background image

  Bedienungsanleitung

  Keyboard

 

Best.-Nr. 1398131 

Seite 2 - 21

  Operating Instructions

  Keyboard

 

Item No. 1398131 

Page 22 - 41

  Notice d’emploi

  Clavier

 

N° de commande 1398131 

Page 42 - 61

  Gebruiksaanwijzing

  Toetsenbord

 

Bestelnr. 1398131 

Pagina 62 - 81

Содержание 1398131

Страница 1: ...ung Keyboard Best Nr 1398131 Seite 2 21 Operating Instructions Keyboard Item No 1398131 Page 22 41 Notice d emploi Clavier N de commande 1398131 Page 42 61 Gebruiksaanwijzing Toetsenbord Bestelnr 1398...

Страница 2: ...12 Anschluss eines externen Wiedergabeger tes 10 13 Anschluss eines USB Speichermediums 10 14 Bedienung 11 a Ein Ausschalten 11 b Lautst rke einstellen 11 c Instrument ausw hlen 11 d Percussion Modus...

Страница 3: ...t an Dritte wei tergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt sterreich www conrad at www bus...

Страница 4: ...eb und Bedienung Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben f hrt zu Besch digungen dieses Produkts au erdem ist dies mit Gefahren wie z B Kurzschluss Brand ele...

Страница 5: ...Fl ssigkeiten ber elektrischen Ger ten aus Stellen Sie keine Gef e mit Fl s sigkeiten z B Eimer Vasen oder Pflanzen auf oder in die unmittelbare N he des Produkts Fl ssigkeiten k nnten ins Ger teinne...

Страница 6: ...00 Rhythmen 10 Demo Songs bungsst cke USB Schnittstelle zur Wiedergabe von Musik auf externen USB Speichermedien Audioeingang zur Wiedergabe von externen Audioger ten Audioausgang zum Anschluss eines...

Страница 7: ...e CHORD TIMBRE 30 Taste SUSTAIN 11 Taste CHORD CLOSE 31 Taste VIBRATO 12 Taste METRONOME 32 Taste SPLIT 13 Taste ONE KEY 33 Taste KEYBOARD PERCUSSION 14 Taste FOLLOW 34 Lautst rketasten 15 Taste EMSEM...

Страница 8: ...etreiben Beachten Sie beim Anschluss dass die Anschlusskabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt werden k nnen Die Netzsteckdose an die das Netzteil angeschlossen wird muss sich in d...

Страница 9: ...Wunsch ein 11 Anschluss eines externen Verst rkers Bei zu hoch eingestellter Lautst rke besteht die Gefahr von Geh rsch den Stellen Sie deshalb die Lautst rke so ein dass sie als angenehm empfunden w...

Страница 10: ...eingelegten Batterien la den und somit zu berhitzung bzw auch Explosion der Batterien f hren USB Medien bis max 32 GB k nnen an die USB Schnittstelle UDISK 41 angeschlossen werden Verwenden Sie keine...

Страница 11: ...s USB Play ers Die Tasten MASTER VOL 3 und ACCOM VOL 4 haben somit keinen Einfluss auf die Laut st rke der USB Wiedergabe c Instrument ausw hlen Mit dem Keyboard k nnen 100 verschiedene Instrumente wi...

Страница 12: ...hwindigkeit die Taste zum Verringern Wenn Sie alle Demo Songs nacheinander abspielen wollen dr cken Sie die Taste DEMO ALL 17 f Begleitrhythmus Rhythmusauswahl Dr cken Sie die Taste RHYTHM 21 so dass...

Страница 13: ...STOP 24 beendet werden Rhythmusgeschwindigkeit ber die Tasten TEMPO 5 l sst sich die Rhythmusgeschwindigkeit einstellen Die Taste dient zum Erh hen der Geschwindigkeit die Taste zum Verringern Wenn Si...

Страница 14: ...y 18 erscheint die Anzeige SIN Die 19 Tasten im linken Bereich der Klaviatur 40 sind nun die Akkord Tasten W hlen Sie damit den gew nschten Akkord aus Dr cken Sie die Taste CHORD CLOSE 11 um die autom...

Страница 15: ...ung ndern Dr cken Sie die Taste CHORD TIMBRE 10 um die Klangfarbe der automatischen Bass Akkordbeglei tung zu ndern Dr cken Sie die Taste CHORD TIMBRE 10 erneut um die Klangfarbe der automatischen Bas...

Страница 16: ...Teile aufzuteilen Die linken 24 Tasten der Klaviatur 40 sind nun von den brigen Tasten getrennt Es k nnen unterschied liche Instrumente auf den beiden Tastaturh lften gespielt werden Auf den linken 2...

Страница 17: ...thmus abgespielt wird so halten Sie diesen zun chst mit der Taste START STOP 24 an Starten Sie die Programmierung mit der Taste PROG 28 Ein Metronom Ger usch ist nun h rbar Im Display 18 erscheint die...

Страница 18: ...werden trotzdem die korrekten Tasten f r die gespielte Melodie angezeigt Dr cken Sie die Taste ONE KEY 13 erneut um die Funktion wieder abzuschalten Follow Mit dieser Funktion wird das Spielen der kor...

Страница 19: ...USB Speichermedium mit MP3 Dateien in die USB Schnittstelle UDISK 41 Das Keyboard liest das Speichermedium ein und startet die Wiedergabe automatisch Regeln Sie die Lautst rke der Wiedergabe mit den...

Страница 20: ...en Dies kann u U mehrere Stunden dauern Achten Sie darauf dass die Isolierung des gesamten Produkts weder besch digt noch zerst rt wird Zerlegen Sie das Ger t nicht berpr fen Sie vor jedem Gebrauch da...

Страница 21: ...as Produkt mit einer geeigneten Abdeckung gegen Staub zu sch tzen wenn es l ngere Zeit nicht verwendet wird 17 Entsorgung Das Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsorgen Sie das Produkt am Ende sei...

Страница 22: ...12 Connection of an External Playback Device 30 13 Connection of a USB Storage Medium 30 14 Operation 31 a Switching On Off 31 b Setting the Volume 31 c Selecting the Instrument 31 d Percussion Mode...

Страница 23: ...r this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contac...

Страница 24: ...d operation Always observe the safety information Any use other than that described will lead to damage to the product and involves additional risks such as for example short circuit fire electric sho...

Страница 25: ...r strong vibra tions or heavy mechanical stress Never pour out fluids above electrical devices Do not place any containers with liquids e g buckets vases or plants on or in direct proximity of the pro...

Страница 26: ...ts 100 rhythms 10 demo songs exercise pieces USB interface for playback of music on external USB storage media Audio input for playback of external audio devices Audio output to connect headphones or...

Страница 27: ...CHORD TIMBRE key 30 SUSTAIN key 11 CHORD CLOSE key 31 VIBRATO key 12 METRONOME key 32 SPLIT key 13 ONE KEY key 33 KEYBOARD PERCUSSION key 14 FOLLOW key 34 Volume keys 15 ENSEMBLE key 35 Forward rever...

Страница 28: ...th any other voltage When connecting make sure that the connection cables are not squeezed or damaged by sharp edges The mains socket to which the mains unit is connected must be close to the device a...

Страница 29: ...e volume as desired 11 Connection of an External Amplifier If the volume is too high there is the danger of hearing damage Therefore set the volume so that it feels comfortable and is not too loud You...

Страница 30: ...terface power supply may load the inserted batteries and cause overheating or explo sion of a battery USB media up to 32 GB can be connected to the USB interface UDISK 41 Do not use a USB hard disc si...

Страница 31: ...lace separately via the keys of the USB player The MASTER VOL 3 and ACCOM VOL 4 keys thus do not influence the volume of USB playback c Selecting the Instrument The keyboard can play back 100 differen...

Страница 32: ...e key increases speed the key reduces it If you want to play all demo songs in sequence push the DEMO ALL key 17 f Accompanying Rhythm Rhythm selection Push the RHYTHM key 21 until the display 18 show...

Страница 33: ...The metronome can also be terminated by pushing the START STOP key 24 Rhythm speed Use the TEMPO keys 5 to set the rhythm speed The key increases speed the key reduces it Pushing both TEMPO keys 5 at...

Страница 34: ...key 8 until the display 18 shows SIN The 19 keys in the left area of the keyboard 40 are now the chord keys Use them to select the desired chord Push the CHORD CLOSE key 11 to stop automatic accompan...

Страница 35: ...mbre of the automatic accompanying bass chord Push the CHORD TIMBRE key 10 to change the timbre of the automatic accompanying bass chord Push the CHORD TIMBRE key 10 to reset the timbre of the automat...

Страница 36: ...eys of the keyboard 40 are now separate from the other keys Different instruments can be played on the two halves of the keyboard The originally selected instrument is retained for the 24 left keys Se...

Страница 37: ...Programming If a demo song or an accompanying rhythm is played first stop it with the START STOP key 24 Start programming with the PROG key 28 A metronome sound will appear The display 18 will show PR...

Страница 38: ...The display 18 will still show the correct keys for the melody played Push the ONE KEY key 13 again to switch off the function again Follow This function is used to practice playing the right notes If...

Страница 39: ...th MP3 data to the USB interface UDISK 41 The keyboard will read out the storage medium and start playback automatically Adjust the playback volume with the volume keys 34 Since the USB playback syste...

Страница 40: ...hours Ensure that the entire product insulation is not damaged or destroyed Do not disassemble the device Check the product for damage before each use If you find any damage or if it can be assumed t...

Страница 41: ...with a suitable cover when it is not in use for a longer period 17 Disposal The product does not belong in the household waste At the end of its service life dispose of the product according to the re...

Страница 42: ...nt d un p riph rique de lecture externe 50 13 Branchement d un support de donn es USB 50 14 Utilisation 51 a Mise en marche arr t 51 b R glage du volume 51 c S lection d un instrument 51 d Mode percus...

Страница 43: ...rvez ces remarques m me en cas de cession de ce produit des tiers Conservez donc le pr sent mode d emploi afin de pouvoir le consulter tout moment Pour toute question technique veuillez vous adresser...

Страница 44: ...on du fonctionnement et de l utilisation Observez toutes les consignes de s curit Toute utilisation autre que celle d crite pr c demment peut provoquer l endommagement du produit Une telle utilisation...

Страница 45: ...sur les appareils lectriques Ne placez pas de r cipients remplis de liquides par ex seaux vases ou plantes sur ou proximit imm diate de l appareil Les liquides pourraient p n trer l int rieur de l app...

Страница 46: ...orceaux de d monstration exercices Port USB pour la lecture de musique partir de supports de donn es USB externes Entr e audio pour la lecture partir de p riph riques audio externes Sortie audio pour...

Страница 47: ...PLAY 10 Touche CHORD TIMBRE 30 Touche SUSTAIN 11 Touche CHORD CLOSE 31 Touche VIBRATO 12 Touche METRONOME 32 Touche SPLIT 13 Touche ONE KEY 33 Touche KEYBOARD PERCUSSION 14 Touche FOLLOW 34 Touches du...

Страница 48: ...autre tension Lors du raccordement veillez ne pas craser ou endommager les c bles de raccordement au niveau d ar tes vives La prise de courant laquelle le bloc d alimentation est raccord doit se trou...

Страница 49: ...au niveau souhait 11 Branchement d un amplificateur externe Un r glage trop lev du volume peut provoquer des troubles auditifs Pour cette raison r glez le volume de mani re le ressentir comme tant ag...

Страница 50: ...rovoquer ainsi une sur chauffe voire une explosion de la pile Les supports USB avec une capacit max de 32 Go peuvent tre raccord s au port USB UDISK 41 N employez pas de disques durs USB car ceux ci c...

Страница 51: ...ur USB Les touches MASTER VOL 3 et ACCOM VOL 4 n ont ainsi aucune influence sur le volume de la lecture USB c S lection d un instrument Avec le synth tiseur il est possible de restituer jusqu 100 diff...

Страница 52: ...permet d aug menter la vitesse une pression sur la touche de la r duire Si vous souhaitez lire tous les morceaux de d monstration les uns apr s les autres appuyez sur la touche DEMO ALL 17 f Rythme d...

Страница 53: ...nt sur la touche START STOP 24 Vitesse du rythme Les touches TEMPO 5 permettent de r gler la vitesse du rythme Une pression sur la touche permet d augmenter la vitesse une pression sur la touche de la...

Страница 54: ...l cran 18 Les 19 touches sur la partie gauche du clavier 40 sont maintenant les touches d accord S lectionnez l accord souhait l aide de ces touches Appuyez sur la touche CHORD CLOSE 11 pour arr ter...

Страница 55: ...ompagnement automatique des graves de l accord Appuyez sur la touche CHORD TIMBRE 10 pour modifier le timbre de l accompagnement automatique des graves de l accord Appuyez encore une fois sur la touch...

Страница 56: ...2 parties Les 24 touches de gauche du clavier 40 sont maintenant s par es des autres touches Il est possible de jouer diff rents instruments sur les deux moiti s du clavier L instrument initialement s...

Страница 57: ...d accompagnement est en cours de lecture arr tez d abord la lecture en appuyant sur la touche START STOP 24 D marrez la programmation en appuyant sur la touche PROG 28 Un son de m tronome est maintena...

Страница 58: ...uche Les bonnes touches pour la m lodie jou e sont n anmoins affich es sur l cran 18 Appuyez encore une fois sur la touche ONE KEY 13 pour d sactiver la fonction Follow Cette fonction permet de s entr...

Страница 59: ...n l Lecture USB Branchez un support de donn es USB avec des fichiers MP3 sur le port USB UDISK 41 Le synth tiseur lit les fichiers sur le support de donn es et d marre automatiquement la lecture R gle...

Страница 60: ...ante avant de le brancher Dans certaines circonstances cela peut durer plusieurs heures Veillez ce que l isolation de l ensemble du produit ne soit ni endommag e ni d truite Ne d montez pas l appareil...

Страница 61: ...re l aide d une housse ad quate lorsque vous ne l utilisez pas durant une p riode prolong e 17 limination Il est interdit de jeter le produit avec les ordures m nag res En fin de vie liminez le produi...

Страница 62: ...erker aansluiten 69 12 Extern weergaveapparaat aansluiten 70 13 USB geheugenmedium aansluiten 70 14 Bediening 71 a In uitschakelen 71 b Volume instellen 71 c Instrument selecteren 71 d Percussiemodus...

Страница 63: ...bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleiding om haar achteraf te raadplegen Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informat...

Страница 64: ...ften in acht Een andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het product Daarnaast bestaat het risico van bijv kortsluiting brand of elektrische schokken Het gehele prod...

Страница 65: ...elastingen Zorg dat elektrische apparatuur niet in contact komt met vloeistof U mag geen potten met vloeistoffen bv emmers vazen of planten op of in de onmiddellijke buurt van het product plaatsen Hie...

Страница 66: ...100 ritmes 10 demo songs oefenstukken USB poort voor het afspelen van muziek op externe USB geheugenmedia Audio ingang voor het afspelen van externe audioapparaten Audiouitgang voor de aansluiting van...

Страница 67: ...10 Toets CHORD TIMBRE 30 Toets SUSTAIN 11 Toets CHORD CLOSE 31 Toets VIBRATO 12 Toets METRONOME 32 Toets SPLIT 13 Toets ONE KEY 33 Toets KEYBOARD PERCUSSION 14 Toets FOLLOW 34 Volumeknoppen 15 Toets...

Страница 68: ...Zorg bij het aansluiten dat de aansluitkabels niet worden afgekneld of door scherpe randen kunnen worden beschadigd Het stopcontact waaraan de netadapter wordt aangesloten moet zich in de buurt van he...

Страница 69: ...n stel het volume naar wens in 11 Aansluiting van een externe versterker Wanneer het ingestelde volume te hoog is ingesteld bestaat het gevaar voor gehoorschade Stel daarom het volume zo in dat het al...

Страница 70: ...rde batterijen opladen en daardoor tot de oververhitting of het ontploffen van de batterijen leiden USB media tot max 32 GB kunnen aan de USB poort UDISK 41 worden aangesloten Gebruik geen USB schijve...

Страница 71: ...an de USB play er De toetsen MASTER VOL 3 EN ACCOM VOL 4 hebben zo geen invloed op het volume van de USB weergave c Instrument selecteren Met het keyboard kunnen 100 verschillende instrumenten worden...

Страница 72: ...rho gen de toets om deze te verlagen Wanneer u alle demo songs na elkaar wilt afspelen drukt u op de toets DEMO ALL 17 f Begeleidend ritme Ritmekeuze Druk op de toets RHYTHM 21 zodat op het scherm 18...

Страница 73: ...be indigd door op de toets START STOP 24 te drukken Ritmesnelheid Via de toetsen TEMPO 5 kan de ritmesnelheid worden ingesteld De toets dient om de snelheid te verhogen de toets om deze te verlagen W...

Страница 74: ...herm 18 verschijnt de aanduiding SIN De 19 toetsen in het linkerbereik van het klavier 40 zijn nu de akkoordtoetsen Selecteer daarmee het gewenste akkoord Druk op de toets CHORD CLOSE 11 om de automat...

Страница 75: ...g veranderen Druk op de toets CHORD TIMBRE 10 om de klankkleur van de automatische bass akkoordbegeleiding te veranderen Druk opnieuw op de toets CHORD TIMBRE 10 om de klankkleur van de automatische b...

Страница 76: ...r 24 toetsen van het klavier 40 zijn nu van de overige toetsen losgekoppeld Er kunnen verschil lende instrumenten op beide klavierhelften worden bespeeld Op de linker 24 toetsen blijft het oorspronkel...

Страница 77: ...ordt afgespeeld stopt u deze eerst met de toets START STOP 24 Start het programmeren met de toets PROG 28 U hoort nu een metronoomgeluid Op het scherm 18 verschijnt de aanduiding PRG Stel de snelheid...

Страница 78: ...18 verschijnt desondanks de correcte toetsen voor de gespeelde melodie Druk opnieuw opnieuw de toets ONE KEY 13 om de functie weer uit te schakelen Follow Met deze functie wordt het afspelen van de j...

Страница 79: ...en l USB weergave Stop een USB geheugenmedium met MP3 bestanden in de USB poort UDISK 41 Het keyboard leest het geheugenmedium en begint automatisch met afspelen Regel het volume van het afspelen met...

Страница 80: ...rdere uren duren Let erop dat de isolatie van de volledige stekkerlader niet beschadigd of vernield raakt Haal het apparaat niet uit elkaar Controleer het product v r elk gebruik op beschadigingen Als...

Страница 81: ...n geschikte afdekking tegen stof te beschermen wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt 17 Afvoer Het product hoort niet thuis in het huishoudelijk afval Verwijder het onbruikbaar geword...

Страница 82: ...at the time of printing Copyright 2015 by Conrad Electronic SE Information l gales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r se...

Отзывы: