connection 20 9 Operation 21 10...

Страница 15: ...y Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad electronic co uk contac...

Страница 16: ...l circumstances For safety and approval purposes you must not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those described above may damage the components In addition i...

Страница 17: ...y seep into the casing and impair the electrical safety of the device There is also the risk of a fire or a fatal electric shock Check the device and the power adapter from time to time for damage Do...

Страница 18: ...stress c Battery Only charge the enclosed battery when it is inserted into the headphones Never attempt to remove the battery and charge it with an external charger The battery may only be charged by...

Страница 19: ...5 ON OFF switch 6 Charging tray 7 POWER CHARGE indicator 8 AUX MIC IN indicator Headphones 9 STANDBY indicator 10 PAIR indicator 11 VOL control 12 ON OFF switch 13 TONE control 14 BALANCE control 15 L...

Страница 20: ...power adapter Only the enclosed power adapter may be used for the mains connection The power adapter may only be powered by a standard mains socket that is connected to the national grid Ensure that t...

Страница 21: ...rging usually takes approx 1 5 2 hours The operating time with a fully charged battery is approx 9 hours at medium volume c Audio connection The charging transmission station and the headphones are on...

Страница 22: ...volume on the headphones with the VOL control 11 to a minimum before putting them on as too high a volume brings the risk of hearing damage Switching on and establishing a connection Switch the charg...

Страница 23: ...he charging transmission station on or off POWER CHARGE indicator 7 Green Charging transmission station is switched on Yellow Battery in headphones is being charged AUX MIC IN indicator 8 Green Audio...

Страница 24: ...switches off automatically There is no audio signal The charging transmission station has switched to standby mode The audio signal is too low the charging transmission station has switched to standb...

Страница 25: ...w the waste bin icon on the left Used batteries can be returned to local collection points our stores or battery retailers You thus fulfil your statutory obligations and contribute to protection of th...

Страница 26: ...28 c Batterie 28 6 Aper u 29 7 Mise en place 30 8 Mise en service 30 a Branchement pour l adaptateur secteur 30 b Ins rez et rechargez la batterie 31 c Connexion audio 31 9 Utilisation 32 10 Entretien...

Страница 27: ...un tiers Conservez donc le pr sent mode d emploi afin de pouvoir le consulter tout moment Pour toute question technique veuillez vous adresser France email technique conrad france fr Suisse www conrad...

Страница 28: ...ent Pour des raisons de s curit et d homologation toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit d autres fins que celles d crites pr c demment vous risqu...

Страница 29: ...s curit lectrique De plus il existe un risque mortel d lectrocution ou un tr s grand risque d incendie Contr lez de temps autre l appareil et le bloc d alimentation pour vous assurer qu ils ne pr sen...

Страница 30: ...des conditions tr s rudes c Batterie La batterie doit uniquement tre charg e dans le casque N essayez jamais de retirer la batterie et de la recharger avec un chargeur externe La batterie ne peut tre...

Страница 31: ...ent de charge 7 Indicateur POWER CHARGE 8 Indicateur AUX MIC IN couteurs 9 Indicateur STANDBY 10 Indicateur PAIR 11 R glage VOL 12 Interrupteur ON OFF 13 Bouton de r glage TONE 14 Bouton de r glage BA...

Страница 32: ...rvice a Branchement pour l adaptateur secteur Utilisez uniquement le bloc d alimentation fourni pour raccorder l appareil au r seau Comme source de courant pour le bloc d alimentation utilisez exclusi...

Страница 33: ...2 heures Apr s la premi re charge une charge dure environ 1 5 2 heures La dur e de fonctionnement avec une batterie compl tement recharg e est d environ 9 heures avec un volume moyen c Connexion audio...

Страница 34: ...harge mettrice Si un signal audio est d tect sur un des branchements MIC IN 2 ou AUDIO IN 3 l indicateur AUX MIC IN 8 s allume galement en vert S il n y a aucun signal audio ou si le volume r gl est t...

Страница 35: ...ppariement en cours jaune aucun signal audio disponible Indicateur STANDBY 9 rouge en continu le casque est en mode veille rouge clignotant perte du signal radio par exemple en cas de d passe ment de...

Страница 36: ...atterie est d charg e Rechargez le avant de l utiliser dans la station de recharge mettrice Le casque ne re oit plus de signal radio et s teint donc apr s un certain temps Assurez vous qu un signal ra...

Страница 37: ...au rebut conform ment aux dispositions l gales en vigueur Retirez la batterie ins r e et liminez la s par ment b Batterie Le consommateur final est l galement tenu ordonnance relative l limination des...

Страница 38: ...e moyen Temps de charge 1 5 2 heures si la batterie est d charg e Gamme de fr quences audio 20 20000 Hz Gamme de fr quences radio 2 402 2 480 GHz Puissance d mission de 6 4 dBm Port e 50 60 m max si l...

Страница 39: ...gemeen 38 b Gebruik 39 c Accu 39 6 Overzicht 40 7 Opstelling 41 8 Ingebruikname 41 a Aansluiting van de netvoedingadapter 41 b Plaatsen en laden van de accu s 42 c Audio aansluiting 42 9 Bediening 43...

Страница 40: ...zing zorgvuldig voor toekomstige referentie Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informatie kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be 2 Verklaring van de symbolen...

Страница 41: ...d en normering zijn geen aanpassingen en of wijzigingen aan dit product toegestaan Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor beschreven doeleinden kan het product worden...

Страница 42: ...e behuizing terecht komen en daardoor de elektrische veiligheid nadelig be nvloeden Er bestaat brandgevaar of het risico op een levensgevaarlijke elektrische schok Controleer het product en de adapter...

Страница 43: ...f onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde belastingen c Accu De accu mag alleen in de hoofdtelefoon worden geladen Probeer nooit om de accu te verwijderen en met een externe lader op te...

Страница 44: ...ar 6 Laadschaal 7 POWER CHARGE indicatielampje 8 AUX MIC IN indicatielampje Hoofdtelefoon 9 STANDBY indicatielampje 10 PAIR indicatielampje 11 Regelaar VOL 12 ON OFF schakelaar 13 Regelaar TONE 14 Reg...

Страница 45: ...sluiting van de netvoedingadapter Gebruik voor de voeding van het apparaat uitsluitend de meegeleverde netvoedingdapter Als spanningsbron voor de netvoedingadapter mag uitsluitend een goedgekeurde wan...

Страница 46: ...n accu bedraagt ca 9 uur bij gemiddeld volume c Audio aansluiting Het laad zendstation en de hoofdtelefoon zijn alleen geschikt voor de aansluiting op audiosignalen van laag niveau Sluit uitsluitend a...

Страница 47: ...ning Regel het volume van de hoofdtelefoon v r het plaatsen met de regelaar VOL 11 op een minimum om een te hoog volume en daarmee het risico van gehoorschade te voorkomen Inschakelen en een verbindin...

Страница 48: ...aar 5 schakelt het laad zendstation aan resp uit POWER CHARGE indicatielampje 7 groen laad zendstation is ingeschakeld geel accu in de hoofdtelefoon wordt geladen AUX MIC IN indicatielampje 8 groen au...

Страница 49: ...den Laad hem voor verder gebruik weer op in het laad zendstation De hoofdtelefoon ontvangt geen draadloos signaal meer en schakelt daarom na enige tijd vanzelf uit Zorg ervoor dat een draadloos signaa...

Страница 50: ...volgens de geldende wettelijke bepalingen af Verwijder de in het product geplaatste accu en gooi deze apart van het product weg b Accu Als eindverbruiker bent u conform de KCA voorschriften wettelijk...

Страница 51: ...volume Laadduur 1 5 tot 2 uur bij lege accu Audio frequentiebereik 20 20000 Hz Draadloos frequentiebereik 2 402 2 480 GHz Zendvermogen 6 tot 4 dBm Reikwijdte 50 60 m max zonder obstakels Gewicht 68 g...

Страница 52: ...e time of printing Copyright 2018 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traducti...

Отзывы: